This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0541
Case C-541/11: Reference for a preliminary ruling from the Vrhovno Sodišče Republike Slovenije (Republic of Slovenia) lodged on 25 October 2011 — Jožef Grilc v Slovensko zavarovalno združenje GIZ
C-541/11. sz. ügy: A Vrhovno Sodišče Republike Slovenije (Szlovénia) által 2011. október 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Jožef Grilc kontra Slovensko zavarovalno združenje GIZ
C-541/11. sz. ügy: A Vrhovno Sodišče Republike Slovenije (Szlovénia) által 2011. október 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Jožef Grilc kontra Slovensko zavarovalno združenje GIZ
HL C 25., 2012.1.28, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 25/31 |
A Vrhovno Sodišče Republike Slovenije (Szlovénia) által 2011. október 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Jožef Grilc kontra Slovensko zavarovalno združenje GIZ
(C-541/11. sz. ügy)
(2012/C 25/54)
Az eljárás nyelve: szlovén
A kérdést előterjesztő bíróság
Vrhovno Sodišče Republike Slovenije
Az alapeljárás felei
Felperes: Jožef Grilc
Alperes: Slovensko zavarovalno združenje GIZ
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
A 2000/26/EK irányelv (1) 6. cikke (2) bekezdésének első mondatában foglalt rendelkezést úgy kell-e értelmezni, hogy a károsult személy lakóhelye szerinti tagállamban lévő kártérítési testület passzív anyagi jogi perbeli legitimációval rendelkezik az olyan polgári jogi eljárásban, amelyet a károsult személy — akinek a kára a nem a lakóhelye szerinti tagállamban történt olyan közúti balesetből származik, amelyet tagállamban biztosítással rendelkező, tagállamban üzemben tartott gépjárművel okoztak — kárának megtérítése érdekében indít abban az esetben, ha attól az időponttól számított három hónapon belül, amikor e fél a szóban forgó igényét bejelentette a balesetet okozó gépjármű biztosítóintézetének vagy ez utóbbi kárrendezési megbízottjának, azok egyike sem adott indokolással ellátott választ a szóban forgó kérelemre?
(1) A tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről, valamint a Tanács 73/239/EGK és 88/357/EGK irányelveinek módosításáról szóló, 2000. május 16-i 2000/26/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (Negyedik gépjármű-biztosítási irányelv) (HL L 181., 65. o.; magyar nyelvű különkiadás: 6. fejezet, 3. kötet, 331. o.).