14.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 335/52 |
ODLUKA KOMISIJE
оd 12. prosinca 2013.
o obavijesti Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske o prijelaznom nacionalnom planu iz članka 32. Direktive 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća o industrijskim emisijama
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 8815)
(Vjerodostojan je samo tekst na engleskom jeziku)
(2013/761/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) (1), a posebno njezin članak 32. stavak 5. drugi podstavak,
budući da:
(1) |
U skladu sa člankom 32. stavkom 5. prvim podstavkom Direktive 2010/75/EU Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske (Ujedinjena Kraljevina) dostavila je Komisiji svoj prijelazni nacionalni plan 14. prosinca 2012. (2) |
(2) |
Prijelazni nacionalni plan procijenjen je u skladu s člankom 32. stavcima 1., 3. i 4. Direktive 2010/75/EU i s Provedbenom odlukom Komisije 2012/115/EU (3). |
(3) |
Tijekom ocjenjivanja potpunosti prijelaznog nacionalnog plana koji je dostavila Ujedinjena Kraljevina Komisija je ustanovila da se brojni podaci koji su nužni za procjenu ne nalaze u prijelaznom nacionalnom planu te da obrazac za podatke iz tablice A.1. u Dodatku A Prilogu Provedbenoj odluci 2012/115/EU nije u potpunosti ispunjen. Komisija je također ustanovila da se za mnoga postrojenja podaci koji se nalaze u prijelaznom nacionalnom planu ne podudaraju s podacima u inventaru emisija iz 2009. koji je Ujedinjena Kraljevina dostavila u skladu s Direktivom 2001/80/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (4). |
(4) |
S obzirom na to da su nedostajući podaci i nepodudarnosti između podataka u prijelaznom nacionalnom planu i podataka u inventaru emisija u skladu s Direktivom 2001/80/EZ ometali ocjenjivanje prijelaznog nacionalnog plana, Komisija je u dopisu od 3. lipnja 2013. (5) zatražila od Ujedinjene Kraljevine da ponovno dostavi prijelazni nacionalni plan na ispravnim obrascima za podatke te s podacima koji nedostaju i da objasni razlike koje su otkrivene između prijelaznog nacionalnog plana i inventara emisija iz 2009. u skladu s Direktivom 2001/80/EZ te da izričito potvrdi da su se pri izradi prijelaznog nacionalnog plana primjenjivala pravila akumulacije iz članka 29. Direktive 2010/75/EU. |
(5) |
Ujedinjena Kraljevina dostavila je dodatne podatke Komisiji 18. lipnja 2013. (6), 19. lipnja 2013. (7), 20. lipnja 2013. (8) i 1. srpnja 2013. (9) U tim je dostavama podataka Ujedinjena Kraljevina u zatraženim obrascima dostavila većinu podataka koji su nedostajali te djelomično objašnjenje nepodudarnosti između podataka u prijelaznom nacionalnom planu i u inventaru emisija iz 2009. u skladu s Direktivom 2001/80/EZ. |
(6) |
Nakon daljnjeg ocjenjivanja prijelaznog nacionalnog plana i dodatnih informacija koje je dostavila Ujedinjena Kraljevina, Komisija je 10. rujna 2013. (10) poslala drugi dopis. U tom je dopisu Komisija ponovila svoj zahtjev da Ujedinjena Kraljevina izričito potvrdi da su pravila akumulacije iz članka 29. Direktive 2010/75/EU bila pravilno primijenjena za sva postrojenja obuhvaćena prijelaznim nacionalnim planom te je zatražila da Ujedinjena Kraljevina potvrdi da ni jedan uređaj za loženje koji je imao pravo na izuzeće iz članka 4. stavka 4. Direktive 2001/80/EZ nije obuhvaćen prijelaznim nacionalnim planom. Komisija je nadalje preispitivala ispunjavaju li neka postrojenja uvjete da budu obuhvaćena prijelaznim nacionalnim planom i zatražila dodatne podatke i/ili objašnjenja u pogledu prosječnih stopa protoka otpadnih plinova, faktora konverzije, ukupne nazivne ulazne toplinske snage i graničnih vrijednosti emisija koji su se primjenjivali za pojedina postrojenja, a pogotovo za postrojenja koja koriste više vrsta goriva i za plinske turbine. Komisija je od Ujedinjene Kraljevine ujedno zatražila informacije o mjerama koje su predviđene za 120 postrojenja obuhvaćenih prijelaznim nacionalnim planom kako bi se osigurala pravodobna usklađenost s graničnim vrijednostima emisija koje će se primjenjivati od 1. srpnja 2020. |
(7) |
Dopisom od 10. rujna 2013. Komisija je ujedno obavijestila Ujedinjenu Kraljevinu da je graničnu vrijednost emisije NOx od 1 200 mg/Nm3 za kruta goriva koja je korištena za postrojenje „Aberthaw Power Station” i koja znatno pridonosi ukupnoj gornjoj granici za NOx u prijelaznom nacionalnom planu potrebno ispraviti jer uvjeti za korištenje te granične vrijednosti koji su navedeni u napomeni 2. uz tablicu C.1. u Dodatku C Prilogu Provedbenoj odluci 2012/115/EU nisu bili ispunjeni za to postrojenje tijekom referentnog razdoblja 2001.–2010. Prema informacijama koje su dostupne Komisiji, Ujedinjena Kraljevina nije dokazala da je prosječni godišnji udjel hlapljivih tvari u krutom gorivu uporabljenom u tom postrojenju bio manji od 10 % u svakoj od godina između 2001. i 2010. |
(8) |
U svojim odgovorima od 26. i 27. rujna 2013. (11), Ujedinjena Kraljevina dostavila je dodatne podatke i obavijestila Komisiju o uklanjanju 11 postrojenja iz prijelaznog nacionalnog plana. Za postrojenje „Aberthaw Power Station” Ujedinjena Kraljevina nastavila je tvrditi da su uvjeti iz napomene 2. uz tablicu C.1. u Dodatku C Prilogu Provedbenoj odluci 2012/115/EU bili ispunjeni i da je stoga granična vrijednost emisija NOx od 1 200 mg/Nm3 za kruta goriva koja je korištena za izračun doprinosa gornjoj granici za 2016. ispravna. |
(9) |
Na temelju dostavljenih dodatnih informacija, Komisija je ustanovila da u prijelaznom nacionalnom planu još uvijek nedostaju nužni podaci koji se odnose na nekoliko postrojenja i da stoga potpuno ocjenjivanje prijelaznog nacionalnog plana nije moguće, a pogotovo ne u smislu dosljednosti i ispravnosti podataka, pretpostavki i izračuna korištenih za određivanje doprinosa svakog uređaja za loženje gornjim granicama emisija. |
(10) |
Nakon konačnog ocjenjivanja prijelaznog nacionalnog plana koji je dostavila Ujedinjena Kraljevina, izmijenjenog u skladu s dodatnim informacijama, Komisija je utvrdila jedan glavni element koji nije u skladu s primjenjivim odredbama:
|
(11) |
Osim toga, Komisija je u prijelaznom nacionalnom planu utvrdila da su za 34 postrojenja izviještene informacije još uvijek nedosljedne i/ili za njih još uvijek nedostaju podaci koje bi trebalo dopuniti, pogotovo oni koji se odnose na uporabljene granične vrijednosti emisija i izračunane i prijavljene gornje granice doprinosa. Popis postrojenja za koja su podaci nedosljedni ili nedostaju nalazi se u Prilogu ovoj odluci. |
(12) |
Komisija je stoga zaključila da prijelazni nacionalni plan koji je dostavila Ujedinjena Kraljevina izmijenjen u skladu s dodatnim informacijama, nije u skladu s odredbama iz članka 32. stavaka 1., 3. i 4. Direktive 2010/75/EU i Provedbene uredbe 2012/115/EU. |
(13) |
Stoga prijelazni nacionalni plan koji je dostavila Ujedinjena Kraljevina ne treba prihvatiti, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Prijelazni nacionalni plan o kojem je Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske obavijestila Komisiju 14. prosinca 2012. u skladu s člankom 32. stavkom 5. Direktive 2010/75/EU, nije u skladu sa zahtjevima iz članka 32. stavaka 1., 3. i 4. Direktive 2010/75/EU i Provedbene odluke 2012/115/EU te ga se stoga ne prihvaća.
2. Ako Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske namjerava provoditi prijelazni nacionalni plan, potrebno je da poduzme sve neophodne mjere za rješavanje sljedećih elemenata u revidiranoj inačici tog plana:
(a) |
za postrojenje „Aberthaw Power Station” koje znatno pridonosi ukupnoj gornjoj granici za NOx u prijelaznom nacionalnom planu potrebno je ispraviti graničnu vrijednost emisije koju se koristilo za izračunavanje njegovog doprinosa gornjoj granici za NOx za 2016. Da bi to postrojenje smjelo koristiti graničnu vrijednost emisije od 1 200 mg/Nm3, Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske treba dokazati da je prosječni godišnji udjel hlapljivih tvari u krutom gorivu korištenom u tom postrojenju bio manji od 10 % u referentnim godinama koje se razmatraju za prijelazni nacionalni plan, kao što je navedeno u napomeni 2. uz tablicu C.1. u Dodatku C Prilogu Provedbenoj odluci 2012/115/EU; |
(b) |
za postrojenja navedena u Prilogu ovoj odluci potrebno je dostaviti podatke koji nedostaju i objasniti sve nejasnoće kako bi se dobila potpuna dosljednost svih informacija u prijelaznom nacionalnom planu. U tu je svrhu potrebno uzeti u obzir detaljne zahtjeve za objašnjenja navedene u dopisima koje je Komisija poslala Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske 3. lipnja 2013. i 10. rujna 2013. |
Članak 2.
Ova je Odluka upućena Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2013.
Za Komisiju
Janez POTOČNIK
Član Komisije
(1) SL L 334, 17.12.2010., str. 17.
(2) Ares(2012)1500959.
(3) Provedbena odluka Komisije 2012/115/EU od 10. veljače 2012. o utvrđivanju pravila o prijelaznim nacionalnim planovima iz Direktive 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća o industrijskim emisijama (SL L 52, 24.2.2012., str. 12.).
(4) Direktiva 2001/80/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2001. o ograničenju emisija određenih onečišćujućih tvari u zrak iz velikih uređaja za loženje (SL L 309, 27.11.2001., str. 1.).
(5) Ares(2013)1635147.
(6) Ares(2013)2381277.
(7) Ares(2013)2381361.
(8) Ares(2013)2381402.
(9) Ares(2013)2972980.
(10) Ares(2013)3015778.
(11) Ares(2013)3155496.
PRILOG
POPIS POSTROJENJA NAVEDENIH U TOČKI (B) ČLANKA 1. STAVKA 2.
Broj postrojenja korišten u prijelaznom nacionalnom planu |
Naziv postrojenja |
9 |
Great Coates Works LCP 62 |
10 |
Great Coates Works LCP 63 |
11 |
Great Coates Works LCP 96 |
12 |
Grangemouth Polimeri Europa UK |
13 |
Port of Liverpool CHP - GT |
16 |
Aylesford CHP1 |
17 |
Aylesford CHP2 |
18 |
Kinneil Stack A1 (B-101) |
28 |
Burghfield Generation Site |
37 |
Cheshire CHP |
38 |
Chickerall Generation Site |
44 |
Wansborough Mill |
46 |
Didcot B Module 6 |
47 |
Dow CHP |
49 |
Dalry DSM CHP |
58 |
Ratcliffe on Soar Power Station |
68 |
Grimsby CHP1 |
71 |
Hythe CHP1 |
72 |
Hythe Package Boilers |
73 |
Indian Queens |
81 |
Keadby Power Station GT3 |
84 |
Little Barford Power Station Module 1A |
85 |
Little Barford Power Station Module 1B |
99 |
Sellafield Site Gas Turbine 1 |
100 |
Sellafield Site Gas Turbine 2 |
101 |
Sellafield Site Gas Turbine 3 |
102 |
Sellafield Site Auxiliary Boiler |
103 |
Wilton Power Station |
107 |
Solvay Interox Ltd |
120 |
INEOS Infrastructure (Grangemouth) Ltd kotlovi 9 i 10 |
121 |
INEOS Infrastructure (Grangemouth) Ltd kotlovi 11, 12 i 13 |
124 |
Redcar Power Station Boiler |
128 |
Wilton Olefin Boiler |
129 |
North Tees No. 1 Aromatics Plant |