Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/211/10

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5931 – Banco Santander/German Retail Banking Business of SEB) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

HL C 211., 2010.8.4, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.8.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 211/13


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5931 – Banco Santander/German Retail Banking Business of SEB)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

2010/C 211/10

1.

2010. július 27-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Banco Santander S.A. (a továbbiakban: BS, Spanyolország) irányítása alatt álló Santander Consumer Bank AG (a továbbiakban: SCB, Németország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás irányítást szerez az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a SEB AG német lakossági banki üzletága (a továbbiakban: GRB Business, Németország), a Skandinaviska Enskilda Banken AB teljes tulajdonú leányvállalata felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a BS esetében: lakossági banki tevékenység, vagyonkezelés, vállalati és befektetési banki tevékenység, kincstári vagyongazdálkodás és biztosítás,

a GRB Business esetében: lakossági banki tevékenység Németországban, különös tekintettel a számlavezetésre, betétekre, értékpapírokra és biztosításra.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5931 – Banco Santander/German Retail Banking Business of SEB AG hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


Top
  翻译: