This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0117
Research Fund for Coal and Steel # European Parliament legislative resolution of 10 April 2008 on the proposal for a Council decision on the multiannual technical guidelines for the research programme of the Research Fund for Coal and Steel (COM(2007)0393 — C6-0248/2007 — 2007/0135(CNS))
Szén- és Acélipari Kutatási Alap
Az Európai Parlament 2008. április 10-i jogalkotási állásfoglalása a Szén- és Acélipari Kutatási Alap kutatási programjára vonatkozó többéves technikai iránymutatásokról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2007)0393 – C6-0248/2007 – 2007/0135(CNS))
Szén- és Acélipari Kutatási Alap
Az Európai Parlament 2008. április 10-i jogalkotási állásfoglalása a Szén- és Acélipari Kutatási Alap kutatási programjára vonatkozó többéves technikai iránymutatásokról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2007)0393 – C6-0248/2007 – 2007/0135(CNS))
HL C 247E., 2009.10.15, p. 84–87
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 247/84 |
2008. április 10., csütörtök
Szén- és Acélipari Kutatási Alap *
P6_TA(2008)0117
Az Európai Parlament 2008. április 10-én jogalkotási állásfoglalása a Szén- és Acélipari Kutatási Alap kutatási programjára vonatkozó többéves technikai iránymutatásokról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2007)0393 – C6-0248/2007 – 2007/0135(CNS))
2009/C 247 E/20
(Konzultációs eljárás)
Az Európai Parlament,
tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2007)0393),
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az ESZAK-Szerződés lejártának pénzügyi következményeiről és a Szén- és Acélipari Kutatási Alapról szóló jegyzőkönyv végrehajtásához szükséges intézkedések megállapításáról szóló, 2003. február 1-jei 2003/76/EK tanácsi határozat 4. cikkének (3) bekezdésére (1), amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0248/2007),
tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére,
tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság jelentésére (A6-0039/2008),
1. |
jóváhagyja a Bizottság módosított javaslatát; |
2. |
felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően változtassa meg javaslatát az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése alapján; |
3. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
4. |
felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való ismételt konzultációra, abban az esetben, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
A BIZOTTSÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG |
A PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI |
||||
2. módosítás |
|||||
4. cikk, (1) bekezdés, (1a) albekezdés (új) |
|||||
|
E projekteknek a helyi széntartalékok hatékony felhasználásától függően versenyképesebbé kell tenniük a szenet a helyi energiapiacokon. |
||||
3. módosítás |
|||||
4. cikk, (2) bekezdés, ca) pont (új) |
|||||
|
|
||||
4. módosítás |
|||||
4. cikk, (2) bekezdés, cb) pont (új) |
|||||
|
|
||||
5. módosítás |
|||||
6. cikk, (2) bekezdés, d) pont |
|||||
|
|
||||
6. módosítás |
|||||
7. cikk, (1) bekezdés |
|||||
A fenti célt kitűző kutatási projekteknek a hosszú távú energiaellátás kilátásaival és az olyan szénlelőhelyek – gazdasági, energiával kapcsolatos és környezetvédelmi szempontból történő – fejlesztésével kell foglalkozniuk, amelyek a hagyományos bányászati technikákkal gazdaságosan nem bányászhatók. A projektek magukban foglalhatnak tanulmányokat, stratégiák meghatározását, alap- és alkalmazott kutatást, valamint olyan innovatív technikák tesztelését, amelyek a közösségi szénforrások felértékelésének távlatát kínálják. |
A fenti célt kitűző kutatási projekteknek a hosszú távú energiaellátás védelmének kilátásaival és az olyan szén – gazdasági, energiával kapcsolatos és környezetvédelmi szempontból történő – fejlesztésével és hatékony szállításával kell foglalkozniuk, amelyek a hagyományos bányászati technikákkal gazdaságosan nem bányászhatók. A projektek magukban foglalhatnak tanulmányokat, stratégiák meghatározását, alap- és alkalmazott kutatást, valamint olyan innovatív technikák tesztelését, amelyek a közösségi szénforrások felértékelésének távlatát kínálják. |
||||
7. módosítás |
|||||
7. cikk, (2) bekezdés |
|||||
Előnyben kell részesíteni azokat a projekteket, amelyek integrálják az olyan kiegészítő technikákat, mint például a metán vagy széndioxid adszorpciója, metán kivonása a szénrétegből, valamint a felszín alatti szén gázosítása . |
Előnyben kell részesíteni azokat a projekteket, amelyek integrálják az olyan kiegészítő technikákat, mint például a metán vagy széndioxid adszorpciója, metán kivonása a szénrétegből és ennek energiaforrásként való hasznosítása, hatékony szénégetés hő- és villamosenergia-termelő folyamatokban , valamint a felszín alatti újszerű széngázosítási módszerek . |
||||
8. módosítás |
|||||
8. cikk, ja) pont (új) |
|||||
|
|
||||
9. módosítás |
|||||
9. cikk, b) pont |
|||||
|
|
||||
10. és 11. módosítás |
|||||
9. cikk, c) pont |
|||||
|
|
||||
12. módosítás |
|||||
9. cikk, d) pont |
|||||
|
|
||||
13. módosítás |
|||||
9. cikk, e) pont |
|||||
|
|
||||
14. módosítás |
|||||
10. cikk, b) pont |
|||||
|
|
||||
15. módosítás |
|||||
13. cikk |
|||||
A harmadik országok bármely vállalkozása, államháztartási szerve, kutatási szervezete vagy felsőfokú és középfokú oktatási intézménye vagy más jogi személye – a természetes személyeket is beleértve – jogosult az egyedi projektek alapján a részvételre, anélkül hogy a kutatási program alapján pénzügyi hozzájárulásban részesülne, feltéve hogy ez a részvétel a Közösség érdekeit szolgálja. |
A harmadik országok bármely vállalkozása, államháztartási szerve, kutatási szervezete vagy felsőfokú és középfokú oktatási intézménye vagy más jogi személye – a természetes személyeket is beleértve – jogosult az egyedi projektek alapján a részvételre, anélkül hogy a kutatási program alapján pénzügyi hozzájárulásban részesülne, feltéve hogy ez a részvétel a Közösség érdekeit szolgálja, és a résztvevő biztosítja a projekt végrehajtásához szükséges eszközöket . |
||||
16. módosítás |
|||||
20. cikk |
|||||
A szén- és acélipari tanácsadó csoportok (a továbbiakban: „a tanácsadó csoportok”) független műszaki tanácsadó csoportok. |
A szén- és acélipari tanácsadó csoportok (a továbbiakban: „a tanácsadó csoportok”) megfelelően képzett szakemberekből álló független, műszaki tanácsadó csoportok. |
||||
17. módosítás |
|||||
22. cikk, (3) bekezdés |
|||||
A Bizottság minden egyes tanácsadó csoportban biztosítja a szakértői egyensúlyt, valamint a lehető legátfogóbb földrajzi képviseletet. |
A Bizottság minden egyes tanácsadó csoportban biztosítja a szakértői egyensúlyt, valamint a lehető legátfogóbb földrajzi és geoökonómiai képviseletet , különös tekintettel az Európai Unióhoz 2004-ben és azt követően csatlakozott tagállamokra . |
||||
18. módosítás |
|||||
25. cikk, (3) bekezdés, első albekezdés |
|||||
|
|
(1) HL L 29., 2003.2.5., 22. o.