5.9.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 266/129 |
REZOLUCIJA EUROPSKOG PARLAMENTA
od 3. travnja 2014.
s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2012., dio V. – Revizorski sud
EUROPSKI PARLAMENT,
— |
uzimajući u obzir opći proračun Europske unije za financijsku godinu 2012. (1), |
— |
uzimajući u obzir konsolidirane godišnje financijske izvještaje Europske unije za financijsku godinu 2012. (COM(2013) 570 – C7-0277/2013) (2), |
— |
uzimajući u obzir godišnje izvješće Revizorskog suda o izvršenju proračuna za financijsku godinu 2012., zajedno s odgovorima institucija (3), |
— |
uzimajući u obzir izjavu o jamstvu (4) u pogledu pouzdanosti financijskih izvještaja te zakonitosti i pravilnosti osnovnih transakcija za financijsku godinu 2012., koju u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije podnosi Revizorski sud, |
— |
uzimajući u obzir članak 314. stavak 10. i članke 317., 318. i 319. Ugovora u funkcioniranju Europske unije, |
— |
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 od 25. lipnja 2002. o Financijskoj uredbi koja se primjenjuje na opći proračun Europskih zajednica (5), a posebno njezine članke 50., 86., 145., 146. i 147., |
— |
uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (6), a posebno njezine članke 164., 165. i 166., |
— |
uzimajući u obzir svoje prethodne odluke i rezolucije o razrješnici, |
— |
uzimajući u obzir članak 77. Poslovnika i Prilog VI. Poslovniku, |
— |
uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor (A7-0212/2014), |
1. |
utvrđuje da je reviziju godišnjih financijskih izvještaja Revizorskog suda izvršio nezavisni vanjski revizor PricewaterhouseCoopers SARL da bi se primijenila ista načela transparentnosti i odgovornosti koja Revizorski sud primjenjuje na svoje subjekte revizije; prima na znanje mišljenje revizora da „financijski izvještaj odražava istinitost i točnost financijskog stanja Suda, kao i uspješnosti poslovanja te novčanih tokova za završenu financijsku godinu …”; zahtijeva podnošenje izvještaja o jamstvu pravilnosti uporabe sredstava Revizorskog suda i valjanosti postupaka kontrole koji su bili na snazi 2012.; zahtijeva da Revizorski sud podliježe kontroli zakonitosti i pravilnosti osnovnih transakcija prikazanih u financijskim izvještajima; |
2. |
naglašava da su 2012. odobrena sredstva za preuzimanje obveza Revizorskog suda ukupno iznosila 137 345 000 EUR (134 337 000 EUR u 2011.) i da je stopa izvršenja proračuna dosegnula 96 %; navodi da je proračun Revizorskog suda isključivo administrativan; |
3. |
podupire procjenu Revizorskog suda koja se odnosi na kvalitetu i utjecaj njegova rada te pozdravlja ostvarene rezultate; smatra da bi Revizorski sud trebao poboljšati određivanje ciljeva kako bi osigurao da se postignutim rezultatima na učinkovit način ostvare postavljeni ciljevi; |
4. |
podupire Revizorski sud u njegovim naporima da osigura više sredstava za revizije uspješnosti poslovanja i ispitivanje je li u njemu ostvarena ekonomičnost, djelotvornost i učinkovitost; podsjeća na potrebu da proračunsko i zakonodavno tijelo Revizorskog suda osigura ne samo izjavu o jamstvu pouzdanosti financijskih izvještaja te zakonitosti i pravilnosti osnovnih transakcija nego i pouzdana i održiva mišljenja o rezultatima dobivenim različitim politikama Unije; |
5. |
poziva Revizorski sud da ispita mogućnost predstavljanja svojeg godišnjeg izvješća do 30. lipnja jer bi to dovelo do znatnog poboljšanja revizije financijskih izvještaja Unije te unaprijedilo i pojednostavilo uspješnost i djelotvornost potrošnje Unije time što bi se o razrješnici glasovalo prije 31. prosinca godine koja slijedi nakon financijske godine za koju se vrši revizija; |
6. |
poziva Revizorski sud da u svojem godišnjem programu rada uzme u obzir političke prioritete zakonodavaca i pitanja od velike važnosti za građane Unije koje priopćava Odbor Europskog parlamenta za proračunski nadzor; |
7. |
uzima na znanje činjenicu da je 2012. posljednja godina strateškog razdoblja 2009.–2012., iznoseći ublaženi prikaz rezultata ostvarenih pomoću uvedenih politika; |
8. |
podsjeća Revizorski sud na potrebu za poboljšanjem vremenskog planiranja, čak i ako rok ne postoji, kao što je to slučaj kod tematskih izvješća Revizorskog suda; izražava žaljenje što su u pogledu pravodobnosti nalazi revizije još uvijek daleko od dugoročnog cilja; traži od Revizorskog suda da racionalizira ciljeve i obrati posebnu pozornost na osiguravanje bolje kvalitete u svakoj fazi postupka revizije za strategiju za razdoblje 2013.–2017.; |
9. |
poziva Revizorski sud da svako tematsko izvješće nadopuni kronološkim podatcima o pojedinačnim fazama izvješća (od prvih priprema do objavljivanja); |
10. |
utvrđuje da je od 2008. prosječno vrijeme za sastavljanje tematskog izvješća smanjeno s 25 na 20 mjeseci; međutim, žali što 2012. Revizorski sud nije postigao strateški cilj sastavljanja tematskih izvješća u prosječnom razdoblju od 18 mjeseci; |
11. |
ustraje na potrebi poduzimanja učinkovitih mjera radi povećanja postotka izjava o privremenim nalazima izdanima unutar dva mjeseca; |
12. |
pozdravlja daljnje povećanje radnih mjesta za revizore u 2012., u usporedbi s brojem osoblja u ostalim službama, i potiče Revizorski sud da nastavi s radom na povećanju učinkovitosti službi za potporu; uzima na znanje uspješno zapošljavanje novog osoblja na radnim mjestima revizora; međutim, izražava zabrinutost zbog blagog povećanja nepopunjenih radnih mjesta krajem 2012. u odnosu na 2011.; |
13. |
poziva Revizorski sud da obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o svojoj politici o upućivanju stručnjaka iz nacionalnih vrhovnih revizijskih institucija na Revizorski sud i obrnuto; poziva Revizorski sud da u svojem sljedećem godišnjem izvješću o radu pruži više podataka u tom pogledu; |
14. |
ističe da su određene države članice prekomjerno zastupljene na upravljačkoj razini, dok su države članice koje su pristupile Uniji u posljednjih deset godina i dalje nedovoljno zastupljene na položaju voditelja odjela i direktora; ponovno ističe potrebu za boljom zemljopisnom uravnoteženosti na svim razinama administracije; |
15. |
čestita Revizorskom sudu na pravodobnom završetku gradnje zgrade K3 unutar predviđenog proračuna; |
16. |
utvrđuje znatne razlike u smislu određivanja cijena troškova prijevoda po jeziku; smatra da treba smanjiti iznimnu neusklađenost troškova, uključujući čak i neizravne troškove; poziva Revizorski sud da primijeni metodu izračuna troškova prevođenja po stranici na isti način na koji to rade ostale institucije kako bi bio u mogućnosti na jednak način usporediti troškove prijevoda među institucijama; |
17. |
smatra da je donošenje novog kodeksa ponašanja za članove Revizorskog suda korak naprijed prema povećanju uspješnosti; zahtijeva da bude obaviješten o svakom kršenju Kodeksa o ponašanju; |
18. |
čvrstog je stajališta da bi trogodišnji mandat predsjednika Revizorskog suda trebao biti obnovljiv samo jednom; |
19. |
primjećuje da je u okviru Revizorskog suda osnovana skupina na visokoj razini čiji je cilj praćenje nove inicijative racionalizacije postupaka sastavljanja izvješća; zahtijeva da bude obaviješten o programu i vremenskom okviru rada te skupine na visokoj razini; |
20. |
primjećuje da je Revizorski sud 2012. izvijestio o ukupno osam slučajeva u kojima se sumnjalo na prijevaru koji proizlaze iz njegovih revizija i osam slučajeva koji proizlaze iz dopisa o prijavi Europskom uredu za borbu protiv prijevara (OLAF); primjećuje da je OLAF odlučio pokrenuti istragu u šest slučajeva iz prve skupine i u tri slučaja iz druge; |
21. |
naglašava činjenicu da je broj dopisa o prijavi bio upola manji u odnosu na 2011.; podupire nastavak uske suradnje Revizorskog suda s OLAF-om; |
22. |
poziva Revizorski sud da u svoje godišnje izvješće o radu uključi rezultate i posljedice riješenih slučajeva OLAF-a u kojima su institucija ili bilo koji pojedinac koji je za nju radio bili podvrgnuti istrazi, kao i rezultate slučajeva koje je Revizorski sud proslijedio OLAF-u, a koji proizlaze iz njegovih revizija i dopisa o prijavi; |
23. |
podsjeća na slučaj navodnog uznemiravanja i zlouporabe vlasti bivšeg člana Revizorskog suda iz 2012. zbog kojeg su tri zaposlenika Revizorskog suda podnijela tužbu protiv svoje institucije; uzima na znanje napore Revizorskog suda u pogledu tog slučaja uznemiravanja, uključujući preventivne mjere koje su uvedene te pomoć i zaštitu pruženu podnositeljima tužbe; potiče Revizorski sud da preispita svoje postupke za rješavanje uznemiravanja i zlouporabe položaja te da dodatno poboljša radno okruženje za svoje osoblje i članove kako bi potpuno zajamčio dostojanstvo na radnom mjestu; |
24. |
čestita Revizorskom sudu na uspješnom izvršenju dogovorenih akcijskih programa; predlaže da bi, u pogledu preporuka koje je služba za unutarnju reviziju dala odjelu za ljudske resurse, sve dodatke trebalo uključiti u osobne spise djelatnika; |
25. |
i dalje izražava interes za primanje, u prilogu godišnjem izvješću o radu, glavnih zaključaka koji proizlaze iz praćenja ex post provjera službe za unutarnju reviziju i učinaka promjena; |
26. |
pozdravlja suradnju između Revizorskog suda i Odbora Europskog parlamenta za proračunski nadzor, jasne mjere praćenja na temelju rezolucije o razrješnici od prethodne godine i redovito pružanje povratnih informacija na temelju zahtjeva Parlamenta; |
27. |
poziva Revizorski sud da u svoje sljedeće godišnje izvješće uključi preispitivanje mjera praćenja na temelju preporuka Parlamenta u ovoj Rezoluciji; |
(2) SL C 334, 15.11.2013., str. 1.
(3) SL C 331, 14.11.2013., str. 1.
(4) SL C 334, 15.11.2013., str. 122.
(5) SL L 248, 16.9.2002., str. 1.
(6) SL L 298, 26.10.2012., str. 1.