This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0674
Case C-674/13: Judgment of the Court (Second Chamber) of 6 May 2015 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — State aid incompatible with the internal market — Parcel service market — Commission decision — Obligation to recover the aid in full and to amend the scheme for the future — Measures to be taken — Article 108(2)TFEU — Regulation (EC) No 659/1999 — Article 14(3))
C-674/13. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2015. május 6-i ítélete – Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatások — Csomagkézbesítési szolgáltatások — Bizottsági határozat — A támogatás teljes körű visszatéríttetésére és a támogatási rendszer jövőre nézve történő átalakítására irányuló kötelezettség — Meghozandó intézkedések — EUMSZ 108. cikk (2) bekezdés — 659/1999/EK rendelet — 14. cikk (3) bekezdés)
C-674/13. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2015. május 6-i ítélete – Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatások — Csomagkézbesítési szolgáltatások — Bizottsági határozat — A támogatás teljes körű visszatéríttetésére és a támogatási rendszer jövőre nézve történő átalakítására irányuló kötelezettség — Meghozandó intézkedések — EUMSZ 108. cikk (2) bekezdés — 659/1999/EK rendelet — 14. cikk (3) bekezdés)
HL C 213., 2015.6.29, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 213/8 |
A Bíróság (második tanács) 2015. május 6-i ítélete – Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság
(C-674/13. sz. ügy) (1)
((Tagállami kötelezettségszegés - A belső piaccal összeegyeztethetetlen állami támogatások - Csomagkézbesítési szolgáltatások - Bizottsági határozat - A támogatás teljes körű visszatéríttetésére és a támogatási rendszer jövőre nézve történő átalakítására irányuló kötelezettség - Meghozandó intézkedések - EUMSZ 108. cikk (2) bekezdés - 659/1999/EK rendelet - 14. cikk (3) bekezdés))
(2015/C 213/11)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Maxian Rusche és R. Sauer meghatalmazottak)
Alperes: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők: T. Henze és J. Möller meghatalmazottak)
Rendelkező rész
1) |
A Németországi Szövetségi Köztársaság – mivel a Deutsche Post AG javára nyújtott C 36/07. (korábbi NN 25/07.) sz. intézkedésről szóló, 2012. január 25-i 2012/636/EU bizottsági határozat végrehajtása keretében elutasította az arra irányuló érintett autonóm piacelhatárolás megállapítását, hogy a valamely vállalkozástól a másik vállalkozásig történő csomagkézbesítési szolgáltatás egyrészt a 2003-tól 2012-ig terjedő időszak, másrészt pedig a 2012 óta eltelt időszak tekintetében különböző érintett termékpiacot alkot – nem teljesítette az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdéséből és az [EUMSZ 108. cikk] alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. március 22-i 659/1999/EK tanácsi rendelet 14. cikkének (3) bekezdéséből, valamint e határozat 1., 4., 5. és 6. cikkéből eredő kötelezettségeit. |
2) |
A Bíróság a Németországi Szövetségi Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére. |