11/Sv. 118 |
HR |
Službeni list Europske unije |
3 |
32011R0501
L 136/2 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 501/2011
od 24. veljače 2011.
o dodjeli ribolovnih mogućnosti na temelju Protokola Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Europske zajednice i Demokratske Republike Sveti Toma i Prinsipe
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Vijeće je 23. srpnja 2007. donijelo Uredbu (EZ) br. 894/2007 o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Demokratske Republike Sveti Toma i Prinsipe i Europske zajednice (1) („Sporazum”). Priložen uz nju je Protokol kojim se utvrđuju ribolovne mogućnosti i financijska naknada predviđeni Sporazumom (2) („bivši Protokol”). Bivši je Protokol prestao važiti 31. svibnja 2010. |
(2) |
Novi Protokol („Protokol”), koji je parafiran 15. srpnja 2010., utvrđuje ribolovne mogućnosti i financijsku naknadu predviđenu Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu s Demokratskom Republikom Sveti Toma i Prinsipe. Njime se, u odnosu na ribarstvo, plovilima Unije osiguravaju ribolovne mogućnosti u vodama pod suverenitetom ili nadležnosti Demokratske Republike Sveti Toma i Prinsipe. |
(3) |
Vijeće je 24. veljače 2011. donijelo Odluku 2011/296/EU (3) o potpisivanju i privremenoj primjeni Protokola. |
(4) |
Za vrijeme trajanja Protokola potrebno je definirati metodu za dodjelu ribolovnih mogućnosti. |
(5) |
U skladu s člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1006/2008 od 29. rujna 2008. o odobravanju ribolovnih aktivnosti koje ribarska plovila Zajednice obavljaju izvan voda Zajednice i o pristupu plovila trećih zemalja vodama Zajednice (4), u slučaju da se ribolovne mogućnosti dodijeljene Uniji na temelju Protokola ne iskoriste u potpunosti, Komisija obavješćuje dotične države članice. Ako u roku, kojeg treba odrediti Vijeće, nema odgovora smatrat će se da je potvrđeno da plovila dotičnih država članica, u određenom razdoblju, nisu u potpunosti iskoristila svoje ribolovne mogućnosti. Takve je rokove potrebno odrediti. |
(6) |
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ribolovne mogućnosti, utvrđene Protokolom koji je priložen uz Odluku 2011/296/EU o potpisivanju i privremenoj primjeni, potrebno je dodijeliti država članicama na sljedeći način:
(a) |
plovila za ribolov tuna mrežama plivaricama:
|
(b) |
plovila za lov parangalom:
|
Ne dovodeći u pitanje Sporazum i Protokol, Uredba (EZ) br. 1006/2008 primjenjuje se. Ako zahtjevi država članica za odobravanje ribolovnih aktivnosti, navedeni u prvom stavku, ne pokrivaju sve ribolovne mogućnosti predviđene Protokolom, Komisija razmatra zahtjeve za odobravanjem ribolovnih aktivnosti svake druge članice, sukladno članku 10. Uredbe (EZ) br. 1006/2008. Rokovi navedeni u članku 10. stavku 1. Uredbe određuju se na 10 dana.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 24.veljače 2011.
Za Vijeće
Predsjednik
PINTÉR S.
(1) SL L 205, 7.8.2007., str. 35.
(2) SL L 205, 7.8.2007., str. 40.
(3) SL L 136, 24.5.2011., str. 4.
(4) SL L 286, 29.10.2008., str. 33.