This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0588
Case C-588/10: Judgment of the Court (Second Chamber) of 26 January 2012 (reference for a preliminary ruling from the Naczelny Sąd Administracyjny Izba Finansowa Wydzial I — Poland) — Minister Finansów v Kraft Foods Polska SA (Taxation — VAT — Directive 2006/112/EC — Article 90(1) — Price reduction after the transaction was effected — National legislation which makes reduction in the taxable amount subject to the requirement that the supplier of the goods or services be in possession of acknowledgment of receipt of a correcting invoice by the purchaser of the goods or services — Principle of VAT neutrality — Principle of proportionality)
C-588/10. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2012. január 26-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny Izba Finansowa Wydział I (Lengyelország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Minister Finansów kontra Kraft Foods Polska SA (Adózás — HÉA — 2006/112/EK irányelv — 90. cikk, (1) bekezdés — Az értékesítés bekövetkezte utáni árengedmény — Nemzeti szabályozás, amely az adóalap-csökkentést attól teszi függővé, hogy a termékek vagy szolgáltatások értékesítője elismervénnyel rendelkezik-e arról, hogy a helyesbített számlát a termékek beszerzője vagy a szolgáltatások igénybevevője átvette — A HÉA-semlegesség elve — Az arányosság elve)
C-588/10. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2012. január 26-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny Izba Finansowa Wydział I (Lengyelország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Minister Finansów kontra Kraft Foods Polska SA (Adózás — HÉA — 2006/112/EK irányelv — 90. cikk, (1) bekezdés — Az értékesítés bekövetkezte utáni árengedmény — Nemzeti szabályozás, amely az adóalap-csökkentést attól teszi függővé, hogy a termékek vagy szolgáltatások értékesítője elismervénnyel rendelkezik-e arról, hogy a helyesbített számlát a termékek beszerzője vagy a szolgáltatások igénybevevője átvette — A HÉA-semlegesség elve — Az arányosság elve)
HL C 73., 2012.3.10, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 73/5 |
A Bíróság (második tanács) 2012. január 26-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny Izba Finansowa Wydział I (Lengyelország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Minister Finansów kontra Kraft Foods Polska SA
(C-588/10. sz. ügy) (1)
(Adózás - HÉA - 2006/112/EK irányelv - 90. cikk, (1) bekezdés - Az értékesítés bekövetkezte utáni árengedmény - Nemzeti szabályozás, amely az adóalap-csökkentést attól teszi függővé, hogy a termékek vagy szolgáltatások értékesítője elismervénnyel rendelkezik-e arról, hogy a helyesbített számlát a termékek beszerzője vagy a szolgáltatások igénybevevője átvette - A HÉA-semlegesség elve - Az arányosság elve)
2012/C 73/07
Az eljárás nyelve: lengyel
A kérdést előterjesztő bíróság
Naczelny Sąd Administracyjny Izba Finansowa Wydział I
Az alapeljárás felei
Felperes: Minister Finansów
Alperes: Kraft Foods Polska SA
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Naczelny Sąd Administracyjny — A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (HL L 347., 1. o.) 90. cikke (1) bekezdésének értelmezése — Adóalap — Az értékesítés bekövetkezte utáni árengedmény — Nemzeti szabályozás, amely az adóalap-csökkentést a helyesbített számlának a szerződő fél által igazolt kézhezvételétől teszi függővé
Rendelkező rész
A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 90. cikkének (1) bekezdése szerinti feltétel fogalma felöleli azt a követelményt, amely az eredeti számla szerinti adóalap csökkentését attól teszi függővé, hogy az adóalany elismervénnyel rendelkezik-e arról, hogy a helyesbített számlát a termékek beszerzője vagy szolgáltatások igénybevevője átvette.
Az ilyen követelmény főszabály szerint nem ellentétes sem a hozzáadottérték-adó semlegességének elvével, sem az arányosság elvével. Ha azonban az adóalany, a termékek vagy szolgáltatások értékesítője számára lehetetlenné vagy rendkívül nehézzé válik az, hogy az ilyen átvételi elismervényt ésszerű határidőn belül megszerezze, nem lehet megtagadni tőle, hogy az érintett tagállam nemzeti adóhatóságai előtt más módon bizonyítsa egyrészről, hogy az adott eset körülményei között megfelelő gondosságot tanúsított annak érdekében, hogy megbizonyosodjon afelől, hogy a termékek beszerzője vagy a szolgáltatások igénybevevője a helyesbített számla birtokába került, és azt tudomásul vette, másrészről pedig, hogy a szóban forgó ügyletet ténylegesen az említett helyesbített számlán szereplő feltételek szerint bonyolították le.