This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0043
Case T-43/08: Action brought on 24 January 2008 — Shetland Islands Council v Commission
T-43/08. sz. ügy: 2008. január 24-én benyújtott kereset – Shetlands Islands Council kontra Bizottság
T-43/08. sz. ügy: 2008. január 24-én benyújtott kereset – Shetlands Islands Council kontra Bizottság
HL C 92., 2008.4.12, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.4.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 92/36 |
2008. január 24-én benyújtott kereset – Shetlands Islands Council kontra Bizottság
(T-43/08. sz. ügy)
(2008/C 92/72)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Shetlands Islands Council (képviselők: E. Whiteford Barrister, R. Murray Solicitor és R. Thompson QC)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság
— |
semmisítse meg a határozat 3., 4. és 5. cikkét, és |
— |
kötelezze a Bizottságot a jelen eljárás költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes hatóság, amely két, a „Halászati és halfeldolgozó ágazatnak nyújtandó támogatás” és a „Haltenyésztési ágazatnak nyújtandó támogatás” nevet viselő, és eltérő támogatási rendszerekből álló általános támogatási intézkedés keretén belül teljesített fizetéseket a halászati ágazat számára. A Bizottság úgy vélte, hogy az Egyesült Királyság által a „halfeldolgozó üzemek fejlesztését célzó rendszer” alapján nyújtott támogatás összeegyeztethetetlen volt a közös piaccal 92 007 GBP 1997. augusztus 13-i, 1999. január 7-i, 1999. február 25-i, 1999. december 10-i, 2001. január 19-i és 2004. december 15-i nyújtása tekintetében.
Keresetével a felperes az EK 230. cikk alapján a „halfeldolgozó üzemek fejlesztését célzó rendszer” Egyesült Királyságban történő megvalósításáról szóló, 2007. november 13-i C 38/2006 (ex NN 93/2005) bizottsági határozat részleges megsemmisítését kéri. A felperes különösen a megtámadott határozat 3., 4. és 5. cikkének megsemmisítését kéri azon az alapon, hogy a Bizottság tévedett, amikor úgy vélte, hogy az összegek visszatéríttetése összeegyeztethető:
(1) |
a 659/1999/EK tanácsi rendelet (1) 14. cikkének (1) bekezdésével; és |
(2) |
a jogbiztonság, a bizalomvédelem és az egyenlő bánásmód általános elveivel. |
(1) Az EK-Szerződés 93. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. március 22-i 659/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 83., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 1. kötet, 339. o.).