Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0137

Predmet C-137/23, Alsen: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. ožujka 2023. uputio Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemska) – X/Staatssecretaris van Financiën

SL C 235, 3.7.2023, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

3.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

C 235/8


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. ožujka 2023. uputio Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemska) – X/Staatssecretaris van Financiën

(Predmet C-137/23, Alsen) (1)

(2023/C 235/11)

Jezik postupka: nizozemski

Sud koji je uputio zahtjev

Hoge Raad der Nederlanden

Stranke glavnog postupka

Žalitelj u kasacijskom postupku: X

Druga stranka u kasacijskom postupku: Staatssecretaris van Financiën

Prethodna pitanja

1.

Treba li članak 14. stavak 1. točku (c) Direktive 2003/96 (2) tumačiti na način da se oslobođenje od poreza koje je predviđeno tom odredbom primjenjuje na energente za koje je utvrđeno da se upotrebljavaju za pogon broda pri plovidbi unutarnjim vodama Unije, čak i ako ti energenti (u predmetnom slučaju plinsko ulje) za vrijeme te uporabe ne sadržavaju najnižu zahtijevanu razinu sredstva za označivanje Solvent Yellow 124, ako porezna tijela nemaju dokaze da je brodovlasnik ili brodar ili njegov predstavnik na brodu (zapovjednik broda) u odnosu na plinsko ulje koje ima u posjedu sudjelovao u utaji, zlouporabi ili izbjegavanju plaćanja trošarina?

2.

Treba li u slučaju niječnog odgovora na prvo pitanje članak 7. stavak 2. Direktive 2008/118/EZ (3) tumačiti na način da, ako se utvrdi da spremnik goriva broda za plovidbu unutarnjim plovnim putovima sadržava samo plinsko ulje pribavljeno od dobavljača goriva koji ga je uz odobrenje poreznih tijela ovlašten pustiti u potrošnju uz oslobođenje od trošarina, sâma okolnost da plinsko ulje nema najnižu zahtijevanu razinu sredstva za označivanje Solvent Yellow 124 znači da je u skladu s člankom 7. stavkom 2. točkom (a) te direktive obveza plaćanja trošarine nastala tek u trenutku tog prethodnog puštanja u potrošnju?

3.

U slučaju niječnog odgovora na drugo pitanje i ako se stoga u toj situaciji primjenjuje i članak 7. stavak 2. točka (b) Direktive 2008/118, protivi li se načelu proporcionalnosti utvrđenom pravom Unije to da se trošarina koja se duguje prema članku 7. stavku 2. točki (b) Direktive 2008/118 naplati na temelju članka 8. stavka 1. točke (b) te direktive od zapovjednika broda koji u posjedu ima trošarinsku robu, čak i ako on nije imao razloga sumnjati u to da je plinsko ulje isporučeno uz oslobođenje od trošarina u skladu s odredbama prava Unije i nacionalnog prava?

4.

Je li za odgovor na treće pitanje relevantno da zapovjednik broda ne obavlja svoju dužnost u okviru radnog odnosa, nego da je istodobno brodovlasnik?


(1)  Naziv ovog predmeta izmišljen je. On ne odgovara stvarnom imenu nijedne od stranaka u postupku.

(2)  Direktiva Vijeća 2003/96/EZ od 27. listopada 2003. o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije (SL 2003, L 283, str. 51.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 2., str. 75.)

(3)  Direktive Vijeća 2008/118/EZ od 16. prosinca 2008. o općim aranžmanima za trošarine i o stavljanju izvan snage Direktive 92/12/EEZ (SL 2009, L 9, str. 12.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 2., str. 174.)


Top
  翻译: