19.8.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 227/58


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2006. augusztus 14.)

a bulgáriai Newcastle-betegség (baromfipestis) elleni védekezési intézkedésekről szóló 2005/648/EK határozat módosításáról

(az értesítés a C(2006) 3622. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2006/571/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 18. cikke (7) bekezdésére,

tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 22. cikke (6) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Newcastle-betegség (baromfipestis) erősen ragályos, vírusos baromfi- és madárbetegség, és fennáll annak a veszélye, hogy a kórokozó a nemzetközi kereskedelmen keresztül megjelenhet az élő baromfiban és a baromfitermékekben.

(2)

A bulgáriai Vratsa közigazgatási körzetben a Newcastle-betegség kitörését követően a Bizottság elfogadta a bulgáriai Newcastle-betegség (baromfipestis) elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2005. szeptember 8-i 2005/648/EK bizottsági határozatot (3). E határozat felfüggeszti az élő baromfi, laposmellű futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok, valamint e fajok keltetőtojásainak, friss húsának, húskészítményeinek és az e fajokból készült húsipari termékeknek a behozatalát.

(3)

Bulgária megerősítette a Newcastle-betegség kitörését a bulgáriai Kardzhali közigazgatási körzetben (megyében).

(4)

Figyelembe véve a jelenlegi bulgáriai járványhelyzetet a Newcastle-betegségre vonatkozóan, illetve azt, hogy az ország bizonyos járványvédelmi intézkedéseket alkalmazott, és a Bizottságnak további tájékoztatást nyújtott a járványhelyzetről, a bulgáriai helyzet, leszámítva a Vratsa, Blagoevgrad, Kardzhali és Burgasz régiót (kivéve Burgasz és Sungurlare városokat), továbbra is kielégítőnek tűnik. Ezért helyénvaló a behozatal felfüggesztését ezekre a régiókra korlátozni.

(5)

Következésképpen a 2005/648/EK határozat mellékletét ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2005/648/EK határozat mellékletének helyébe e határozat melléklete lép.

2. cikk

A tagállamok haladéktalanul meghozzák és kihirdetik az e határozat betartásához szükséges intézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2006. augusztus 14-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 1991.9.24., 56. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.

(2)  HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 165., 2004.4.30., 1. o.) módosított irányelv.

(3)  HL L 238., 2005.9.15., 16. o. A legutóbb a 2006/354/EK határozattal (HL L 132., 2006.5.19., 34. o.) módosított határozat.


MELLÉKLET

„MELLÉKLET

Blagoevgrad közigazgatási körzet

Burgasz közigazgatási körzet, kivéve Burgasz és Sungurlare városokat.

Vratsa közigazgatási körzet

Kardzhali közigazgatási körzet”


  翻译: