This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX1205(02)
Final report of the Hearing Officer in Case COMP/E-2/39.140 — DaimlerChrysler (Pursuant to Articles 15 and 16 of Commission Decision 2001/462/EC, ECSC of 23 May 2001 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings — OJ L 162, 19.6.2001, p. 21 )
A meghallgató tisztviselő zárójelentése a COMP/E-2/39.140 – DaimlerChrysler ügyben (az egyes versenyjogi eljárásokban a meghallgatási tisztviselők megbízásáról szóló, 2001. május 23-i 2001/462/EK, ESZAK bizottsági határozat 15. és 16. cikkével összhangban – HL L 162., 2001.6.19., 21. o. )
A meghallgató tisztviselő zárójelentése a COMP/E-2/39.140 – DaimlerChrysler ügyben (az egyes versenyjogi eljárásokban a meghallgatási tisztviselők megbízásáról szóló, 2001. május 23-i 2001/462/EK, ESZAK bizottsági határozat 15. és 16. cikkével összhangban – HL L 162., 2001.6.19., 21. o. )
HL C 291., 2007.12.5, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.12.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 291/11 |
A meghallgató tisztviselő zárójelentése a COMP/E-2/39.140 – DaimlerChrysler ügyben
(az egyes versenyjogi eljárásokban a meghallgatási tisztviselők megbízásáról szóló, 2001. május 23-i 2001/462/EK, ESZAK bizottsági határozat 15. és 16. cikkével összhangban – HL L 162., 2001.6.19., 21. o.)
(2007/C 291/05)
Az 1/2003/EK (1) tanácsi rendelet 9. cikke alapján meghozott, a Bizottságnak bemutatott határozattervezet a DaimlerChrysler AG Mercedes-Benz és Smart márkák járműveinek javítására vonatkozó műszaki információk szolgáltatásával kapcsolatos.
Az IKA német kutatóintézet által megjelentetett tanulmányt követően a Bizottság 2004. december 22-én vizsgálatot indított a DaimlerChrysler AG által a független javítóműhelyeknek nyújtott műszaki információkkal kapcsolatban. Az 1/2003/EK rendelet III. fejezete alapján a Bizottság 2006. december 1-jén elindította az eljárást, és az 1/2003/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésében említett előzetes értékelést fogadott el. Az értékelés megállapította a Bizottság versennyel kapcsolatos aggályait, melyek szerint a DaimlerChrysler AG csak a vele szerződött javítóműhelyeknek biztosította a műszaki adataihoz való teljes hozzáférést. A Bizottság előzetes értékelését 2006. december 1-jén küldték meg a DaimlerChrysler AG-nek.
Erre válaszolva, a DaimlerChrysler AG 2007. február 14-én kötelezettségvállalásokat nyújtott be.
Az 1/2003/EK rendelet 27. cikkének (4) bekezdése alapján a Bizottság 2007. március 22-én értesítést tett közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában, amelyben felhívta az érdekelt vállalatokat, hogy a közzétételtől számított egy hónapon belül nyújtsák be észrevételeiket a bejelentéssel kapcsolatban. A felhívásra érkezett észrevételek nagyrészt igazolták a DaimlerChrysler AG által javasolt kötelezettségvállalások hatékonyságát.
A Bizottság most arra a következtetésre jutott, hogy – tekintettel a DaimlerChrysler AG által javasolt kötelezettségvállalásokra, és az 1/2003/EK rendelet 9. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül – a Bizottság részéről nincs szükség intézkedésre.
Az 1/2003/EK rendelet 9. cikke értelmében kelt határozatban a közösségi versenyszabályok megsértését nem állapították meg, de a felek elfogadják, hogy a Bizottság által az előzetes értékelésben meghatározott problémákat orvosolni kell. Az eljárás során mindkét fél részéről hajlandóság mutatkozik a jogsértések gyanújának teljes kivizsgálásához tartozó adminisztratív és jogi követelmények egyszerűsítésére. Ez az oka annak, hogy a bizottsági testület (2) által ez idáig hozott különböző határozatokban elfogadták, hogy a megfelelő eljárás akkor valósul meg, amikor a felek arról tájékoztatják a Bizottságot, hogy megfelelő mértékben hozzáférnek ahhoz az információhoz, amelyet azon kötelezettségvállalások javaslásához tartanak szükségesnek, amelyek révén a Bizottság által megfogalmazott követeléseknek megfelelhetnek.
Ezzel az üggyel is hasonlóképpen foglalkoztak, miután a DaimlerChrysler AG 2007. május 22-én benyújtotta nyilatkozatát erre vonatkozólag a Bizottságnak.
A fentiek alapján megállapítom, hogy ebben az ügyben tiszteletben tartották a felek meghallgatáshoz való jogát.
Brüsszel, 2007. július 11.
Karen WILLIAMS
(2) Vö. a COMP/A.39.116 – Coca-Cola ügyben 2005. június 22-én és a COMP/37.214 – DFB ügyben 2005. január 19-én hozott határozattal.