This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1495
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1495 of 8 October 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substance malathion (Text with EEA relevance.)
A Bizottság (EU) 2018/1495 végrehajtási rendelete (2018. október 8.) az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a malation hatóanyag jóváhagyási feltételei tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)
A Bizottság (EU) 2018/1495 végrehajtási rendelete (2018. október 8.) az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a malation hatóanyag jóváhagyási feltételei tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)
C/2018/6453
HL L 253., 2018.10.9, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.10.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 253/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1495 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2018. október 8.)
az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a malation hatóanyag jóváhagyási feltételei tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról, valamint a 79/117/EGK és a 91/414/EGK tanácsi irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. október 21-i 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen az annak 21. cikke (3) bekezdésében említett második eshetőségre, valamint 78. cikkének (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A malation hatóanyag a 2010/17/EU bizottsági irányelvvel (2) felvételre került a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv (3) I. mellékletébe, azzal a feltétellel, hogy az érintett tagállamok biztosítják, hogy a kérelmező, amelynek a kérelmére a malationt jóváhagyták, további megerősítő információkat nyújt többek között a rovarevő madarakat érintő akut és hosszú távú kockázatáról. |
(2) |
A 91/414/EGK irányelv I. mellékletében szereplő hatóanyagok az 1107/2009/EK rendelet értelmében jóváhagyott hatóanyagnak tekintendők, és az 540/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (4) mellékletének A. részében is fel vannak sorolva. |
(3) |
A kérelmező a megerősítő adatokra vonatkozó követelmény teljesítése érdekében 2012. április 25-én további információkat nyújtott be a fogyasztókra jelentett kockázatok értékelése, a rovarevő madarakra esetében az akut és hosszú távú kockázatok, valamint a malaoxon és a malation eltérő hatóerejének mennyiségi meghatározására vonatkozó információk tekintetében az arra előírt határidőn belül a referens tagállamnak, az Egyesült Királyságnak. |
(4) |
Az Egyesült Királyság elvégezte a kérelmező által szolgáltatott kiegészítő információk értékelését, és 2015. május 11-én az értékelő jelentés tervezetéhez fűzött kiegészítés formájában benyújtotta ezen értékelését a többi tagállamnak, a Bizottságnak és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (a továbbiakban: Hatóság). |
(5) |
A referens tagállam konzultált a többi tagállammal, a kérelmezővel és a Hatósággal, felkérve őket, hogy értékeléséhez fűzzenek észrevételeket. A Hatóság 2016. február 2-án (5) technikai jelentést tett közzé, összefoglalva a malationról folytatott konzultáció eredményeit. |
(6) |
Az értékelő jelentés tervezetét, az ahhoz fűzött kiegészítést és a Hatóság technikai jelentését a tagállamok és a Bizottság a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága keretében közösen megvizsgálták, majd a malationról szóló bizottsági felülvizsgálati jelentés formájában 2018 januárjában véglegesítették. |
(7) |
A Bizottság felkérte a kérelmezőt, hogy nyújtsa be a malationról szóló vizsgálati jelentéssel kapcsolatos észrevételeit. A kérelmező benyújtotta észrevételeit, és azokat a Bizottság alaposan megvizsgálta. |
(8) |
A Bizottság azonban nem vonhat le következtetést arra nézve, hogy a malation használatából fakadó, a madarakra jelentett akut és hosszú távú kockázatok szintje elfogadható-e, mivel ennek megítélésére a kérelmező által benyújtott információ nem elegendő. Továbbá az üvegházi felhasználáson kívül a kockázatcsökkentő intézkedések egyéb lehetőségei észszerűen nem megvalósíthatók. |
(9) |
Ezért figyelembe véve, hogy a madarak esetében magas kockázatot állapítottak meg, indokolt tovább korlátozni a malation felhasználási feltételeit, és használatát kizárólag az állandó szerkezetű üvegházakban engedélyezni. Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
A tagállamok számára elegendő időt kell biztosítani a malation tartalmú növényvédő szerekre vonatkozó engedélyek módosítására vagy visszavonására. |
(11) |
Amennyiben a tagállamok az 1107/2009/EK rendelet 46. cikke értelmében türelmi időt biztosítanak a malationt tartalmazó növényvédő szerek tekintetében, ez az időszak legfeljebb 2020. január 29-ig tarthat. |
(12) |
A Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottsága nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül. Mivel végrehajtási jogi aktus elfogadására volt szükség, az elnök a végrehajtási aktus tervezetét további megvitatás céljából a fellebbviteli bizottság elé terjesztette. A fellebbviteli bizottság nem nyilvánított véleményt, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet módosítása
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Átmeneti intézkedések
A tagállamok a malation hatóanyagú növényvédő szerekre érvényben lévő engedélyeket az 1107/2009/EK rendeletnek megfelelően legkésőbb 2019. április 29-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják.
3. cikk
Türelmi idő
A tagállamok által az 1107/2009/EK rendelet 46. cikke értelmében biztosított türelmi időnek a lehető legrövidebbnek kell lennie, és legkésőbb 2020. január 29-ig le kell járnia.
4. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. október 8-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 309., 2009.11.24., 1. o.
(2) A Bizottság 2010/17/EU irányelve (2010. március 9.) a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a malation hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról (HL L 60., 2010.3.10., 17. o.).
(3) A Tanács 91/414/EGK irányelve (1991. július 15.) a növényvédő szerek forgalomba hozataláról (HL L 230., 1991.8.19., 1. o.).
(4) A Bizottság 540/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. május 25.) az 1107/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a jóváhagyott hatóanyagok jegyzéke tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 153., 2011.6.11., 1. o.).
(5) EFSA, Technical report on the outcome of the consultation with Member States, the applicant and EFSA on the pesticide risk assessment of confirmatory data for malathion (Technikai jelentés a tagállamokkal, a kérelmezővel és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósággal a malationra vonatkozóan benyújtott megerősítő adatok alapján az ilyen hatóanyagú növényvédő szerekkel kapcsolatban felmerülő kockázatok felméréséről folytatott konzultáció eredményéről), EFSA Supporting publication (kapcsolódó közlemény), 2016:EN-951. 61. o.
MELLÉKLET
Az 540/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének A. részének 300. sorában – malation – az „Egyedi rendelkezések” oszlop helyébe a következő szöveg lép:
„A. RÉSZ
Kizárólag állandó szerkezetű üvegházakban rovarirtó szerként való használata engedélyezhető. Csak hivatásos felhasználók használhatják.
B. RÉSZ
Az 1107/2009/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett egységes alapelvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságában véglegesített, a malationról szóló vizsgálati jelentésben és különösen annak I. és II. függelékében található megállapításokat.
Az átfogó értékelésben a tagállamoknak fokozott figyelmet kell fordítaniuk a következőkre:
a) |
az üvegházból kijutó anyagok – például páralecsapódásból származó víz, elvezetett víz, táptalaj, illetve mesterséges táptalaj – a vízi szervezetekre jelentett kockázatok megelőzése érdekében; |
b) |
az üvegházba szándékosan betelepített beporzótelepek védelme; |
c) |
a szert kezelők és más dolgozók biztonsága, annak biztosítása céljából, hogy a használati feltételek szükség esetén előírják a megfelelő egyéni védőfelszerelés használatát; |
d) |
valamint a fogyasztók védelme a feldolgozott termékek esetében. |
A tagállamoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a malationalapú készítményekhez mellékeljék a szükséges utasításokat, hogy a tárolás és szállítás során ne képződhessen a megengedett legnagyobb értéket meghaladó mennyiségű izomalation.
Az engedély feltételei között szerepelniük kell kockázatcsökkentő intézkedéseknek, valamint a növényvédő szer megfelelő címkézésére vonatkozó követelménynek.”