19.7.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/3 |
A BIZOTTSÁG 1153/2005/EK RENDELETE
(2005. július 18.)
bio-etanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítését célzó versenytárgyalási eljárás indításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikkére,
mivel:
(1) |
A piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2000. július 25-i 1623/2000/EK bizottsági rendelet (2) többek között meghatározza a borpiac közös szervezéséről szóló, 1987. március 16-i 822/87/EGK tanácsi rendelet (3) 35., 36. és 39. cikkében, valamint az 1493/1999/EK rendelet 27., 28. és 30. cikkében említett lepárlással nyert és az intervenciós hivataloknál tárolt alkoholkészlet elhelyezésének részletes szabályait. |
(2) |
Az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban versenytárgyalási eljárást kell indítani kizárólag az üzemanyag-ágazatban történő, bio-etanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítésére a közösségi boralkohol-készletek csökkentése, illetve az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban elismert vállalkozások folyamatos ellátásának biztosítása érdekében. |
(3) |
Az euró bevezetésével kapcsolatos agromonetáris intézkedések megállapításáról szóló, 1998. december 15-i 2799/98/EK tanácsi rendelettel (4) összhangban 1999. január 1-jétől az ajánlati árat és a biztosítékokat euróban kell kifejezni, és a kifizetéseket is euróban kell teljesíteni. |
(4) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Borpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Bio-etanolként való Közösségen belüli felhasználásra szánt boralkohol értékesítésére 2/2005 EK számmal versenytárgyalási eljárás indul.
A szóban forgó alkoholt a 822/87/EGK rendelet 35. cikkével és az 1493/1999/EK rendelet 27., 28. és 30. cikkével összhangban történő lepárlással nyerték, és azt a tagállami intervenciós hivatalok tárolják.
(2) Az eladásra kínált összmennyiség 699 946,698 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkohol, amely a következőképpen oszlik meg:
a) |
a 10/2005 EK hivatkozási számú tétel 100 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
b) |
a 11/2005 EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
c) |
a 12/2005 EK hivatkozási számú tétel 100 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
d) |
a 13/2005 EK hivatkozási számú tétel 100 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
e) |
a 14/2005 EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
f) |
a 15/2005 EK hivatkozási számú tétel 100 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
g) |
a 16/2005 EK hivatkozási számú tétel 100 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
h) |
a 17/2005 EK hivatkozási számú tétel 50 000 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
i) |
a 18/2005 EK hivatkozási számú tétel 41 331,79 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában; |
j) |
a 19/2005 EK hivatkozási számú tétel 8 614,908 hektoliter 100 térfogatszázalékos alkoholt foglal magában. |
(3) A tételeket alkotó tartályok helyét és hivatkozási számait, az egyes tartályokban tárolt alkohol mennyiségét, az alkoholtartalmat és az alkohol jellemzőit e rendelet I. melléklete tartalmazza.
(4) Kizárólag az 1623/2000/EK rendelet 92. cikkével összhangban elismert cégek vehetnek részt a versenytárgyalási eljárásban.
2. cikk
Az értékesítésre az 1623/2000/EK rendelet 93., 94., 94b., 94c., 94d., 95–98., 100. és 101. cikkével, valamint a 2799/98/EK rendelet 2. cikkével összhangban kerül sor.
3. cikk
(1) Az ajánlatokat az alkoholt raktáron tartó, a II. mellékletben szereplő intervenciós hivatalokhoz kell benyújtani, vagy ajánlott levélben e hivatalok címére elküldeni.
(2) Az ajánlatokat zárt borítékban kell elhelyezni, amelyen a következő megjelölés szerepel: „Ajánlattétel – bio-etanolként való Közösségen belüli felhasználást célzó 2/2005/EK versenytárgyalási eljárás”; ezt a borítékot pedig az érintett intervenciós hivatal címével ellátott borítékba kell helyezni.
(3) Az ajánlatoknak legkésőbb 2005. augusztus 26-án (brüsszeli idő szerint) 12:00 óráig kell beérkezniük az érintett intervenciós hivatalhoz.
4. cikk
(1) Ahhoz, hogy az ajánlatot figyelembe lehessen venni, annak összhangban kell lennie az 1623/2000/EK rendelet 94. és 97. cikkével.
(2) Ahhoz, hogy az ajánlatot figyelembe lehessen venni, annak benyújtásával egyidejűleg csatolni kell:
a) |
a 100 térfogatszázalékos alkohol után hektoliterenként fizetendő 4 euró ajánlati biztosítéknak a szóban forgó alkoholt tároló érintett intervenciós hivatalnál történt letétbe helyezéséről szóló igazolást; |
b) |
annak a helynek vagy azon tagállamoknak a megjelölését, ahol az alkohol végső felhasználására sor kerül, valamint az ajánlattevő kötelezettségvállalását arra vonatkozóan, hogy tiszteletben tartja ezt a rendeltetési helyet; |
c) |
az ajánlattevő nevét és címét, az ajánlati felhívás hivatkozási számát, a 100 térfogatszázalékos alkohol hektoliterenkénti, euróban meghatározott ajánlati árát; |
d) |
az ajánlattevő kötelezettségvállalását arra vonatkozóan, hogy tiszteletben tartja a szóban forgó versenytárgyalási eljárásra vonatkozó valamennyi rendelkezést; |
e) |
az ajánlattevő nyilatkozatát, amelyben:
|
5. cikk
(1) Az e rendelettel indult versenytárgyalási eljárásra vonatkozó, az 1623/2000/EK rendelet 94a. cikkében előírt közleményeket el kell juttatni a Bizottsághoz az e rendelet III. mellékletében szereplő címre.
(2) Az (1) bekezdésben említett közleményeknek az 1623/2000/EK rendelet 94a. cikkében említett információkon kívül minden ajánlat esetében világosan fel kell tüntetniük a következőket:
a) |
a szóban forgó ajánlat elfogadható-e; |
b) |
amennyiben az ajánlat nem fogadható el, az 1623/2000/EK rendelet 94. cikkében említett feltételek közül melyek azok, amelyek nem teljesülnek. |
6. cikk
A mintavétel formai követelményeit az 1623/2000/EK rendelet 98. cikke határozza meg.
Az intervenciós hivatal rendelkezésre bocsájtja az eladásra kínált alkohol jellemzőire vonatkozó valamennyi szükséges információt.
Az érintett intervenciós hivatalnál valamennyi érdeklődő mintát kaphat az eladásra kínált alkoholból; a mintavételt az érintett intervenciós hivatal képviselője végzi.
7. cikk
(1) A tagállamok eladásra kínált alkoholt tároló intervenciós hivatalai végrehajtják a megfelelő ellenőrzéseket annak érdekében, hogy meggyőződjenek az alkohol jellegéről a végső felhasználás során. E célból:
a) |
értelemszerűen alkalmazhatják az 1623/2000/EK rendelet 102. cikkében előírt rendelkezéseket; |
b) |
a magmágneses rezonancia elemzés alkalmazásával ellenőrzéseket végezhetnek a mintákon az alkohol jellegének vizsgálatára vonatkozóan a végső felhasználás során. |
(2) Az (1) bekezdésben említett ellenőrzések költségeit az alkoholt megvásárló vállalkozások viselik.
8. cikk
A tagállamok legkésőbb 2005. szeptember 30-ig közlik a Bizottsággal az egyes ajánlatoknak megfelelő ajánlattevő nevét és címét.
9. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. július 18-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb az 1795/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 262., 2003.10.14., 13. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 194., 2000.7.31., 45. o. Az utoljára a 616/2005/EK rendelettel (HL L 103., 2005.4.22., 15. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 84., 1987.3.27., 1. o. A legutóbb az 1493/1999/EK rendelettel hatályon kívül helyezett rendelet.
(4) HL L 349., 1998.12.24., 1. o.
I. MELLÉKLET
VERSENYTÁRGYALÁSI ELJÁRÁS BIO-ETANOLKÉNT VALÓ KÖZÖSSÉGEN BELÜLI FELHASZNÁLÁSRA SZÁNT ALKOHOL NYILVÁNOS ÉRTÉKESÍTÉSÉRE
2/2005 EK sz.
