Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0291

Predmet C-291/15: Presuda Suda (šesto vijeće) od 16. lipnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Mađarska) – EURO 2004. Hungary Kft. protiv Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága (Zahtjev za prethodnu odluku — Carinska unija — Zajednička carinska tarifa — Carinska vrijednost — Utvrđivanje carinske vrijednosti — Transakcijska vrijednost — Stvarno plaćena cijena — Sumnje zasnovane na istinitosti deklarirane cijene — Deklarirana cijena koja je niža od cijene koja se plaća u okviru drugih transakcija koje se odnose na sličnu robu)

SL C 305, 22.8.2016, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.8.2016   

HR

Službeni list Europske unije

C 305/11


Presuda Suda (šesto vijeće) od 16. lipnja 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Mađarska) – EURO 2004. Hungary Kft. protiv Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

(Predmet C-291/15) (1)

((Zahtjev za prethodnu odluku - Carinska unija - Zajednička carinska tarifa - Carinska vrijednost - Utvrđivanje carinske vrijednosti - Transakcijska vrijednost - Stvarno plaćena cijena - Sumnje zasnovane na istinitosti deklarirane cijene - Deklarirana cijena koja je niža od cijene koja se plaća u okviru drugih transakcija koje se odnose na sličnu robu))

(2016/C 305/16)

Jezik postupka: mađarski

Sud koji je uputio zahtjev

Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: EURO 2004. Hungary Kft.

Tuženik: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

Izreka

Članak 181.a Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 3254/94 od 19. prosinca 1994. treba tumačiti na način da se ne protivi praksi carinskih tijela, poput one u glavnom postupku, koja se sastoji od određivanja carinske vrijednosti uvezene robe na temelju transakcijske vrijednosti slične robe, što je metoda iz članka 30. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjena Uredbom Europskog parlamenta i Vijeća (EZ) br. 82/97 od 19. prosinca 1996., kada se deklarirana transakcijska vrijednost smatra neuobičajeno niskom u odnosu na statistički prosjek provjerenih kupovnih cijena kod uvoza slične robe, i to usprkos činjenici da carinska tijela nisu negirala niti na drugi način dovela u pitanje autentičnost računa i potvrde o plaćanju podnesenih kako bi se dokazala cijena koja je doista plaćena za uvezenu robu, pri čemu uvoznik međutim, u odgovoru na zahtjev u tom smislu, nije podnio druge dokaze ili podatke kako bi utvrdio točnost transakcijske vrijednosti koju je deklarirao.


(1)  SL C 98, 14. 3. 2016.


Top
  翻译: