This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0042
Case C-42/17: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 5 December 2017 (request for a preliminary ruling from the Corte costituzionale — Italy) — Criminal proceedings against M.A.S., M.B. (Reference for a preliminary ruling — Article 325 TFEU — Judgment of 8 September 2015, Taricco and Others (C-105/14, EU:C:2015:555) — Criminal proceedings for infringements relating to value added tax (VAT) — National legislation laying down limitation periods liable to prevent the prosecution of infringements — Activities affecting the financial interests of the EU — Obligation to disapply any provisions of national law liable to have an adverse effect on the fulfilment of the Member States’ obligations under EU law — Principle that offences and penalties must be defined by law)
C-42/17. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2017. december 5-i ítélete (a Corte costituzionale [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – a M. A. S. és M. B. elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal — EUMSZ 325. cikk — 2015. szeptember 8-i Taricco és társai ítélet (C-105/14, EU:C:2015:555) — A hozzáadottérték-adó (héa) területén elkövetett bűncselekmények miatti büntetőeljárás — Olyan elévülési időket előíró nemzeti jogszabály, amelyek a bűncselekmények büntetlenségét vonhatják maguk után — Az Unió pénzügyi érdekeinek sérelme — Valamennyi olyan belső jogi rendelkezés alkalmazásának mellőzésére vonatkozó kötelezettség, amely sértheti az uniós jog által a tagállamokra rótt kötelezettségeket — A bűncselekmények és büntetések törvényességének elve)
C-42/17. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2017. december 5-i ítélete (a Corte costituzionale [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – a M. A. S. és M. B. elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal — EUMSZ 325. cikk — 2015. szeptember 8-i Taricco és társai ítélet (C-105/14, EU:C:2015:555) — A hozzáadottérték-adó (héa) területén elkövetett bűncselekmények miatti büntetőeljárás — Olyan elévülési időket előíró nemzeti jogszabály, amelyek a bűncselekmények büntetlenségét vonhatják maguk után — Az Unió pénzügyi érdekeinek sérelme — Valamennyi olyan belső jogi rendelkezés alkalmazásának mellőzésére vonatkozó kötelezettség, amely sértheti az uniós jog által a tagállamokra rótt kötelezettségeket — A bűncselekmények és büntetések törvényességének elve)
HL C 52., 2018.2.12, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.2.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 52/12 |
A Bíróság (nagytanács) 2017. december 5-i ítélete (a Corte costituzionale [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – a M. A. S. és M. B. elleni büntetőeljárás
(C-42/17. sz. ügy) (1)
((Előzetes döntéshozatal - EUMSZ 325. cikk - 2015. szeptember 8-i Taricco és társai ítélet (C-105/14, EU:C:2015:555) - A hozzáadottérték-adó (héa) területén elkövetett bűncselekmények miatti büntetőeljárás - Olyan elévülési időket előíró nemzeti jogszabály, amelyek a bűncselekmények büntetlenségét vonhatják maguk után - Az Unió pénzügyi érdekeinek sérelme - Valamennyi olyan belső jogi rendelkezés alkalmazásának mellőzésére vonatkozó kötelezettség, amely sértheti az uniós jog által a tagállamokra rótt kötelezettségeket - A bűncselekmények és büntetések törvényességének elve))
(2018/C 052/16)
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Corte costituzionale
Az alap-büntetőeljárás résztvevői
M. A. S. és M. B.
a Presidente del Consiglio dei Ministri részvételével
Rendelkező rész
Az EUMSZ 325. cikk (1) és (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az előírja a nemzeti bíróság számára, hogy a hozzáadottérték-adó területén elkövetett bűncselekmények miatti büntetőeljárásban mellőzze az elévülésre vonatkozó azon nemzeti rendelkezések alkalmazását, amelyek az esetek jelentős számában megakadályozzák az Európai Unió pénzügyi érdekeit sértő súlyos csalások miatt hatékony és visszatartó erejű büntetőjogi szankciók kiszabását, illetve amelyek az Unió pénzügyi érdekeit sértő csalások vonatkozásában rövidebb elévülési időt írnak elő, mint az állam pénzügyi érdekeit sértő csalások esetében, kivéve ha e mellőzés sértené a bűncselekmények és büntetések törvényességének elvét annak okán, hogy az alkalmazandó jog nem kellően pontos, vagy hogy a bűncselekmény elkövetésének időpontjában hatályban lévőknél súlyosabb büntethetőséget megállapító jogszabály visszaható hatállyal alkalmazandó.