This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014A0823(02)
Agreement between the European Union and the Republic of Colombia establishing a framework for the participation of the Republic of Colombia in European Union crisis management operations
Megállapodás az Európai Unió és a Kolumbiai Köztársaság között a Kolumbiai Köztársaságnak az Európai Unió válságkezelési műveleteiben való részvétele kereteinek meghatározásáról
Megállapodás az Európai Unió és a Kolumbiai Köztársaság között a Kolumbiai Köztársaságnak az Európai Unió válságkezelési műveleteiben való részvétele kereteinek meghatározásáról
HL L 251., 2014.8.23, p. 8–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 251/8 |
FORDÍTÁS
MEGÁLLAPODÁS
az Európai Unió és a Kolumbiai Köztársaság között a Kolumbiai Köztársaságnak az Európai Unió válságkezelési műveleteiben való részvétele kereteinek meghatározásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ (az Unió vagy az EU),
egyrészről, valamint
A KOLUMBIAI KÖZTÁRSASÁG
másrészről,
a továbbiakban együttesen: a Felek,
Mivel:
(1) |
Az Európai Unió közös biztonság- és védelempolitikájának keretében válságkezelési műveleteket indíthat, amelyek magukban foglalhatják többek között – a Tanács határozata alapján – az Európai Unióról szóló szerződés 42. cikkének (1. bekezdésében és 43. cikkének (1. bekezdésében meghatározott feladatokat. |
(2) |
A Kolumbiai Köztársaság és az EU tudatában van annak, hogy a világbéke milyen fontos szerepet játszik minden állam fejlődésében, és továbbra is elkötelezett amellett, hogy az Egyesült Nemzetek Chartájának elvei alapján a velük szomszédos országokban és az egész világban egyaránt hozzájáruljon a béke és a biztonság fenntartásához. |
(3) |
Figyelembe véve a Felek elkötelezettségét amellett, hogy megerősítsék a biztonsági és védelmi ügyekben folytatott együttműködésüket, továbbá felismerve, hogy a Kolumbiai Köztársaság biztonsági erejének képességei felhasználhatók lennének az EU válságkezelési műveleteiben. |
(4) |
Ahelyett, hogy a Kolumbiai Köztársaság uniós válságkezelési műveletekben való részvételének általános feltételeit eseti alapon, az egyes érintett műveletek vonatkozásában határoznák meg, a Kolumbiai Köztársaság és az EU egy olyan megállapodásban kívánják e feltételeket lefektetni, amely létrehozza az ilyen jellegű esetleges jövőbeli részvétel keretrendszerét. |
(5) |
E megállapodás nem sértheti az Európai Unió döntéshozatali autonómiáját, és nem érintheti a Kolumbiai Köztársaság arra vonatkozó döntésének eseti jellegét, hogy részt vesz-e egy adott uniós válságkezelési műveletben. |
(6) |
Az Unió határoz arról, hogy felkér-e harmadik országokat egy adott uniós válságkezelési műveletben való részvételre. A Kolumbiai Köztársaság elfogadhatja az Unió felkérését, és felajánlhatja hozzájárulását. Ebben az esetben az Unió dönt a felajánlott hozzájárulás elfogadásáról, |
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
I. SZAKASZ
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
1. cikk
A részvételre vonatkozó határozatok
(1) Az Unió arra vonatkozó határozatát követően, hogy felkéri a Kolumbiai Köztársaságot egy uniós válságkezelési műveletben való részvételre, a Kolumbiai Köztársaság e megállapodás végrehajtása keretében tájékoztatja az Uniót a részvételre vonatkozóan az illetékes hatósága által hozott határozatról és egyben a felajánlott hozzájárulásáról.
(2) Az Unió a felajánlott hozzájárulás értékelését a Kolumbiai Köztársasággal egyeztetve végzi el.
(3) Az Unió a lehető leghamarabb értesíti a Kolumbiai Köztársaságot a művelet közös költségeihez való várható hozzájárulásról annak érdekében, hogy segítséget nyújtson a Kolumbiai Köztársaság számára a felajánlásának kidolgozásához.
(4) Az Unió írásban közli a Kolumbiai Köztársasággal a tervezett hozzájárulás értékelésének eredményét és a hozzájárulásra vonatkozó határozatát annak érdekében, hogy e megállapodás rendelkezéseivel összhangban biztosítsa a Kolumbiai Köztársaság részvételét.
(5) A Kolumbiai Köztársaság által az (1. bekezdés szerint tett felajánlás és annak az EU általi, (4. bekezdés szerinti elfogadása képezi e megállapodás alkalmazásának alapját az egyes konkrét válságkezelési műveletek vonatkozásában.
(6) A Kolumbiai Köztársaság saját kezdeményezésére vagy az Uniótól kapott felkérés alapján, a Felek közötti konzultációkat követően bármikor visszaléphet – teljesen vagy részben – az uniós válságkezelési műveletben való részvételtől.
2. cikk
Keretrendszer
(1) A Kolumbiai Köztársaság e megállapodás rendelkezéseivel és bármely egyéb előírt végrehajtási rendelkezéssel összhangban csatlakozik ahhoz a vonatkozó tanácsi határozathoz, amellyel az Európai Unió Tanácsa határoz arról, hogy az Unió válságkezelési műveletet hajt végre, valamint bármely egyéb olyan határozathoz, amellyel az Európai Unió Tanácsa az uniós válságkezelési művelet kiterjesztéséről határoz.
(2) A Kolumbiai Köztársaság valamely uniós válságkezelési művelethez való hozzájárulása nem sértheti az Unió döntéshozatali autonómiáját.
3. cikk
A Kolumbiai Köztársaság állományának és haderejének jogállása
(1) A Kolumbiai Köztársaság által valamely uniós polgári válságkezelési művelethez kirendelt állomány és/vagy valamely uniós katonai válságkezelési művelethez általa biztosított haderők jogállására az Unió és a művelet végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok) közötti, a haderők/a misszió jogállásáról szóló vonatkozó megállapodást kell alkalmazni – amennyiben kötöttek ilyen megállapodást –, vagy az Unió és a művelet végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok) közötti bármely egyéb rendelkezést. Erről a Kolumbiai Köztársaságot tájékoztatni kell.
(2) Az uniós válságkezelési művelet helyszínéül szolgáló állam(ok) területén kívül található parancsnokságokhoz vagy parancsnoki alakulatokhoz kirendelt állomány jogállására az érintett parancsnokság vagy parancsnoki alakulat és a Kolumbiai Köztársaság illetékes hatóságai közötti megállapodásokat kell alkalmazni.
(3) Az (1. bekezdésben említett, a haderők/a misszió jogállásáról szóló megállapodás sérelme nélkül, a Kolumbiai Köztársaság joghatóságot gyakorol az uniós válságkezelési műveletben részt vevő állománya vonatkozásában. Amennyiben a Kolumbiai Köztársaság hadereje az Európai Unió egy tagállamának hajóján vagy légi járművén hajt végre műveletet, az érintett uniós tagállam a meglévő és/vagy jövőbeli megállapodások függvényében, továbbá saját törvényeinek és rendeleteinek, valamint a nemzetközi jognak megfelelően joghatóságot gyakorolhat.
(4) A Kolumbiai Köztársaság felel az adott uniós válságkezelési műveletben való részvétellel kapcsolatos bármely, a saját állományától érkező vagy azzal kapcsolatos követelés kielégítéséért, valamint az állománya bármely tagjával szembeni – különösen jogi vagy fegyelmi – eljárások megindításáért, saját törvényeivel és rendeleteivel összhangban.
(5) A Felek megállapodnak abban, hogy a szerződéses követelések kivételével lemondanak minden olyan követelésükről, amely bármelyik Fél tulajdonát képező vagy bármely Fél által működtetett eszközöket ért kárral, veszteséggel vagy azok megsemmisülésével, továbbá bármely Fél állománya tagjainak sérülésével vagy halálával kapcsolatos, amennyiben azok az e megállapodás szerinti tevékenységekhez kapcsolódó hivatali feladatok ellátásából erednek, kivéve a súlyos gondatlanság és a szándékos kötelezettségszegés eseteit.
(6) A Kolumbiai Köztársaság vállalja, hogy e megállapodás aláírásával egy időben nyilatkozatot tesz arra vonatkozóan, hogy bármely, az uniós válságkezelési műveletben vele együtt részt vevő állammal szembeni követeléséről lemond.
(7) Az Unió vállalja, hogy tagállamai e megállapodás aláírásakor a követelésekről való lemondásról szóló nyilatkozatot tesznek a Kolumbiai Köztársaság uniós válságkezelési műveletekben való jövőbeli részvétele esetére.
4. cikk
Minősített adatok
(1) A Kolumbiai Köztársaság megteszi az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy az EU-minősített adatok az azok védelmére vonatkozóan a 2013/488/EU tanácsi határozatban (1) foglalt tanácsi biztonsági szabályoknak megfelelő, valamint az illetékes hatóságok – többek között uniós katonai válságkezelési művelet esetén az EU műveleti parancsnoka vagy uniós polgári válságkezelési művelet esetén a misszióvezető – által kibocsátott további iránymutatásoknak megfelelő védelemben részesüljenek.
(2) Amennyiben a Felek között megállapodás jött létre a minősített adatok cseréjére vonatkozó biztonsági eljárásokat illetően, a megállapodás rendelkezéseit az adott uniós válságkezelési művelettel összefüggésben alkalmazni kell.
II. SZAKASZ
AZ UNIÓS POLGÁRI VÁLSÁGKEZELÉSI MŰVELETEKBEN VALÓ RÉSZVÉTELRE VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK
5. cikk
Az uniós polgári válságkezelési műveletekhez kirendelt állomány
(1) A Kolumbiai Köztársaság:
a) |
gondoskodik arról, hogy valamely uniós polgári válságkezelési művelethez kirendelt állománya a következőkkel összhangban teljesítse a misszióját:
|
b) |
az uniós polgári válságkezelési művelethez való hozzájárulásában bekövetkezett bármely változásról kellő időben tájékoztatja a polgári műveleti parancsnokot. |
(2) Egy uniós polgári válságkezelési művelethez a Kolumbiai Köztársaság által kirendelt állomány tagjai számára kötelező az orvosi vizsgálat és kötelezőek a szükséges védőoltások, továbbá az állomány tagjainak rendelkezniük kell az illetékes hatóság által kiállított igazolással arról, hogy a megbízatás teljesítéséhez szükséges megfelelő egészségügyi állapotban vannak, amely igazolást be is kell mutatniuk.
(3) A Kolumbiai Köztársaság által kirendelt állomány a feladatait kizárólag az uniós polgári válságkezelési művelet érdekeinek szem előtt tartásával végzi, és ezen érdekeknek megfelelő magatartást tanúsít.
6. cikk
A parancsnoki lánc
(1) Az uniós polgári válságkezelési műveletekben résztvevő állomány egésze teljes mértékben saját nemzeti hatóságainak parancsnoksága alatt áll.
(2) A nemzeti hatóságok átruházzák a műveleti irányítást az Unió polgári műveleti parancsnokára.
(3) A polgári műveleti parancsnok vállalja a felelősséget az uniós polgári válságkezelési műveletért, és stratégiai szinten gyakorolja annak parancsnoklását és ellenőrzését.
(4) A misszióvezető vállalja a felelősséget az uniós polgári válságkezelési műveletért, gyakorolja annak helyszíni parancsnoklását és ellenőrzését, továbbá gyakorolja napi irányítását.
(5) A 2. cikk (1. bekezdésében említett jogi eszközökkel összhangban a Kolumbiai Köztársaságot a művelet napi irányítása tekintetében ugyanolyan jogok illetik meg és ugyanolyan kötelezettségek terhelik, mint a műveletben részt vevő uniós tagállamokat.
(6) A misszióvezető fegyelmi felügyeletet gyakorol az uniós polgári válságkezelési művelet állománya felett. A fegyelmi eljárást, szükség esetén, az érintett nemzeti hatóság indítja meg.
(7) A Kolumbiai Köztársaság a műveletben részt vevő nemzeti kontingensének képviseletére nemzeti kontingens-képviselőt (a továbbiakban: NKK) nevez ki. Az NKK a nemzeti ügyekről jelentést tesz a misszióvezetőnek, továbbá felel a Kolumbiai Köztársaság kontingensének napi szintű fegyelméért.
(8) A művelet befejezéséről szóló döntést az Unió a Kolumbiai Köztársasággal folytatott konzultációt követően hozza meg, amennyiben a Kolumbiai Köztársaság a művelet befejezésének időpontjában még mindig hozzájárul az uniós polgári válságkezelési művelethez.
7. cikk
Pénzügyi szempontok
(1) A 8. cikk sérelme nélkül, a Kolumbiai Köztársaság viseli az uniós polgári válságkezelési műveletben való részvételével kapcsolatos valamennyi költséget, a művelet működési költségvetésében meghatározott működési költségek kivételével.
(2) A művelet végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok)ból származó természetes vagy jogi személyek halála, sérülése, vesztesége vagy kára esetén a Kolumbiai Köztársaság esetleges felelősségével és az általa fizetendő kártérítéssel kapcsolatos kérdésekre a 3. cikk (1) bekezdésében említett, a misszió jogállásáról szóló, alkalmazandó megállapodásban foglalt feltételek vagy bármely egyéb, alkalmazandó alternatív rendelkezés az irányadó.
8. cikk
Hozzájárulás a működési költségvetéshez
(1) Az e cikk (4. bekezdésére is figyelemmel, valamint az 1. cikk (5. bekezdéstől eltérően, a Kolumbiai Köztársaság hozzájárul az érintett uniós polgári válságkezelési művelet működési költségvetésének finanszírozásához.
(2) A működési költségvetéshez való hozzájárulást az alábbi két számítási módszer közül azzal kell kiszámítani, amelyik kisebb összeget eredményez:
a) |
a működési költségvetésre vonatkozó referenciaösszeg arányos része, amelyet a Kolumbiai Köztársaság bruttó nemzeti jövedelmének a művelet működési költségvetéséhez hozzájáruló valamennyi állam teljes bruttó nemzeti jövedelméhez viszonyított aránya alapján számítanak ki; vagy |
b) |
a működési költségvetés referenciaösszegének arányos része, amelyet a Kolumbiai Köztársaságnak a műveletben részt vevő állománya létszámának a műveletben részt vevő valamennyi államból származó állomány teljes létszámához viszonyított aránya alapján számítanak ki. |
(3) Az (1) és (2. bekezdéstől eltérve a Kolumbiai Köztársaságnak nem kell hozzájárulnia az Európai Unió tagállamainak állománya részére fizetett napidíj finanszírozásához.
(4) Az (1. bekezdéstől eltérve az Unió elvben mentesíti a Kolumbiai Köztársaságot egy adott uniós polgári válságkezelési művelethez való pénzügyi hozzájárulás alól, amennyiben az Unió azt állapítja meg, hogy a Kolumbiai Köztársaság az érintett művelethez jelentős hozzájárulást biztosít.
(5) Az (1. bekezdés függvényében a Kolumbiai Köztársaság által az uniós polgári válságkezelési művelet működési költségvetéséhez nyújtott hozzájárulások befizetésére vonatkozó megállapodásokat a Felek illetékes hatóságainak kell aláírniuk, és e megállapodásoknak többek között az alábbiakkal kapcsolatos rendelkezéseket kell tartalmazniuk:
a) |
az érintett pénzügyi hozzájárulás összege; |
b) |
a pénzügyi hozzájárulás befizetésével kapcsolatos rendelkezések; valamint |
c) |
a számviteli ellenőrzési eljárás. |
III. SZAKASZ
Az UNIÓS KATONAI VÁLSÁGKEZELÉSI MŰVELETEKBEN VALÓ RÉSZVÉTELRE VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK
9. cikk
Részvétel uniós katonai válságkezelési műveletben
(1) A Kolumbiai Köztársaság gondoskodik arról, hogy valamely uniós katonai válságkezelési műveletben részt vevő hadereje és állománya a következőkkel összhangban teljesítse a misszióját:
a) |
a 2. cikk (1. bekezdésében említett vonatkozó tanácsi határozat és annak későbbi módosításai; |
b) |
a műveleti terv; valamint |
c) |
az alkalmazandó végrehajtási intézkedések. |
(2) A Kolumbiai Köztársaság a műveletben való részvételében bekövetkezett bármely változásról kellő időben tájékoztatja az uniós műveleti parancsnokot.
(3) A Kolumbiai Köztársaság által kirendelt állomány a feladatait kizárólag az uniós katonai válságkezelési művelet érdekeinek szem előtt tartásával végzi, és ezen érdekeknek megfelelő magatartást tanúsít.
10. cikk
A parancsnoki lánc
(1) Az uniós katonai válságkezelési műveletben részt vevő haderő és állomány egésze teljes mértékben saját nemzeti hatóságainak parancsnoksága alatt áll.
(2) A nemzeti hatóságok a haderejük és állományuk műveleti és harcászati parancsnokságát és/vagy ellenőrzését átruházzák az uniós műveleti parancsnokra, aki jogosult a hatáskörét átruházni.
(3) Az 2. cikk (1. bekezdésében említett jogi eszközökkel összhangban a Kolumbiai Köztársaságot a művelet napi irányítása tekintetében ugyanolyan jogok illetik meg és ugyanolyan kötelezettségek terhelik, mint az Európai Uniónak a műveletben részt vevő tagállamait.
(4) Az uniós műveleti parancsnok – a Kolumbiai Köztársasággal folytatott konzultációt követően – bármikor kérheti a Kolumbiai Köztársaság által nyújtott hozzájárulás visszavonását.
(5) A Kolumbiai Köztársaság az uniós katonai válságkezelési műveletben részt vevő nemzeti kontingensének képviseletére magas rangú katonai képviselőt (a továbbiakban: MKK) nevez ki. Az MKK a műveletet érintő valamennyi kérdésben konzultál az EU-erők parancsnokával, továbbá felel a Kolumbiai Köztársaság kontingensének napi szintű fegyelméért.
11. cikk
Pénzügyi szempontok
(1) Az e megállapodás 12. cikkének sérelme nélkül a Kolumbiai Köztársaság viseli a műveletben való részvételével kapcsolatos valamennyi költséget, azon költségek kivételével, amelyek az e megállapodás 2. cikkének (1. bekezdésében említett jogi eszközök, valamint a 2011/871/KKBP tanácsi határozat (2) értelmében közös finanszírozásban részesülnek.
(2) A művelet végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok)ból származó természetes vagy jogi személyek halála, sérülése, vesztesége vagy kára esetén a Kolumbiai Köztársaság esetleges felelősségével és az általa fizetendő kártérítéssel kapcsolatos kérdésekre a 3. cikk (1) bekezdésében említett, a misszió jogállásáról szóló, alkalmazandó megállapodásban foglalt feltételek vagy bármely egyéb, alkalmazandó alternatív rendelkezés az irányadó.
12. cikk
Hozzájárulás a közös költségekhez
(1) Az e cikk (3. bekezdésére is figyelemmel, valamint az 1. cikk (5. bekezdésétől eltérően, a Kolumbiai Köztársaság hozzájárul az érintett uniós katonai válságkezelési művelet közös költségeinek finanszírozásához.
(2) A közös költségekhez való hozzájárulást az alábbi két számítási módszer közül azzal kell kiszámítani, amelyik kisebb összeget eredményez:
a) |
a közös költségek arányos része, amelyet a Kolumbiai Köztársaság bruttó nemzeti jövedelmének a művelet közös költségeihez hozzájáruló valamennyi állam teljes bruttó nemzeti jövedelméhez viszonyított aránya alapján számítanak ki; |
b) |
a közös költségek arányos része, amelyet a Kolumbiai Köztársaságnak a műveletben részt vevő állománya létszámának a műveletben részt vevő valamennyi államból származó állomány teljes létszámához viszonyított aránya alapján számítanak ki. |
Amennyiben a b) pontban említett számítási mód kerül alkalmazásra, és a Kolumbiai Köztársaság kizárólag a műveleti parancsnokság vagy a kötelékparancsnokság számára biztosít állományt, úgy az alkalmazandó arányszám a Kolumbiai Köztársaság állományának az érintett parancsnokság állományának teljes létszámához viszonyított aránya. Egyéb esetekben a Kolumbiai Köztársaság által biztosított állománynak a művelet állományának teljes létszámához viszonyított aránya alkalmazandó.
(3) Az (1. bekezdéstől eltérve az Unió elvben mentesíti a Kolumbiai Köztársaságot az adott uniós katonai válságkezelési művelet közös költségeihez való pénzügyi hozzájárulás alól, amennyiben az Unió azt állapítja meg, hogy a Kolumbiai Köztársaság az érintett művelethez jelentős hozzájárulást biztosít.
(4) Az (1. bekezdés függvényében a Kolumbiai Köztársaság által a közös költségekhez nyújtott hozzájárulások befizetésére vonatkozó megállapodásokat a Felek illetékes hatóságainak kell megkötniük, és e megállapodásoknak többek között az alábbiakkal kapcsolatos rendelkezéseket kell tartalmaznia:
a) |
az érintett pénzügyi hozzájárulás összege; |
b) |
a pénzügyi hozzájárulás befizetésével kapcsolatos rendelkezések; valamint |
c) |
a számviteli ellenőrzési eljárás. |
IV. SZAKASZ
ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
13. cikk
A megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezések
A 8. cikk (5. bekezdésének és a 12. cikk (4. bekezdésének sérelme nélkül az e megállapodás végrehajtása során szükséges bármely technikai vagy igazgatási megállapodást a Felek illetékes hatóságai között kell megkötni.
14. cikk
Illetékes hatóságok
E megállapodás alkalmazásában a Kolumbiai Köztársaság illetékes hatósága a Nemzetvédelmi Minisztérium, kivéve, ha a Kolumbiai Köztársaság másképp értesíti az Európai Uniót.
15. cikk
A megállapodás szerinti kötelezettségek nem teljesítése
Amennyiben valamelyik Fél nem teljesíti az e megállapodás szerinti kötelezettségeit, úgy a másik Fél ezt a megállapodást egy hónapos határidővel írásban felmondhatja.
16. cikk
A jogviták rendezése
Az e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatos vitákat a Felek egymás között, diplomáciai úton rendezik.
17. cikk
Hatálybalépés, időtartam és megszűnés
(1) Ez a megállapodás az azt követő első hónap első napján lép hatályba, hogy a Felek kölcsönösen értesítették egymást a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső jogi eljárások befejezéséről.
(2) Ezt a megállapodást a Felek bármelyikének kérésére felül kell vizsgálni.
(3) Ezt a megállapodást a Felek között létrejött kölcsönös írásbeli megállapodással lehet módosítani. A módosítások az (1. bekezdésben említett eljárással összhangban lépnek hatályba.
(4) Ezt a megállapodást a másik Félhez intézett írásos felmondó nyilatkozat útján bármelyik Fél felmondhatja. A felmondás az előzetes értesítés másik Fél által történő kézhezvételétől számított hat hónap elteltével lép hatályba.
FENTIEK HITELÉÜL a Felek által kellően felhatalmazott alulírottak aláírták ezt a megállapodást.
Kelt Bogotában, a kétezer-tizennegyedik év augusztus havának ötödik napján, angol és spanyol nyelven, a szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
az Európai Unió részéről
a Kolumbiai Köztársaság részéről
(1) A Tanács 2013/488/EU határozata (2013. szeptember 23.) az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (EU HL L 274., 2013.10.15., 1. o.).
(2) A Tanács 2011/871/KKBP határozata (2011. december 19.) az Európai Unió katonai vagy védelmi vonatkozású műveletei közös költségei finanszírozása igazgatási mechanizmusának (ATHENA) létrehozásáról (EU HL L 343., 2011.12.23., 35. o.).
A KOLUMBIAI KÖZTÁRSASÁG RÉSZVÉTELÉVEL ZAJLÓ UNIÓS VÁLSÁGKEZELÉSI MŰVELETRŐL SZÓLÓ UNIÓS TANÁCSI HATÁROZATOT ALKALMAZÓ UNIÓS TAGÁLLAMOK NYILATKOZATA A KÖVETELÉSEIKRŐL VALÓ LEMONDÁSRÓL
„A Kolumbiai Köztársaság részvételével zajló uniós válságkezelési műveletről szóló uniós tanácsi határozatot alkalmazó uniós tagállamok a belső jogrendjük által megengedett mértékben, lehetőségük szerint igyekeznek lemondani a Kolumbiai Köztársasággal szemben – állományuk tagjainak sérülése, halála, vagy a tulajdonukat képező és az uniós válságkezelési művelet során használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerülő követelésekről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:
— |
a Kolumbiai Köztársaság által valamely uniós válságkezelési művelethez biztosított kolumbiai állomány tagja az uniós válságkezelési művelettel kapcsolatos hivatali kötelessége teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy szándékos kötelezettségszegés esetét, vagy |
— |
bármely, a Kolumbiai Köztársaság tulajdonát képező eszköz használata okozta, amennyiben az adott eszközt a művelettel kapcsolatban használták, kivéve az uniós válságkezelési művelethez a Kolumbiai Köztársaság által biztosított állomány ezen eszközt használó tagjának súlyos gondatlansága vagy szándékos kötelezettségszegése esetét.” |
A KOLUMBIAI KÖZTÁRSASÁG NYILATKOZATA AZ UNIÓS VÁLSÁGKEZELÉSI MŰVELETBEN RÉSZT VEVŐ BÁRMELY ÁLLAMMAL SZEMBENI KÖVETELÉSÉRŐL VALÓ LEMONDÁSRÓL
„A valamely uniós válságkezelési műveletben részvételt vállaló Kolumbiai Köztársaság a belső jogrendje által megengedett mértékben, lehetőség szerint igyekszik lemondani az uniós válságkezelési műveletben részt vevő bármely állammal szemben – állománya tagjainak sérülése, halála vagy a tulajdonát képező és az uniós válságkezelési művelet által használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerülő követelésekről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:
— |
az állomány tagja az uniós válságkezelési művelettel kapcsolatos hivatali kötelességének teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy szándékos kötelezettségszegés esetét, vagy |
— |
bármely, az uniós válságkezelési műveletben részt vevő állam tulajdonát képező eszköz használata okozta, amennyiben az adott eszközt a művelettel kapcsolatban használták, kivéve az uniós válságkezelési művelet állománya ezen eszközt használó tagjának a súlyos gondatlansága vagy szándékos kötelezettségszegése esetét.” |