15.10.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 316/66 |
A BIZOTTSÁG 1777/2004/EK RENDELETE
(2004. október 14.)
a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1254/1999/EK tanácsi rendeletnek a jövedelemtámogatási rendszerek tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2342/1999/EK rendelet Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia csatlakozása okán történő kiigazításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia csatlakozási szerződésére,
tekintettel Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia csatlakozási okmányára, és különösen annak 57. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia (a továbbiakban az „új tagállamok”) csatlakozása miatt a 2342/1999/EK bizottsági rendelet (1) több helyen kiigazításra szorul. |
(2) |
A 2342/1999/EK rendelet 6. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül értesíteniük kell a Bizottságot abbéli döntésükről, hogy újabb régiókat vezetnek be, vagy módosítják a területükön már meglévő régiók felosztását. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(3) |
A 2342/1999/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy amennyiben a tagállamok úgy döntenek, hogy megváltoztatják a birtokonként és korcsoportonként érvényes 90-es marhalétszámot, vagy eltérnek attól, a Bizottságot erről bizonyos határidőn belül értesíteniük kell. A fenti határidőt megelőzően a tagállamok arról a birtokonkénti legkisebb állatlétszámról is értesítik a Bizottságot, amely alatt a részarányos csökkentés elvét nem lehet alkalmazni. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(4) |
A 2342/1999/EK rendelet 10. cikke úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül értesíteniük kell a Bizottságot arról a döntésükről, hogy alkalmazzák-e a fenti rendelet I. fejezetének 2. szakaszában hivatkozott rendszert. Az új tagállamok által tett ezen értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(5) |
A 2342/1999/EK rendelet 11. cikkének első bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Bizottság eldönti, hogy a szezonalitást csökkentő támogatást mely tagállamokban ítélhetik meg a következő naptári évben. Figyelembe kell venni annak lehetőségét, hogy az új tagállamok megfelelnek-e a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendelet (2) 5. cikkének (3) bekezdésében foglaltak alkalmazása feltételeinek. A 2342/1999/EK rendelet 11. cikkének második bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamok bizonyos határidőn belül tájékoztatják a Bizottságot abbéli arról a döntésükről, hogy alkalmazni kívánják az 1254/1999/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdését. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(6) |
A 2342/1999/EK rendelet 15. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy amennyiben a tagállamok úgy döntenek, hogy megváltoztatják az 1254/1999/EK rendelet 6. cikke (2) bekezdésének b) pontjában hivatkozott legnagyobb egyéni referenciamennyiséget, illetve eltérnek attól, a Bizottságot erről egy bizonyos határidőn belül értesíteniük kell. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(7) |
A 2342/1999/EK rendelet 21. cikkének (1) és (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak tájékoztatni kell a Bizottságot az anyatehénre vonatkozó támogatás keretében lefektetett számos információról. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(8) |
A 2342/1999/EK rendelet 29. cikke (1) bekezdésének első albekezdése úgy rendelkezik, hogy a Bizottság eldönti, mely tagállamok felelnek meg az 1254/1999/EK rendelet 10. cikke (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek. Figyelembe kell venni annak lehetőségét, hogy az új tagállamok megfelelnek a fenti feltételeknek. A 2342/1999/EK rendelet 29. cikke (1) bekezdésének második albekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül tájékoztatniuk kell a Bizottságot abbéli döntésükről, hogy alkalmazni kívánják-e vagy nem az 1254/1999/EK rendelet 10. cikkében megállapított rendszert. Meg kell állapítani egy határidőt az ezen információ új tagállamok általi közlésére. |
(9) |
A 2342/1999/EK rendelet 29. cikk (2) bekezdésének második albekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül tájékoztatniuk kell a Bizottságot az elfogadott feltételekről. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(10) |
A 2342/1999/EK rendelet 32. cikke (5) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül értesíteniük kell a Bizottságot az 1254/1999/EK rendelet 13. cikke (3) bekezdésének c) pontja értelmében használt „legelő” meghatározásáról. Meg kell állapítani egy határidőt az ezen információ új tagállamok általi közlésére. |
(11) |
A 2342/1999/EK rendelet 32. cikke (6) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Bizottság eldönti, mely tagállamok felelnek meg az 1254/1999/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében meghatározott feltételeknek. Figyelembe kell venni annak lehetőségét, hogy az új tagállamok megfelelnek a fenti feltételeknek. |
(12) |
A 2342/1999/EK rendelet 32. cikkének (7) bekezdése úgy rendelkezik, hogy azoknak a termelőknek, akik jogosulttá kívánnak válni a (6) bekezdés szerinti extenzifikációs kifizetésre, a kérelem beadásának napjától számított legalább hat egymást követő hónapon keresztül vállalnia kell bizonyos számú tejelő tehén tartását. Az új tagállamokban a hat hónapos birtokon tartási időszaknál figyelembe kell venni a csatlakozás időpontját. |
(13) |
A 2342/1999/EK rendelet 32. cikkének (9) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak bizonyos határidőn belül értesíteniük kell a Bizottságot arról a döntésükről, hogy az 1254/1999/EK rendelet 13. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján biztosított lehetőséggel élnek vagy attól elállnak. Az új tagállamok által tett e tájékoztatásról szóló értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(14) |
A 2342/1999/EK rendelet 35. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése úgy rendelkezik, hogy azoknak a tagállamoknak, amelyek úgy döntenek, hogy alkalmazzák a 35. cikk (2) bekezdésében megállapított eltérést, erről a Bizottságot bizonyos határidőn belül értesíteniük kell. Meg kell állapítani egy határidőt az ezen információ új tagállamok általi közlésére. |
(15) |
A 2342/1999/EK rendelet 46. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak egy bizonyos határidőn belül évente értesíteniük kell a Bizottságot azon állatok létszámáról, amelyekkel kapcsolatban támogatási kérelmet adtak be. Az új tagállamok által tett ezen értesítés határidejét a 2004-es évre rögzíteni kell. |
(16) |
A 2342/1999/EK rendelet I. melléklete tartalmazza a fenti rendelet 14. cikkében hivatkozott szarvasmarhafajták jegyzékét. A fenti melléklet figyelembe veszi az új tagállamokban már meglévő szarvasmarhafajtákat. |
(17) |
A 2342/1999/EK rendelet II. melléklete megállapítja a fenti rendelet 18. cikkében említett átlagos tejhozamokat. A fenti melléklet figyelembe veszi az új tagállamokban nyilvántartott átlagos tejhozamokat. |
(18) |
A 2342/1999/EK rendeletet ezért ennek megfelelően az új tagállamok csatlakozási okmánya hatálybalépésének napjától számítva módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2342/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 6. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „A 2004-es évre Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia kötelesek legkésőbb 2004. október 30-ig értesíteni a Bizottságot az első albekezdés értelmében hozott döntésükről.” |
2. |
A 7. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „A 2004-es évre Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia kötelesek legkésőbb 2004. október 30-ig értesíteni a Bizottságot az első és második albekezdés értelmében hozott döntésükről.” |
3. |
A 10. cikk a következő albekezdéssel egészül ki: „A 2004-es évre Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia kötelesek legkésőbb 2004. október 30-ig értesíteni a Bizottságot az első albekezdés értelmében hozott döntésükről.” |
4. |
A 11. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
A 15. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „A 2004-es évre Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia kötelesek legkésőbb 2004. október 30-ig értesíteni a Bizottságot az első albekezdés értelmében hozott döntésükről.” |
6. |
A 21. cikk a következőképpen módosul:
|
7. |
A 29. cikk a következőképpen módosul:
|
8. |
A 32. cikk a következőképpen módosul:
|
9. |
A 35. cikk (2) bekezdése a harmadik albekezdés után a következő albekezdéssel egészül ki: „Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia tekintetében – amennyiben úgy döntenek, hogy e bekezdést alkalmazzák – a harmadik albekezdésben említett első értesítést legkésőbb 2004. október 30-ig meg kell tenni.” |
10. |
A 46. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia legkésőbb 2005. március 1-jéig köteles értesíteni a Bizottságot az első albekezdés a)–d) pontjaiban említett, és a 2004 májusától decemberéig tartó időszakkal kapcsolatos információkról.” |
11. |
Az I. melléklet helyébe e rendelet I. mellékletének szövege lép. |
12. |
A II. melléklet helyébe e rendelet II. mellékletének szövege lép. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2004. május 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. október 14-én.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
(1) HL L 281., 1999.11.4. 30. o. A legutóbb az 1473/2003/EK rendelettel (HL L 211., 2003.8.21., 12. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 160., 1999.6.26. 21. o. A legutóbb az 1782/2003/EK rendelettel (HL L 270., 2003.10.21., 1. o.) módosított rendelet.
I. MELLÉKLET
„I. MELLÉKLET
A 14. CIKKBEN HIVATKOZOTT SZARVASMARHAAFAJTÁK FELSOROLÁSA
— |
Angler Rotvieh (Angeln) – Rød dansk mælkerace (RMD) – German Red – Lithuanian Red |
— |
Ayrshire |
— |
Armoricaine |
— |
Bretonne Pie-noire |
— |
Fries-Hollands (FH), Française frisonne pie noire (FFPN), Friesian-Holstein, Holstein, Black and White Friesian, Red and White Friesian, Frisona española, Frisona Italiana, Zwartbonten van België/pie noire de belgique, Sortbroget dansk mælkerace (SDM), Deutsche Schwarzbunte, Schwarzbunte Milchrasse (SMR), Czarno-biala, Czerweno-biala, Magyar Holstein-Friz, Dutch Black and White, Estonian Holstein, Estonian Native, Estonian Red, British Friesian, Crno-Bela, German Red and White, Holstein Black and White, Red Holstein |
— |
Groninger Blaarkop |
— |
Guernsey |
— |
Jersey |
— |
Malkeborthorn |
— |
Reggiana |
— |
Valdostana Nera |
— |
Itäsuomenkarja |
— |
Länsisuomenkarja |
— |
Pohjoissuomenkarja.” |
II. MELLÉKLET
„II. MELLÉKLET
A 18. CIKKBEN EMLÍTETT ÁTLAGOS TEJHOZAMOK
(kilogramm) |
|
Belgium |
5 450 |
Cseh Köztársaság |
5 682 |
Dánia |
6 800 |
Németország |
5 800 |
Észtország |
5 608 |
Görögország |
4 250 |
Spanyolország |
4 650 |
Franciaország |
5 550 |
Írország |
4 100 |
Olaszország |
5 150 |
Ciprus |
6 559 |
Lettország |
4 796 |
Litvánia |
4 970 |
Luxemburg |
5 700 |
Magyarország |
6 666 |
Málta |
|
Hollandia |
6 800 |
Ausztria |
4 650 |
Lengyelország |
3 913 |
Portugália |
5 100 |
Szlovénia |
4 787 |
Szlovákia |
5 006 |
Finnország |
6 400 |
Svédország |
7 150 |
Egyesült Királyság |
5 900” |