Az eladásra kínált alkohol tárolási helye, mennyisége és jellemzői
Tagállam és tételszám |
Helyszín |
Tartályszám |
100 térfogatszázalékos alkohol mennyisége hektoliterben |
Hivatkozás az 1493/1999/EK rendeletre (cikkek) |
Hivatkozás a 822/87/EGK rendeletre (cikkek) |
Az alkohol típusa |
||||
Spanyolország Tételszám: 10/2005 EK |
Tarancón |
A-1 |
24 629 |
27 |
|
Nyers |
||||
A-3 |
24 751 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B-3 |
24 858 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B-4 |
19 247 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B-6 |
6 515 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Spanyolország Tételszám: 11/2005 EK |
Tarancón |
B-6 |
17 722 |
27 |
|
Nyers |
||||
C-1 |
25 204 |
27 |
|
Nyers |
||||||
C-2 |
7 074 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Franciaország Tételszám: 12/2005 EK |
|
71 |
46 920 |
27 |
|
Nyers |
||||
501 |
9 265 |
27 |
|
Nyers |
||||||
502 |
4 325 |
27 |
|
Nyers |
||||||
604 |
6 535 |
27 |
|
Nyers |
||||||
608 |
6 555 |
27 |
|
Nyers |
||||||
607 |
8 035 |
27 |
|
Nyers |
||||||
606 |
9 400 |
27 |
|
Nyers |
||||||
605 |
8 965 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Franciaország Tételszám: 13/2005 EK |
|
6 |
16 140 |
28 |
|
Nyers |
||||
6 |
600 |
30 |
|
Nyers |
||||||
6 |
220 |
27 |
|
Nyers |
||||||
17 |
12 705 |
28 |
|
Nyers |
||||||
16 |
3 755 |
28 |
|
Nyers |
||||||
18 |
12 630 |
27 |
|
Nyers |
||||||
30 |
22 320 |
27 |
|
Nyers |
||||||
16 |
6 055 |
30 |
|
Nyers |
||||||
14 |
1 825 |
28 |
|
Nyers |
||||||
13 |
11 640 |
30 |
|
Nyers |
||||||
13 |
685 |
28 |
|
Nyers |
||||||
14 |
10 755 |
30 |
|
Nyers |
||||||
16 |
670 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Franciaország Tételszám: 14/2005 EK |
|
11 |
22 005 |
27 |
|
Nyers |
||||
6 |
5 430 |
30 |
|
Nyers |
||||||
29 |
1 950 |
28 |
|
Nyers |
||||||
29 |
6 985 |
30 |
|
Nyers |
||||||
29 |
13 510 |
30 |
|
Nyers |
||||||
29 |
120 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Olaszország Tételszám: 15/2005 EK |
Dister-Faenza (RA) |
124A-170A-171A-176A-178A |
8 440 |
30 |
|
Nyers |
||||
Mazzari-S. Agata sul Santerno (RA) |
5A-8A-10A |
34 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Caviro-Faenza (RA) |
16A-17A-19A |
36 300 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Villapana-Faenza (RA) |
4A-8A-9A |
18 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Bonollo U.-Conselve (PD) |
1A |
320 |
30 |
|
Nyers |
|||||
Cantine Soc. Venete-Ponte di Piave (TV) |
14A |
320 |
30 |
|
Nyers |
|||||
I.C.V.-Borgoricco (PD) |
5A |
1 300 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Tampieri-Faenza (RA) |
2A-9A |
1 320 |
27 |
|
Nyers |
|||||
|
Összesen |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Olaszország Tételszám: 16/2005 EK |
Dister-Faenza (RA) |
124A |
1 560 |
30 |
|
Nyers |
||||
Cipriani-Chizzola di Ala |
30A |
9 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
S.V.A.-Ortona (CH) |
17A-18A |
3 300 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Bonollo-Paduni (FR) |
17A-34A-35A |
34 140 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Di Lorenzo-Ponte Valleceppi (PG) |
1A-18A-21A-22A |
14 600 |
27+30 |
|
Nyers |
|||||
D’Auria-Ortona (CH) |
1A-4A-9A-11A-12A-29A-61A |
10 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Deta-Barberino Val d’Elsa (FI) |
5A |
1 900 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Balice-Valenzano (BA) |
47A-48A-59A |
16 000 |
30 |
|
Nyers |
|||||
Balice Dist.-Mottola (TA) |
3A |
1 500 |
27 |
|
Nyers |
|||||
De Luca-Novoli (LE) |
18A |
8 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
|
Összesen |
|
100 000 |
|
|
|
||||
Olaszország Tételszám: 17/2005 EK |
Bertolino-Partinico (PA) |
6A-12A-34A |
28 000 |
27+30 |
|
Nyers |
||||
Gedis-Marsala (TP) |
12A-15A-18A-21A |
9 600 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Trapas-Marsala (TP) |
2A-14A-16A |
8 000 |
30 |
|
Nyers |
|||||
S.V.M.-Sciacca (AG) |
1A-2A-3A-23A-24A-34A |
2 000 |
27 |
|
Nyers |
|||||
Enodistil-Alcamo (TP) |
