This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016BP0111
European Parliament resolution of 13 April 2016 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (application from Sweden — EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks) (COM(2016)0061 — C8-0033/2016 — 2016/2022(BUD))
Az Európai Parlament 2016. április 13-i állásfoglalása az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (Svédország kérelme: EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2016)0061 – C8-0033/2016 – 2016/2022(BUD))
Az Európai Parlament 2016. április 13-i állásfoglalása az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (Svédország kérelme: EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2016)0061 – C8-0033/2016 – 2016/2022(BUD))
HL C 58., 2018.2.15, p. 232–236
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 58/232 |
P8_TA(2016)0111
Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevétele: EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks – Svédország
Az Európai Parlament 2016. április 13-i állásfoglalása az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (Svédország kérelme: EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks) szóló európai parlamenti és tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2016)0061 – C8-0033/2016 – 2016/2022(BUD))
(2018/C 058/31)
Az Európai Parlament
— |
tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0061– C8-0033/2016), |
— |
tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014–2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) (EGAA-rendelet), |
— |
tekintettel a 2014–2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 12. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra (3) (2013. december 2-i intézményközi megállapodás) és különösen annak 13. pontjára, |
— |
tekintettel a 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 13. pontjában foglalt háromoldalú egyeztető eljárásra, |
— |
tekintettel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság levelére, |
— |
tekintettel a Regionális Fejlesztési Bizottság levelére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A8-0077/2016), |
A. |
mivel az Unió létrehozta a jogalkotási és költségvetési eszközöket ahhoz, hogy további támogatást nyújtson a világkereskedelem fő strukturális változásainak következményei vagy a globális pénzügyi és gazdasági válság következményei által sújtott munkavállalóknak, és támogassa újbóli munkaerő-piaci beilleszkedésüket; |
B. |
mivel az Unió által az elbocsátott munkavállalók részére nyújtott pénzügyi támogatásnak dinamikusnak kell lennie, és azt a lehető leggyorsabban és leghatékonyabban kell rendelkezésre bocsátani az elbocsátott munkavállalók újbóli munkába állásának és munkaerő-piaci reintegrációjának elősegítése érdekében, összhangban a 2008. július 17-i egyeztető ülésen elfogadott európai parlamenti, tanácsi és bizottsági közös nyilatkozattal, és kellően figyelembe véve a 2013. december 2-i intézményközi megállapodást az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (EGAA) igénybevételéről szóló határozatok elfogadása tekintetében; |
C. |
mivel az EGAA-rendelet elfogadása tükrözi az Európai Parlament és a Tanács között elért megállapodást, amely szerint újra bevezetik a válsághoz kapcsolódó igénybevétel kritériumát, 60 %-ra növelik a javasolt intézkedések becsült összköltségéhez nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulást, az értékelésre és a jóváhagyásra rendelkezésre álló idő lerövidítése révén növelik az EGAA-kérelmek feldolgozásának hatékonyságát a Bizottságnál, a Parlamentnél és a Tanácsnál, az önálló vállalkozók és a fiatalok bevonásával szélesítik a támogatásra jogosult intézkedések és kedvezményezettek körét, valamint támogatják a saját vállalkozások létrehozását elősegítő kezdeményezéseket; |
D. |
mivel Svédország „EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks” referenciaszámon az EGAA igénybevételére irányuló kérelmet nyújtott be az elsősorban az Upper Norrland (SE33) nevű NUTS II. szintű régióban a NACE Rev 2. rendszer alatti 29. ágazat (Gépjárművek és pótkocsik gyártása és továbbfeldolgozók) szerinti gazdasági ágazatban bekövetkezett elbocsátások tekintetében, és mivel az intézkedésekben az EGAA-hozzájárulásra jogosult 647 elbocsátott munkavállaló közül várhatóan 500 fog részt venni; mivel e munkavállalók közül 470 a Volvo Group Truck Operation EMEA vállalat umeåi üzemében bekövetkezett létszámleépítés következtében, további 177 pedig 4 beszállítónál és továbbfeldolgozó vállalatnál (IL Logistics AB, Lemia, Caverion and Isringhausen) veszítette el munkahelyét; |
E. |
mivel a kérelmet az EGAA-rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti beavatkozási kritériumok alapján nyújtották be, amely a támogatást a következőkhöz köti: legalább 500 elbocsátott munkavállaló egy négy hónapos referencia-időszak alatt egy vállalkozáson belül egy tagállamban, ideértve a beszállítók vagy a továbbfeldolgozó vállalatok körében elbocsátott munkavállalókat és/vagy a tevékenységüket megszüntető önálló vállalkozókat is; |
F. |
mivel az EGAA által támogatott fellépések pénzügyi ellenőrzése az EGAA-rendelet 21. cikkének (1) bekezdésében lefektetettek szerint a tagállamok felelőssége; |
1. |
egyetért a Bizottsággal abban, hogy az EGAA-rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontjában meghatározott feltételek teljesülnek, és hogy ezért Svédország jogosult az említett rendelet értelmében nyújtandó 1 793 710 eurós pénzügyi hozzájárulásra, ami a 2 989 518 eurót kitevő összes kiadás 60 %-a; |
2. |
megállapítja, hogy a svéd hatóságok 2015. szeptember 16-án nyújtották be az EGAA-ból való pénzügyi hozzájárulás iránti kérelmet, és hogy annak értékelését a Bizottság 2016. február 16-án fejezte be, majd erről ugyanazon a napon értesítette a Parlamentet; |
3. |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a Bizottság kivételes személyzethiány miatt nem tudta a kitűzött határidőre elvégezni e kérelem értékelését; emlékeztet, hogy a kedvezményezettek érdekében a támogatást a lehető leggyorsabb és leghatékonyabb módon hozzáférhetővé kell tenni; felszólítja az EGAA döntéshozatali folyamatában érintett tagállamokat és uniós intézményeket, hogy minden tőlük telhetőt tegyenek meg annak érdekében, hogy csökkentsék a kérelmek feldolgozásának idejét és egyszerűsítsék az eljárásokat, ezzel biztosítva az EGAA igénybevételéről szóló határozatok zökkenőmentes és gyors elfogadását. |
4. |
megállapítja, hogy az újonnan megjelenő ázsiai haszonjárműgyártók miatt a haszonjárművek gyártása terén már nem az európai és észak-amerikai vállalatok dominálnak; rámutat, hogy a nehézgépjármű-gyártás 2014-ben csökkent az Unióban, csakúgy, mint a nehéz haszongépjárművek és buszok kivitele (6,3 milliárd eurós, vagy 11 %-os csökkenés), ugyanakkor az Unióba irányuló haszonjármű-behozatal összességében (10 %-kal) nőtt; megállapítja, hogy a tehergépkocsi-gyártó ágazat számára a globalizálódás mellett nem volt egyszerű a mélyreható változások és az alkalmazkodás szükségességének elfogadása; megállapítja, hogy a svéd hatóságok azzal érvelnek, hogy a Volvo umeåbeli részlegének részleges áthelyezésére a jelenlegi és várható világszintű versenyben való helytállás érdekében, a Volvo racionalizációs programjának részeként, a hatékonyság növelése és a költségcsökkentés szükségessége miatt került sor. |
5. |
rámutat, hogy a leépítések kihívást jelentenek Västerbotten megye régiójában (amelynek fővárosa Umeå), mivel a régióban kínált munkahelyek igen magas szakképzettséget igényelnek, míg a legtöbb célzott munkavállalónak csak középfokú végzettsége van; megjegyzi, hogy a kérelem egy közelmúltbeli jelentésre hivatkozik, amely szerint a Västerbotten régióban 40 000 új munkavállalóra lesz szükség; üdvözli a speciális képzést igénylő munkavállalókra irányuló intézkedéseket; |
6. |
felhívja a tagállamokat, hogy az egyes kereskedelmi megállapodások vonatkozásában a Bizottság által készített átfogó kereskedelmi hatásvizsgálatok alapján a szociális partnerekkel együtt dolgozzanak ki stratégiákat az előre jelzett munkaerő-piaci változásokra való felkészülés és az Unió-beli munkahelyek és készségek megőrzése érdekében; |
7. |
megjegyzi, hogy nem foglalkoztatott, oktatásban és képzésben nem részesülő fiatalok (NEET-fiatalok) nem szerepelnek a kérelemben, mivel ez a régió az ifjúsági foglalkoztatási kezdeményezés keretében ilyen támogatásra nem jogosult; |
8. |
üdvözli, hogy a svéd hatóságok már 2015. január 30-án, jóval a javasolt összehangolt csomagra vonatkozó EGAA-támogatás odaítéléséről szóló határozat előtt elkezdték nyújtani az érintett munkavállalók számára a személyre szabott szolgáltatásokat; |
9. |
tudomásul veszi, hogy Svédország a kérelem tárgyát képező elbocsátott munkavállalók részére kilencféle intézkedést tervez: i. részletes elemzés és személyre szabott tervezés, ii. különféle álláskeresési tevékenységek és tanácsadás (coaching), iii. motivációs és egészséggel kapcsolatos intézkedések, iv. vállalkozói és vállalkozásalapítási támogatások, v. oktatás és szakképzés, vi. a kompetenciák érvényesítése, vii. álláskeresési segítségnyújtás magánszektorbeli szolgáltatókkal, viii. utazási és kapcsolódó költségek, ix. álláskeresési támogatás. |
10. |
üdvözli a munkavállalók motivációját és egészségét célzó intézkedéseket; véleménye szerint szükség van ezekre a fellépésekre az elbocsátásuk miatt egészségügyi problémákkal küzdő emberek motivációjának erősítése és segítése érdekében; nagyra értékeli továbbá a résztvevők kompetenciáinak érvényesítését célzó intézkedéseket; |
11. |
tudomásul veszi a juttatások és ösztönzők magas összegét; megjegyzi továbbá, hogy az EGAA-rendelet szerint e fellépések finanszírozása a személyre szabott intézkedések összehangolt csomagja összköltségének 35 %-ára korlátozódik, és hogy ezen intézkedések a munkakereső vagy képzési tevékenységekben részt vevő megcélzott kedvezményezettek tevékeny részvételétől függnek; |
12. |
várja a Bizottság válaszát, amelyben megerősíti, hogy a javasolt álláskeresési támogatás nem hivatott helyettesíteni a tagállamok aktív munkaerő-piaci és szociális védelmi intézkedések tekintetében fennálló kötelezettségeit; ezenkívül elvárja az EGAA által támogatott intézkedések kiegészítő jellegének elemzését; |
13. |
megjegyzi, hogy a személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja a megcélzott kedvezményezettekkel, azok képviselőivel, valamint a helyi állami szereplőkkel egyeztetve készült el; |
14. |
emlékeztet, hogy az EGAA-rendelet 7. cikkével összhangban az EGAA által támogatott, személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagjának kialakítása során előre kell jelezni a jövőbeli munkaerő-piaci kilátásokat és a szükséges készségeket, és a csomagnak meg kell felelnie az erőforrás-hatékony és fenntartható gazdaság felé történő elmozdulásnak; |
15. |
emlékeztet annak fontosságára, hogy a munkavállalók munkavállalási esélyeit személyre szabott képzések és a szakmai karrierjük során megszerzett készségek és kompetenciák elismerése révén javítsák; elvárja, hogy az összehangolt csomag keretében biztosított képzést ne csak az elbocsátott munkavállalók szükségleteihez, hanem a tényleges üzleti környezethez és a szakmai ágazatok jövőbeli kilátásaihoz is igazítsák hozzá; |
16. |
kéri a Bizottságot, hogy a jövőben térjen ki arra is javaslatában, hogy a munkavállalókat előreláthatólag melyik ágazatban lehet újra foglalkoztatni, és hogy a kínált képzés igazodik-e az elbocsátásokban érintett régió jövőbeli gazdasági kilátásaihoz és munkaerő-piaci igényeihez; |
17. |
tudomásul veszi, hogy a svéd hatóságok által nyújtott megerősítés szerint a támogatható intézkedésekre más uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást; megismétli a Bizottsághoz intézett, arra irányuló felhívását, hogy a jelenlegi szabályok teljes körű tiszteletben tartásának és annak biztosítása érdekében, hogy ne forduljanak elő átfedések az Unió által finanszírozott szolgáltatások között, az éves jelentések tartalmazzák a fenti adatok összehasonlító értékelését; |
18. |
megállapítja, hogy a közúti járművek, pótkocsik és félpótkocsik gyártásához kapcsolódó ágazatra vonatkozóan eddig a jelenlegivel együtt 22 EGAA-kérelem került benyújtásra, amelyek közül 12 a kereskedelemhez kapcsolódó globalizációval, 10 pedig a pénzügyi és gazdasági világválsággal függött össze; |
19. |
felszólítja a Bizottságot, hogy részletekbe menően vizsgálja meg azokat az eseteket, amikor olyan elbocsátásokhoz kérnek EGAA-támogatást, amelyek a vállalkozások tevékenység-áthelyezési stratégiáinak részei, és bizonyosodjon meg arról, hogy a vállalatok maradéktalanul teljesítették az elbocsátott munkavállalókkal szemben a nemzeti jog vagy kollektív szerződések értelmében fennálló kötelezettségeiket, és arról, hogy az EGAA-t kiegészítő intézkedésként használják; |
20. |
ismételten leszögezi, hogy az EGAA-ból nyújtott támogatás nem helyettesítheti sem azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a vállalatok feladata a nemzeti jog vagy a kollektív szerződések értelmében, sem a vállalatok vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányuló intézkedéseket; |
21. |
nagyra értékeli a Parlament támogatások kiutalásának felgyorsítására irányuló kérelme nyomán a Bizottság által bevezetett továbbfejlesztett eljárást; tudomásul veszi az új ütemezés miatti szoros határidőket és az ügy kivizsgálásának hatékonyságára gyakorolt esetleges hatást; |
22. |
emlékezteti a Bizottságot azon felelősségére és kötelezettségére, miszerint kellő időben részletes tájékoztatást kell nyújtania, amelyben megerősíti, hogy a javasolt álláskeresési támogatás nem hivatott kiváltani a tagállamok aktív munkaerő-piaci és szociális védelmi intézkedések tekintetében fennálló kötelezettségeit, és egy részletes elemzést az EGAA-intézkedések kiegészítő jellegéről; |
23. |
kéri a Bizottságot, hogy biztosítson hozzáférést a nyilvánosság számára az EGAA-ügyekkel kapcsolatos valamennyi dokumentumhoz; |
24. |
jóváhagyja az ezen állásfoglaláshoz mellékelt határozatot; |
25. |
utasítja elnökét, hogy a Tanács elnökével együtt írja alá a határozatot, valamint gondoskodjon annak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről; |
26. |
utasítja elnökét, hogy ezt az állásfoglalást a melléklettel együtt továbbítsa a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL L 347., 2013.12.20., 855. o.
(2) HL L 347., 2013.12.20., 884. o.
(3) HL C 373., 2013.12.20., 1. o.
MELLÉKLET
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (Svédország kérelme – EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks)
(E melléklet szövege itt nincs feltüntetve, mert az megegyezik a végleges jogi aktussal, (EU) 2016/618 határozat.)