13/Sv. 055 |
HR |
Službeni list Europske unije |
22 |
32000D0273
L 086/15 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
27.03.2000. |
ODLUKA KOMISIJE
od 27. ožujka 2000.
o postupku potvrđivanja sukladnosti građevnih proizvoda na temelju članka 20. stavka 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ u pogledu sedam proizvoda za europska tehnička odobrenja bez smjernica
(priopćena pod brojem dokumenta C(2000) 668)
(Tekst značajan za EGP)
(2000/273/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/106/EEZ od 21. prosinca 1988. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica u odnosu na građevne proizvode (1), kako je izmijenjena Direktivom 93/68/EEZ (2), a posebno njezin članak 13. stavak 4.,
budući da:
(1) |
Komisija mora izabrati između dva postupka za potvrđivanje sukladnosti, na temelju članka 13. stavka 3. Direktive 89/106/EEZ, najmanje zahtjevan postupak koji je u skladu sa sigurnošću. To znači da treba odlučiti je li za dani proizvod ili obitelj proizvoda postojanje nadzornog sustava tvorničke proizvodnje pod odgovornošću proizvođača potreban i dovoljan uvjet za potvrđivanje sukladnosti ili je za zadovoljavanje kriterija iz članka 13. stavka 4. potrebno uključiti ovlašteno certifikacijsko tijelo. |
(2) |
Člankom 13. stavkom 4. zahtijeva se da time utvrđeni postupak bude naznačen u mandatima i tehničkim specifikacijama. Stoga je poželjno definirati pojam proizvoda ili obitelji proizvoda onako kako se koristi u nalozima i tehničkim specifikacijama. |
(3) |
Oba postupka iz članka 13. stavka 3. detaljno su opisana u Prilogu III. Direktivi 89/106/EEZ. Stoga je potrebno jasno odrediti metode uz pomoć kojih bi se ta dva postupka morala provesti, pozivanjem na Prilog III., za svaki proizvod ili obitelj proizvoda, jer Prilog III. daje prednost određenim sustavima. |
(4) |
Postupak iz točke (a) članka 13. stavka 3. odgovara sustavima utvrđenim u prvoj mogućnosti bez neprekidnog nadzora te drugoj i trećoj mogućnosti točke ii. odjeljka 2. Priloga III. Postupak iz točke (b) članka 13. stavka 3. odgovara sustavima utvrđenim u točki i. odjeljka 2. Priloga III. te u prvoj mogućnosti točke ii. odjeljka 2. Priloga III. s neprekidnim nadzorom. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za graditeljstvo, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Proizvodi utvrđeni u Prilogu I. dobivaju potvrdu o sukladnosti postupkom kojim proizvođač ima isključivo pod svojom odgovornošću nadzorni sustav tvorničke proizvodnje kojim se jamči da je proizvod u skladu s odgovarajućim tehničkim specifikacijama.
Članak 2.
Proizvodi utvrđeni u Prilogu II. dobivaju potvrdu o sukladnosti postupkom kod kojeg je, uz nadzorni sustav tvorničke proizvodnje kojim upravlja proizvođač, u ocjenu i nadzor kontrole proizvodnje ili samog proizvoda uključeno ovlašteno certifikacijsko tijelo.
Članak 3.
Postupak potvrđivanja sukladnosti, kako je utvrđeno u Prilogu III., navodi se u odgovarajućim europskim tehničkim odobrenjima.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. ožujka 2000.
Za Komisiju
Erkki LIIKANEN
Član Komisije
(1) SL L 40, 11.2.1989., str. 12.
(2) SL L 220, 30.8.1993., str. 1.
PRILOG I.
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i udaraca za plutajuće podove (EOTA uputa 05.03/03):
Za sve upotrebe osim onih za koje vrijede uredbe o reakciji na vatru, za proizvode od materijala koji su svrstani u klase AFL (1), BFL (1) i CFL (1).
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i buke za zidove (EOTA uputa 06.01/09):
Za sve upotrebe osim onih za koje vrijede uredbe o reakciji na vatru, za proizvode od materijala koji su svrstani u klase A (1), B (1) i C (1).
Zidne ploče od nehrđajućeg čelika (EOTA uputa 06.04/04)
Sklopovi zalistaka za otpadne vode (EOTA uputa 07.04/04)
(1) Materijali kod kojih je reakcija na vatru podložna promjeni za vrijeme proizvodnje. (U načelu oni podložni kemijskim modifikacijama, npr. usporivači gorenja ili kod kojih promjene sastava dovode do promjena reakcije na vatru).
PRILOG II.
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i udaraca za plutajuće podove (EOTA uputa 05.03/03):
Za sve upotrebe osim onih za koje vrijede uredbe o reakciji na vatru, za proizvode od materijala koji su svrstani u klase AFL (1), BFL (1) i CFL (1).
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i buke za zidove (EOTA uputa 06.01/09):
Za sve upotrebe osim onih za koje vrijede uredbe o reakciji na vatru, za proizvode od materijala koji su svrstani u klase A (1), B (1) i C (1).
Pregrade za kanale (EOTA uputa 06.01/01)
Kemikalije za učvršćivanje/skupljanje (EOTA uputa 06.01/11)
Sklopovi za učvršćivanje epoksidnog betona/staklasto armiranog poliestera/epoksidne žbuke (EOTA uputa 06.03/03)
(1) Materijali kod kojih je reakcija na vatru podložna promjeni za vrijeme proizvodnje. (U načelu oni podložni kemijskim modifikacijama, npr. usporivači gorenja ili kod kojih promjene sastava dovode do promjena reakcije na vatru).
PRILOG III.
POTVRĐIVANJE SUKLADNOSTI
Napomena: Za proizvode koji imaju jedan ili više predviđenih načina upotrebe određenih u sljedećim obiteljima proizvoda, zadaće ovlaštenog tijela, koje su izvedene iz relevantnih sustava potvrđivanja sukladnosti, kumulativne su.
OBITELJ PROIZVODA
SEDAM PROIZVODA ZA EUROPSKA TEHNIČKEA ODOBRENJA (1/2)
Sustavi potvrđivanja sukladnosti
Za dolje navedeni proizvod(-e) i njegovu predviđenu upotrebu(-e), zahtijeva se da EOTA odredi sljedeći sustav(-e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnim smjernicama za europska tehnička odobrenja
Proizvod(i) |
Predviđena upotreba(-e) |
Razina(-e) ili klasa(-e) |
Sustav(i) potvrđivanja sukladnosti |
Pregrade za kanale (EOTA uputa 06.01/01) Kemikalije za učvršćivanje/skupljanje (EOTA uputa 06.01/11) |
za potrebe sidrenja |
— |
1 |
Sklopovi za učvršćivanje epoksidnog betona/staklasto armiranog poliestera/epoksidne žbuke (EOTA uputa 06.03/03) |
za građevinske popravke |
— |
1 |
Zidne ploče od nehrđajućeg čelika (EOTA uputa 06.04/04) |
za upotrebu u zidnim konstrukcijama |
— |
3 |
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i udaraca za plutajuće podove (EOTA uputa 05.03/03) Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i buke za zidove (EOTA uputa 06.01/09) |
za upotrebu u zgradama |
— |
3 |
Sklopovi zalistaka za otpadne vode (EOTA uputa 07.04/04) |
za upotrebu u zgradama |
— |
4 |
Sustav 1.: Vidjeti Direktivu 89/106/EEZ, Prilog III. odjeljak 2. točku i., bez inspekcijskog testa uzoraka. Sustav 3.: Vidjeti Direktivu 89/106/EEZ, Prilog III. odjeljak 2. točku ii., druga mogućnost. Sustav 4.: Vidjeti Direktivu 89/106/EEZ, Prilog III. odjeljak 2. točku ii., treća mogućnost. |
Specifikacija sustava mora biti takva da se on može provesti čak i tamo gdje se izvedba za određeno svojstvo ne treba utvrditi, zato što barem jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. Direktive 89/106/EEZ i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. interpretacijskih dokumenata). U takvim slučajevima proizvođaču se ne smije nametati provjera takvog svojstva ako on ne želi deklarirati izvedbu proizvoda u tom pogledu.
OBITELJ PROIZVODA
SEDAM PROIZVODA ZA EUROPSKA TEHNIČKA ODOBRENJA (2/2)
Sustavi potvrđivanja sukladnosti
Za dolje navedeni proizvod(-e) i njegovu predviđenu upotrebu(-e), zahtijeva se da EOTA odredi sljedeći sustav(-e) potvrđivanja sukladnosti u relevantnim smjernicama za europska tehnička odobrenja:
Proizvod(i) |
Predviđena upotreba(-e) |
Razina(-e) ili klasa(-e) |
Sustav(i) potvrđivanja sukladnosti |
||||||
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i udaraca za plutajuće podove (EOTA uputa 05.03/03) |
za upotrebe za koje vrijede uredbe o reakciji na vatru |
1 |
|||||||
Izolacijski sklopovi protiv vibriranja i buke za zidove (EOTA uputa 06.01/09) |
|
3 |
|||||||
|
|
A (3), D, E, F AFL (3), DFL, EFL, FFL |
4 |
||||||
|
Specifikacija sustava mora biti takva da se on može provesti čak i tamo gdje se izvedba za određeno svojstvo ne treba utvrditi, zato što barem jedna država članica nema pravni zahtjev za takvo svojstvo (vidjeti članak 2. stavak 1. Direktive 89/106/EEZ i, prema potrebi, klauzulu 1.2.3. interpretacijskih dokumenata). U takvim slučajevima proizvođaču se ne smije nametati provjera takvog svojstva ako on ne želi deklarirati izvedbu proizvoda u tom pogledu.
(1) Materijali kod kojih je reakcija na vatru podložna promjeni za vrijeme proizvodnje. (U načelu oni podložni kemijskim modifikacijama, npr. usporivači gorenja ili kod kojih promjene sastava dovode do promjena reakcije na vatru).
(2) Materijali kod kojih reakcija na vatru nije podložna promjeni za vrijeme proizvodnje.
(3) Materijali klase A kod kojih, u skladu s Direktivom 96/603/EZ, ne treba testirati reakciju na vatru.