Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0724

Predmet T-724/14: Tužba podnesena 7. listopada 2014. – ECFA i IEP protiv Komisije i EACEA

SL C 7, 12.1.2015, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.1.2015   

HR

Službeni list Europske unije

C 7/38


Tužba podnesena 7. listopada 2014. – ECFA i IEP protiv Komisije i EACEA

(Predmet T-724/14)

(2015/C 007/43)

Jezik postupka: francuski

Stranke

Tužitelji: European Children's Fashion Asociation (ECFA) (Valencia, Španjolska) i Instituto de Economía Pública, SL (IEP) (Valencia) (zastupnik: A. Haegeman, odvjetnik)

Tuženici: Europska komisija i Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu (EACEA)

Tužbeni zahtjev

Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:

proglasi ovu tužbu dopuštenom i osnovanom;

poništi odluku – neformalni dopis – od 1. kolovoza 2014. kao i obavijest o terećenju br. 3241401420 od 5. kolovoza 2014.;

naloži protivnoj stranci da poništi svoju obavijest o terećenju br. 3241401420 od 5. kolovoza 2014. kao protivnu ugovornim i zakonskim odredbama i odredbama drugih propisa;

proglasi odluku – neformalni dopis od 1. kolovoza 2014., kao i obavijest o terećenju br. 3241401420 od 5. kolovoza 2014. protivne ugovornim obvezama tuženika i poništi ih;

proglasi barem tražbinu koji je materijaliziran u obavijesti o terećenju br. 3241401420 neosnovanom;

podredno, umanji iznos iz obavijesti o terećenju br. 3241401420;

ako je potrebno, bez utjecaja na prava stranaka, odredi stručnjaka, u skladu s člancima 63. i 64. Poslovnika;

odbije sve zahtjeve protivne stranke za plaćanjem obavijesti o terećenju br. 3241401420 i ako je potrebno naloži joj vraćanje tužitelju ukupnog iznosa isplaćenog Komisiji, bilo izravno ili kompenzacijom, i to glavnicu, kamate i eventualne dodatke;

ako je potrebno i u mjeri u kojoj su povrede ugovora počinjene od strane protivne stranke uzrokovale štetu tužitelju, naloži protivnoj stranci da tužitelju naknadi štetu, osobito ako je primila plaćanja i kompenzacije na teret tužitelja, nalažući joj povrat;

potvrdi tužitelju da je trenutno prethodni tužbeni zahtjev privremeno ograničen na 1 euro od iznosa od 82.378,81 eura, uz mogućnost povećanja ili smanjenja tijekom postupka, te uz mogućnost povećanja kompenzacijskih kamata, a u najmanju ruku ugovornih kamata, odnosno 3,65 %;

naloži protivnoj stranci snošenje troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelji ističu tri tužbena razloga.

1.

Prvi tužbeni razlog temelji se na povredi ugovornih obveza, obveze obrazlaganja, prava na obranu, općeg načela obveze pažnje i obveze proporcionalnosti, zloporabi ovlasti, povredi obveze poštenja i dobre vjere pri izvršenju ugovora, povredi članka II.19.3 ‘grant agreement’ ugovora i povredi općeg načela zaštite legitimnih očekivanja i općih pravila tumačenja ugovora, u mjeri u kojoj se odluka o traženju povrata dijela iznosa plaćenog ECFA-i temelji jedino na rezultatima revizije, bez drugog opravdanja.

2.

Drugi tužbeni razlog temelji se na povredi načela kontradiktornosti i prava na obranu, članka 41. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, općeg načela zaštite legitimnih očekivanja i općih pravila tumačenja ugovora, u mjeri u kojoj ECFA nije bila ponovo pozvana da dostavi dokumente radi utvrđivanja prihvatljivosti spornih troškova, iako je držana u uvjerenju da to može učiniti u kasnijem stadiju postupka.

3.

Treći tužbeni razlog temelji se na povredi ugovornih obveza, obveze obrazlaganja, prava na obranu, općeg načela obveze pažnje i obveze proporcionalnosti, zloporabi ovlasti, povredi obveze poštenja i dobre vjere pri izvršenju ugovora kao i ugovornih odredbi koje uređuju zaključeni ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i posebice, povredi čl. II.14 ‘grant agreement’ ugovora, općih načela koja uređuju reviziju, načela izvršavanja ugovora u dobroj vjeri i zabrane zloporabe ugovornih odredbi kao i općeg načela zaštite legitimnih očekivanja i općih pravila tumačenja ugovora.

Tužitelji tvrde da si tuženici prisvajaju pravo tumačenja ugovora o kojem je riječ kako žele i bez poštovanja izričitih odredaba koje predviđaju obvezu subvencioniranja zaista izvršenih činidbi i prihvatljivih troškova.


Top
  翻译: