22.1.2018   

HR

Službeni list Europske unije

C 22/8


Presuda Suda (drugo vijeće) od 22. studenoga 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Varhoven administrativen sad – Bugarska) – Asociacija na balgarskite predprijatija za meždunarodni prevozi i patišata (Aebtri) protiv Načalnika na Mitnica Burgas

(Predmet C-224/16) (1)

((Zahtjev za prethodnu odluku - Carinska unija - Vanjski provoz - Cestovni prijevoz robe uz primjenu karneta TIR - Članak 267. UFEU-a - Nadležnost Suda za tumačenje članka 8. i članka 11. Konvencije TIR - Postupak TIR nije okončan - Odgovornost jamstvene udruge - Članak 8. stavak 7. Konvencije TIR - Obveza zahtijevanja plaćanja, kad je to moguće, od osobe ili osoba koje su neposredno odgovorne prije ulaganja zahtjeva protiv jamstvene udruge - Napomene s objašnjenjem priložene Konvenciji TIR - Uredba (EEZ) br. 2454/93 - Članak 457. stavak 2. - Carinski zakonik Zajednice - Članci 203. i 213. - Osobe koje su stekle ili primile u posjed robu i koje su znale ili su opravdano trebale znati da se radi o robi izuzetoj ispod carinskog nadzora))

(2018/C 022/09)

Jezik postupka: bugarski

Sud koji je uputio zahtjev

Varhoven administrativen sad

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Asociacija na balgarskite predprijatija za meždunarodni prevozi i patišata (Aebtri)

Tuženik: Načalnik na Mitnica Burgas

Izreka

1.

Sud je nadležan za odlučivanje o zahtjevu za prethodnu odluku koji se odnosi na tumačenje članaka 8. i 11. Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR, potpisane u Ženevi 14. studenoga 1975. i odobrene u ime Europske ekonomske zajednice Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2112/78 od 25. srpnja 1978., u izmijenjenoj i pročišćenoj verziji objavljenoj Odlukom Vijeća 2009/477/EZ od 28. svibnja 2009.

2.

Članak 8. stavak 7. Carinske konvencije o međunarodnom prijevozu robe uz primjenu karneta TIR, odobrene u ime Europske ekonomske zajednice Uredbom br. 2112/78, u izmijenjenoj i pročišćenoj verziji objavljenoj Odlukom 2009/477, treba tumačiti na način da su u situaciji poput one o kojoj je riječ u glavnom postupku carinska tijela ispunila obvezu iz te odredbe da plaćanje predmetnih uvoznih carina i poreza, kad je to moguće, zahtijevaju od nositelja karneta TIR kao osobe koja je neposredno odgovorna, prije nego što ulože zahtjev protiv jamstvene udruge.

3.

Članak 203. stavak 3. treću alineju i članak 213. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjena Uredbom Vijeća (EZ) br. 1791/2006 od 20. studenoga 2006., treba tumačiti na način da okolnost da je neki primatelj stekao ili primio u posjed robu za koju je znao da je prevezena uz primjenu karneta TIR i činjenica da nije utvrđeno da je ta roba podnesena i deklarirana odredišnoj carinarnici nisu same po sebi dostatne da bi se smatralo da je takav primatelj znao ili opravdano trebao znati da je ta roba bila izuzeta ispod carinskog nadzora u smislu prve od tih odredbi, tako da ga treba smatrati solidarno odgovornim za carinski dug na temelju druge od tih odredbi.


(1)  SL C 243, 4. 7. 2016.


  翻译: