Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008TA1205(05)

Jelentés az Európai Gyógyszerügynökség 2007-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszaival együtt

HL C 311., 2008.12.5, p. 27–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.12.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 311/27


JELENTÉS

az Európai Gyógyszerügynökség 2007-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszaival együtt

(2008/C 311/05)

TARTALOM

1–2.

BEVEZETÉS

3–6.

MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT

7–9.

ÉSZREVÉTELEK

1–4. táblázat

Az Ügynökség válaszai

BEVEZETÉS

1.

Az Európai Gyógyszerügynökséget (a továbbiakban: Ügynökség) a Tanács 1993. július 22-i 2309/93/EGK rendelete hozta létre. E rendelet helyébe az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 31-i 726/2004/EK rendelete (1) lépett. Az Ügynökség hálózatként működik, és a tagállamok illetékes hatóságai által az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek és állatgyógyászati készítmények értékeléséhez és felügyeletéhez rendelkezésre bocsátott tudományos forrásokat hangolja össze.

2.

Az 1. táblázat az Ügynökség hatáskörét és tevékenységeit foglalja össze. Az Ügynökség 2007-es pénzügyi évre vonatkozó beszámolójának főbb adatait tájékoztatás céljából a 2., 3. és 4. táblázat mutatja be.

MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT

3.

Ennek a nyilatkozatnak az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (2) 185. cikke (2) bekezdése értelmében az Európai Parlament és a Tanács a címzettje; a nyilatkozat elkészítésére az Európai Közösséget létrehozó szerződés 248. cikke alapján, az Ügynökség beszámolójának vizsgálatát követően került sor.

4.

Az Ügynökség 2007. december 31-i fordulónappal záruló pénzügyi évre vonatkozó beszámolóját (3) a 726/2004/EK rendelet 68. cikkének megfelelően az ügyvezető igazgató állította össze, majd azt megküldték a Számvevőszéknek, amely köteles megbízhatósági nyilatkozatot készíteni a beszámoló megbízhatóságáról, valamint az alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről.

5.

A Számvevőszék az IFAC és az ISSAI (4) nemzetközi ellenőrzési standardjaival és etikai kódexével összhangban, de az európai közösségi környezetet is tekintetbe véve végezte ellenőrzését. Az ellenőrzést olyan módon terveztük meg és hajtottuk végre, hogy kellő bizonyosságot nyerhessünk a beszámoló megbízhatóságáról és az alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről.

6.

A Számvevőszék megfelelő bizonyosságot szerzett az alábbi nyilatkozat megtételéhez:

A beszámoló megbízhatóságaAz Ügynökségnek a 2007. december 31-i fordulónappal záruló pénzügyi évre vonatkozó beszámolója minden lényegi szempontból megbízható.Az alapul szolgáló tranzakciók jogszerűsége és szabályszerűségeAz Ügynökség éves beszámolójának alapjául szolgáló tranzakciók összességükben jogszerűek és szabályszerűek.Az alábbi észrevételek nem kérdőjelezik meg a Számvevőszék nyilatkozatának érvényét.

ÉSZREVÉTELEK

7.

Az Ügynökség végleges költségvetése 2007-ben 163,1 millió EUR-t tett ki, szemben az előző évi 138,7 millió EUR-val. A költségvetési előirányzatok közül 32 millió EUR összegű előirányzatot átvittek a következő évre, 4 millió EUR-t pedig töröltek. Miként a 2006-os évben is, az igazgatási kiadásoknál a nagy mennyiségű, 18,9 millió EUR összegű átvitelekre elsősorban a gyógyászati termékek szabályozását célzó többéves uniós telematika program miatt került sor. Az Ügynökség és a programban érdekelt egyéb felek gondoskodjanak a programvégrehajtás tervezésének és felügyeletének javításáról, mivel a fennálló helyzet sérti az évenkéntiség elvét. Az Ügynökségnek esetleg a differenciált előirányzatok rendszerét kellene alkalmaznia a telematika programhoz, az ugyanis jobban igazodik az ilyen programok költségvetési gazdálkodásához.

8.

Hiányosságokat tárt fel a közbeszerzési eljárások ellenőrzése: nem indokolták meg elfogadhatóan az eljárások kiválasztását (5), és nem megfelelő módszereket alkalmaztak az árral kapcsolatos kritériumok értékelésénél (6). Egy közbeszerzési eljárásnál, amelyet öt másik ügynökséggel közösen folytattak, a beszerzendő szolgáltatások mennyiségét nem határozták meg megfelelően. Ennek következtében nehézségeket okozott az ajánlatok költségének értékelése, és felül kellett vizsgálni a beszerzendő szolgáltatások mennyiségét és értékét. Az Ügynökség a fent leírt gondok kezelése érdekében törekedjen a közbeszerzési eljárások minőségének javítására.

9.

2006-os jelentésében (7) a Számvevőszék észrevételt fűzött ahhoz, hogy az Ügynökség nem készített átfogó elemzést a tagállami előadók tényleges költségeiről. Az Ügynökség igazgatótanácsa költségszámítási csoportot állított fel, amely 2007 végén jelentést készített az általánosan bevett nemzetközi költségszámítási módszerekről, és alternatívát javasolt a tagállami előadók díjazására. A Számvevőszék üdvözli az Ügynökségnek a költségelszámolási kérdés kezelése érdekében tett lépéseit, és hangsúlyozza a további előrelépés szükségességét.

Ezt a jelentést a Számvevőszék a 2008. szeptember 18-i ülésén, Luxembourgban fogadta el.

a Számvevőszék nevében

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

elnök


(1)  HL L 214., 1993.8.24., 18. o. és HL L 136., 2004.4.30., 1. o. Ez utóbbi rendelet értelmében az Ügynökség nevét Európai Gyógyszerértékelő Ügynökségről Európai Gyógyszerügynökségre változtatták.

(2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

(3)  A beszámolót 2008. június 15-én állították össze, majd az a Számvevőszékhez 2008. július 1-jén érkezett be.

(4)  Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége (IFAC) és a legfőbb ellenőrzési intézmények nemzetközi standardjai (ISSAI).

(5)  Két esetben.

(6)  Három esetben.

(7)  HL C 309., 2007.12.19., 34. o.


 

1. táblázat

Európai Gyógyszerügynökség (London)

Szerződésből eredő közösségi hatáskör

Az Ügynökségnek az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendeletében meghatározott hatásköre

Irányítás

Az Ügynökség rendelkezésére bocsátott erőforrások 2007-ben

(zárójelben a 2006-os adat szerepel)

Termékek és szolgáltatások 2007-ben

(zárójelben a 2006-os adat szerepel)

Valamennyi közösségi politika és tevékenység meghatározása és végrehajtása során biztosítani kell az emberi egészségvédelem magas szintjét.

A Közösség fellépése, amely kiegészíti a nemzeti politikákat, a népegészségügyi helyzet javítására, az emberi megbetegedések és betegségek, valamint az emberi egészséget fenyegető veszélyek okainak megelőzésére irányul […].

(a Szerződés 152. cikke)

Célkitűzések

A tagállamok illetékes hatóságai által az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek és állatgyógyászati készítmények engedélyezéséhez és felügyeletéhez az Ügynökség rendelkezésére bocsátott tudományos források összehangolása.

Tudományos tanácsadás a tagállamok és az Európai Unió intézményei számára az emberi felhasználásra szánt gyógyszerekről és az állatgyógyászati készítményekről.

Feladatok

A közösségi forgalombahozatali engedélyezési eljárás alá tartozó gyógyszerekre vonatkozó tudományos értékelés összehangolása.

A Közösségen belül engedélyezett gyógyszerek felügyeletének összehangolása (farmakovigilancia).

Tanácsadás az állatgyógyászati készítmények szermaradványainak azon maximális szintjére vonatkozóan, amelyek az állati eredetű élelmiszerekben elfogadhatóak.

A helyes gyártási gyakorlat, a helyes laboratóriumi gyakorlat és a helyes klinikai gyakorlat elveinek betartására vonatkozó ellenőrzés összehangolása.

A gyógyszerekre kiadott forgalombahozatali engedélyek státusának nyilvántartása.

1.

Az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága, tagországonként egy tagból és egy póttagból áll, az emberi felhasználásra szánt gyógyászati termékek értékelésével kapcsolatos kérdésekben ad szakvéleményt.

2.

Az állatgyógyászati készítmények bizottsága, tagországonként egy tagból és egy póttagból áll, az állatgyógyászati készítmények értékelésével kapcsolatos kérdésekben bocsát ki véleményt.

3.

A ritka betegségek gyógyszereivel foglalkozó bizottság tagországonként egy tagból és egy póttagból áll, a ritka betegségek gyógyászati termékeinek értékelésével kapcsolatos kérdésekben nyújt véleményt.

4.

A növényi gyógyszerekkel foglalkozó bizottság tagországonként egy tagból és egy póttagból áll, a növényi gyógyszerkészítmények értékelésével kapcsolatos kérdésekben bocsát ki szakvéleményt.

5.

A gyermekgyógyászati bizottság az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottságának öt tagjából és póttagjából, tagországonként egy tagból és egy póttagból, valamint az egészségügyi szakemberek és betegek érdekképviseleti szerveit képviselő hat tagból és póttagból áll. A bizottság a gyermekgyógyászati vizsgálati tervek tudományos értékeléséért és elfogadásáért, valamint az azokkal kapcsolatos mentesítések és halasztások rendszeréért felel.

6.

Az igazgatótanácsot tagországonként egy tag és egy póttag, a Bizottság két képviselője, az Európai Parlament által kinevezett két képviselő, a betegképviseleti szervezetek két képviselője, az orvosok szervezetének egy képviselője, valamint az állatorvosok szervezetének egy képviselője alkotja. Az igazgatótanács az Ügynökség munkaprogramját és éves jelentését fogadja el.

7.

Az ügyvezető igazgatót a Bizottság javaslata alapján az Igazgatótanács nevezi ki.

8.

A külső ellenőrzést

az Európai Számvevőszék végzi.

9.

A mentesítésért felelős hatóság

a Tanács javaslata alapján eljáró Parlament.

Végleges költségvetés 2007-ben:

163,1 millió EUR (138,7 millió EUR)

Közösségi hozzájárulás (a ritka betegségek gyógyszereire adott támogatás nélkül): 24,3 % (21,6 %)

Létszám 2007. december 31-én:

a létszámtervben szereplő állások száma: 441 (424),

ebből betöltött: 422 (395)

95 (77) egyéb alkalmazott (kisegítő alkalmazottak, szerződéses alkalmazottak, kiküldött nemzeti szakértők, munkaerő-kölcsönzés útján alkalmazott munkatársak)

A teljes létszám:

518 (472) fő,

amely foglalkoztatási terület szerint a következőképpen oszlik meg:

operatív feladatok: 444 (406)

adminisztratív feladatok: 74 (66)

Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek

Forgalombahozatali engedélyek iránti kérelmek: 91 (79);

Kedvező szakvélemények: 58 (51);

Átlagos értékelési idő: 171 nap (171 nap);

Engedélyezés utáni szakvélemények: 1 899 (1 380);

Farmakovigilancia: 150 188 jelentés (94 081 jelentés);

Rendszeres megbízhatósági jelentések: 313 (273);

Tudományos szakvélemények: 215 (193);

Kölcsönös elismerési eljárások: 10 932 (9 241);

202 (0) gyermekgyógyászati javallattal kapcsolatban 85 (0) gyermekgyógyászati vizsgálati tervre irányuló kérelem.

Állatgyógyászati készítmények

Új kérelmek: 14 (5);

Új változatokkal kapcsolatos kérelmek: 100 (56);

Ellenőrzések: 185 (128).

Ritka betegségek gyógyszerei

Kérelmek: 125 (104);

Kedvező vélemények: 97 (81).

Kis- és középvállalkozások (kkv-k)

kkv-státus iránti kérelmek: 212 (145);

Díjcsökkentésre vagy díjhalasztásra irányuló kérelmek: 81.

Forrás: az Ügynökség által közölt adatok.


2. táblázat

Európai Gyógyszerügynökség (London) – A 2007-es pénzügyi év költségvetésének végrehajtása

(1000 EUR)

Bevételek

Kiadások

A bevételek forrása

A pénzügyi év végleges költségvetésében szereplő bevételek

Befolyt bevételek

A kiadások megoszlása

Végleges költségvetési előirányzatok

Az előző pénzügyi év(ek)ről áthozott költségvetési előirányzatok

a költségvetésben előirányzott

kötelezettségvállalásba vett

kifizetett

ávitel

törölt

a költségvetésben előirányzott

kifizetett

törölt

Saját bevételek

113 659

116 799

I. cím

Személyi ráfordítások

51 132

49 871

49 107

764

1 261

767

661

106

Közösségi támogatások

40 548

40 548

Egyéb támogatások

6 706

5 475

II. cím

Igazgatási kiadások

47 198

44 758

25 863

18 895

2 440

15 061

14 360

701

Egyéb bevételek

2 200

2 467

III. cím

Tevékenységi kiadások

64 783

64 497

52 118

12 379

286

13 585

13 257

328

Összesen

163 113

165 289

Összesen

163 113

159 126

127 088

32 038

3 987

29 413

28 278

1 135

NB: az összegekben a kerekítésekből adódóan eltérések mutatkozhatnak.

Forrás: az Ügynökségtől származó adatok. A táblázat az Ügynökség saját pénzügyi beszámolójában közölt adatait összegzi. A beszedett bevételek és a kifizetések becslése készpénzalapon történik.


3. táblázat

Európai Gyógyszerügynökség (London) – A 2007-es és 2006-os pénzügyi évre vonatkozó gazdasági eredménykimutatás

(1000 EUR)

 

2007

2006

Működési bevételek

Díjak és egyéb bevételek

120 305

119 039

Közösségi támogatások

41 144

31 503

Összesen (a)

161 449

150 542

Működési kiadások

Személyi ráfordítások

50 165

45 150

Egyéb igazgatási kiadások

33 513

26 607

Tevékenységi kiadások

67 402

63 437

Összesen (b)

151 080

135 194

Működési tevékenységek nyeresége/vesztesége (c = a – b)

10 369

15 348

Pénzügyi műveletek bevételei (e)

–1 188

1 433

Nem működési tevékenységek nyeresége/vesztesége (f = e)

–1 188

1 433

A pénzügyi év gazdasági eredménye (g = c + f)

9 181

16 781

Forrás: az Ügynökségtől származó adatok. A táblázat az Ügynökségnek az éves beszámolójában közölt adatait összegzi.


4. táblázat

Európai Gyógyszerügynökség (London) – 2007. és 2006. december 31-i mérleg

(1000 EUR)

 

2007

2006

Befektetett eszközök

Immateriális javak

17 973

14 889

Tárgyi eszközök

12 673

6 695

Forgóeszközök

Rövid lejáratú követelések

32 036

26 045

Év végi készpénz és készpénzegyenértékes

34 318

37 508

Összes eszköz

97 000

85 138

Rövid lejáratú kötelezettségek

Céltartalékok kockázatokra és költségekre

2 909

2 699

Szállítók

41 021

38 550

Összes forrás

43 930

41 249

Eszközök nettó értéke

53 070

43 889

Tartalékok

Halmozott nyereség/veszteség

43 889

27 109

Az év gazdasági eredménye

9 181

16 781

Nettó tőke

53 070

43 889

Forrás: az Ügynökségtől származó adatok. A táblázat az Ügynökségnek az éves beszámolójában közölt adatait összegzi.


AZ ÜGYNÖKSÉG VÁLASZAI

7.

Az Ügynökség tudomásul veszi a Számvevőszék megjegyzéseit. Hivatkozik az évenkéntiség elvének való teljes mértékű megfelelés nehézségeire, amelyek a többéves és a multinacionális telematikus programok megvalósításakor jelentkeznek, valamint a stabil pénzügyi irányításhoz kapcsolódó követelmények szigorú betartására is. Az Ügynökség kötelezettséget vállal és minden lépést megtesz annak érdekében, hogy csökkentse az átvitel szintjét, és figyelembe veszi a differenciált előirányzatok alkalmazására tett javaslatot.

8.

Az Ügynökség 2008. március 17-i hatállyal elfogadott egy szabályt az odaítélési kritériumnak számító árak objektív értékeléséről.

A másik öt ügynökséggel közösen lefolytatott közbeszerzési eljárás esetében az eredeti becslést újra kellett értékelni azoknak a technológiai előrelépéseknek köszönhetően, melyekre a beszerzendő szolgáltatások meghatározása és a közbeszerzési eljárás hatékony elindítása között került sor. Az Ügynökség kötelezettséget vállal azoknak az erőfeszítéseknek a megtételére, melyek a közbeszerzési eljárás minőségének javítását hivatottak szolgálni.

9.

Az Ügynökség tudomásul veszi az előrelépés örömteli fogadtatását a Számvevőszék részéről. Az igazgatótanács 2008. június 12-i ülésén elfogadta a kísérleti szakasz végrehajtására tett javaslatot a tagállami előadók kísérleti szakaszt követő díjazására vonatkozó új rendszer 2009 végig történő bevezetése érdekében.


Top
  翻译: