This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0057
Case C-57/17: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 28 June 2018 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (Spain) — Eva Soraya Checa Honrado v Fondo de Garantía Salarial (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Protection of employees in the event of the insolvency of their employer — Directive 2008/94/EC — Article 3, first paragraph — Payment guaranteed by the guarantee institution — Severance pay on termination of employment relationships — Transfer of workplace obliging the worker to change residence — Change to a fundamental element of the contract of employment — Termination of the contract of employment by the worker — Principle of equality and non-discrimination)
Predmet C-57/17: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 28. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španjolska) – Eva Soraya Checa Honrado protiv Fondo de Garantía Salarial (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti poslodavca — Direktiva 2008/94/EZ — Članak 3. prvi stavak — Plaćanje koje osigurava jamstvena ustanova — Otpremnine nakon prestanka radnog odnosa — Premještanje mjesta rada kojim se nameće promjena boravišta radnika — Izmjena bitnog elementa ugovora o radu — Prestanak ugovora o radu na zahtjev radnika — Načelo jednakosti i nediskriminacije)
Predmet C-57/17: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 28. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španjolska) – Eva Soraya Checa Honrado protiv Fondo de Garantía Salarial (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti poslodavca — Direktiva 2008/94/EZ — Članak 3. prvi stavak — Plaćanje koje osigurava jamstvena ustanova — Otpremnine nakon prestanka radnog odnosa — Premještanje mjesta rada kojim se nameće promjena boravišta radnika — Izmjena bitnog elementa ugovora o radu — Prestanak ugovora o radu na zahtjev radnika — Načelo jednakosti i nediskriminacije)
SL C 294, 20.8.2018, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Predmet C-57/17: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 28. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španjolska) – Eva Soraya Checa Honrado protiv Fondo de Garantía Salarial (Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti poslodavca — Direktiva 2008/94/EZ — Članak 3. prvi stavak — Plaćanje koje osigurava jamstvena ustanova — Otpremnine nakon prestanka radnog odnosa — Premještanje mjesta rada kojim se nameće promjena boravišta radnika — Izmjena bitnog elementa ugovora o radu — Prestanak ugovora o radu na zahtjev radnika — Načelo jednakosti i nediskriminacije)
Presuda Suda (sedmo vijeće) od 28. lipnja 2018. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španjolska) – Eva Soraya Checa Honrado protiv Fondo de Garantía Salarial
(Predmet C-57/17) ( 1 )
„(Zahtjev za prethodnu odluku — Socijalna politika — Zaštita zaposlenika u slučaju insolventnosti poslodavca — Direktiva 2008/94/EZ — Članak 3. prvi stavak — Plaćanje koje osigurava jamstvena ustanova — Otpremnine nakon prestanka radnog odnosa — Premještanje mjesta rada kojim se nameće promjena boravišta radnika — Izmjena bitnog elementa ugovora o radu — Prestanak ugovora o radu na zahtjev radnika — Načelo jednakosti i nediskriminacije)“
2018/C 294/10Jezik postupka: španjolskiSud koji je uputio zahtjev
Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Eva Soraya Checa Honrado
Tuženik: Fondo de Garantía Salarial
Izreka
Članak 3. prvi stavak Direktive 2008/94/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o zaštiti zaposlenika u slučaju insolventnosti njihovog poslodavca treba tumačiti na način da – kada su prema predmetnom nacionalnom propisu određene zakonske naknade koje se duguju nakon prestanka ugovora o radu do kojeg je došlo voljom radnika i one koje se duguju u slučaju otkazivanja zbog objektivnih razloga, poput onih koje navodi sud koji je uputio zahtjev, obuhvaćene pojmom „otpremnina nakon prestanka radnog odnosa” u smislu te odredbe – zakonske naknade koje se duguju nakon prestanka ugovora o radu do kojeg je došlo voljom radnika zbog toga što je poslodavac premjestio mjesto rada, primoravši radnika da promijeni mjesto boravišta, moraju također biti obuhvaćene tim pojmom.