22A |
2 400 |
30 |
|
Nyers |
|||||
|
Összesen |
|
50 000 |
|
|
|
||||
Görögország Tételszám: 18/2005 EK |
ΑΜΠΕΛΟΥΡΓΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΜΕΓΑΡΩΝ — (ΒΑΡΕΑ ΜΕΓΑΡΩΝ) [Ambelourgikos Syneterismos Megaron — (Varea Megaron)] |
B1 |
543,42 |
|
35 |
Nyers |
||||
B2 |
550,83 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B3 |
556,14 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B4 |
556,16 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B5 |
555,90 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B6 |
550,60 |
|
35 |
Nyers |
||||||
10 |
914,43 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B9 |
550,04 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B10 |
553,72 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B11 |
554,60 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B12 |
554,50 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B13 |
556,91 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B14 |
551,86 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B15 |
547,57 |
|
35 |
Nyers |
||||||
B16 |
910,55 |
27 |
35 |
Nyers |
||||||
3 |
851,86 |
27 |
|
Nyers |
||||||
4 |
894,58 |
27 |
|
Nyers |
||||||
5 |
894,83 |
27 |
|
Nyers |
||||||
6 |
871,50 |
27 |
|
Nyers |
||||||
7 |
898,94 |
27 |
|
Nyers |
||||||
14 |
864,99 |
27 |
|
Nyers |
||||||
15 |
893,13 |
27 |
|
Nyers |
||||||
1 |
873,77 |
27 |
|
Nyers |
||||||
2 |
885,55 |
27 |
|
Nyers |
||||||
8 |
904,07 |
27 |
|
Nyers |
||||||
9 |
863,37 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B7 |
544,88 |
27 |
|
Nyers |
||||||
11 |
901,79 |
27 |
|
Nyers |
||||||
12 |
869,67 |
27 |
|
Nyers |
||||||
13 |
907,15 |
27 |
|
Nyers |
||||||
17 |
799,07 |
27 |
|
Nyers |
||||||
Π.Α. ΤΖΑΡΑ — (Δοκός Χαλκίδος) [P.A. Tzara — (Dokos Halkidos)] |
4 016 |
179,58 |
|
35 |
Nyers |
|||||
Ε.Α.Σ. ΠΑΤΡΩΝ — Ανθεια Πατρών [E.A.S. Patron — Anthia Patron] |
A1 |
856,07 |
|
35 |
Nyers |
|||||
A2 |
917,34 |
|
35 |
Nyers |
||||||
A3 |
747,20 |
|
35 |
Nyers |
||||||
A4 |
803,85 |
|
35 |
Nyers |
||||||
A5 |
577,07 |
|
35 |
Nyers |
||||||
Ε.Α.Σ. ΑΤΤΙΚΗΣ — (ΠΙΚΕΡΜΙ) [E.A.S. Attikis — (Pikermi)] |
1 |
917,80 |
27 |
|
Nyers |
|||||
2 |
917,58 |
27 |
|
Nyers |
||||||
3 |
919,35 |
27 |
|
Nyers |
||||||
4 |
903,82 |
27 |
|
Nyers |
||||||
5 |
751,82 |
27 |
|
Nyers |
||||||
ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ ΣΥΝ/ΣΜΟΣ (ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ) ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ (ΓΙΑΛΟΒΑ ΠΥΛΙΑΣ) [Inopiitikos Syneterismos Messinias (Gialova Pilias)] |
B74 |
836,47 |
27 |
|
Nyers |
|||||
B75 |
583,84 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B76 |
724,92 |
27 |
|
Nyers |
||||||
B80 |
890,23 |
27 |
|
Nyers |
||||||
68 |
2 113,82 |
27 |
|
Nyers |
||||||
66 |
2 122,29 |
27 |
|
Nyers |
||||||
82 |
731,69 |
27 |
|
Nyers |
||||||
69 |
2 110,67 |
27 |
|
Nyers |
||||||
|
Összesen |
|
41 331,79 |
|
|
|
||||
Németország Tételszám: 19/2005 EK |
|
107 |
8 614,908 |
30 |
|
Nyers |
||||
|
Összesen |
|
8 614,908 |
|
|
|
II. MELLÉKLET
A 3. cikkben említett, alkoholt raktározó intervenciós hivatalok
ONIVINS-LIBOURNE – Délégation nationale, 17, avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex (telefon: (33) 557 55 20 00; telex: 57 20 25; fax: (33) 557 55 20 59)
FEGA – Beneficencia, 8, E-28004 Madrid (telefon: (34) 913 47 64 66; fax: (34) 913 47 64 65)
AGEA – Via Torino, 45, I-00184 Róma (telefon: (39) 064 94 99 714; fax: (39) 064 94 99 761)
Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε – Αχαρνών (Aharnon) 241, GR-10446 Athén, Görögország (telefon: 21 02 12 47 99; fax: 21 02 12 47 91)
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) – Deichmanns Aue 29, D-53179 Bonn (telefon: (49) 228/68 45-33 86/34 79, fax: (49) 228/68 45-37 94)
III. MELLÉKLET
Az 5. cikkben említett cím
Európai Bizottság |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság, D-2. egység |
Rue de la Loi, 200 |
B-1049 Brüsszel |
Fax: (32-2) 298 55 28 |
e-mail cím: agri-market-tenders@cec.eu.int |