28.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 25/5 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2011. január 18.)
az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás által létrehozott mezőgazdasági vegyes bizottságban az Európai Unió által az adott megállapodás 3. mellékletének kiigazítására vonatkozóan képviselendő álláspontról
(2011/53/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás (1) (a továbbiakban: megállapodás) 2002. június 1-jén lépett hatályba. |
(2) |
A megállapodás 6. cikke létrehozza a megállapodás igazgatásáért és megfelelő működéséért felelős mezőgazdasági vegyes bizottságot. |
(3) |
A megállapodás 11. cikke úgy rendelkezik, hogy a mezőgazdasági vegyes bizottság határozhat a megállapodás mellékleteinek módosításáról. |
(4) |
Tekintettel a sajtok kétoldalú kereskedelmének 2007. június 1-jei hatállyal megvalósult teljes mértékű liberalizációjára, valamint a földrajzi jelzések oltalmára, amelyről az új, 12. melléklet fog rendelkezni, és amely megköveteli különösen a sajtokra vonatkozó előírások összhangját, a megállapodás 3. mellékletének kiigazítására van szükség. |
(5) |
A Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK, Euratom, tanácsi és – a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében – bizottsági határozat (2) 5. cikke (2) bekezdése első albekezdésének értelmében a mezőgazdasági vegyes bizottságban képviselt uniós álláspontot a Bizottság javaslata alapján a Tanács fogadja el. |
(6) |
Az Uniónak ezért a csatolt határozattervezetben meghatározott álláspontot kell képviselnie a mezőgazdasági vegyes bizottságban, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Uniónak az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás által létrehozott mezőgazdasági vegyes bizottságban képviselendő és a megállapodásnak a Harmonizált Rendszer 0406 vámtarifaszáma alá tartozó termékek kétoldalú kereskedelmére és az ágazatban folyó kereskedelem teljes mértékű liberalizáltságára való tekintettel történő kiigazítására vonatkozó álláspontja a mezőgazdasági vegyes bizottságnak az e határozathoz mellékelt határozattervezetén alapul.
2. cikk
A mezőgazdasági vegyes bizottság határozatát annak elfogadását követően haladéktalanul közzé kell tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.
3. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2011. január 18-án.
a Tanács részéről
az elnök
MATOLCSY Gy.
(1) HL L 114., 2002.4.30., 132. o.
(2) HL L 114., 2002.4.30., 1. o.
Tervezet
Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás által létrehozott
MEZŐGAZDASÁGI VEGYES BIZOTTSÁG …/2010 HATÁROZATA
(…)
az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás 3. mellékletének módosításáról
A MEZŐGAZDASÁGI VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodásra (1) (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 11. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás 2002. június 1-jén lépett hatályba. |
(2) |
A megállapodás 3. melléklete a sajtokra vonatkozó engedményekről és különösen a sajtok kereskedelmének a megállapodás hatálybalépését követő öt év alatt történő fokozatos liberalizációjáról rendelkezik. |
(3) |
Az Európai Unió és a Svájci Államszövetség megállapodik arról, hogy a megállapodás szövegét egy, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek eredetmegjelöléseinek és földrajzi jelzéseinek oltalmáról szóló új, 12. melléklettel egészíti ki, ami megköveteli különösen a sajtokra vonatkozó előírások összehangolását. |
(4) |
Következésképpen a sajtok kétoldalú kereskedelmének 2007. június 1-jei hatállyal megvalósult teljes mértékű liberalizációja, valamint a földrajzi jelzések oltalmára vonatkozóan az új, 12. mellékletben rögzített előírások figyelembevétele érdekében a melléklet felülvizsgálata szükséges, |
ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről létrejött megállapodás 3. melléklete és annak függelékei helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a határozat a vegyes bizottság általi elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt […]-ban/-ben, […]-án/-én.
a Mezőgazdasági Vegyes Bizottság részéről
az elnök és a svájci küldöttség vezetője
az uniós küldöttség vezetője
a bizottság titkára
(1) HL L 114., 2002.4.30., 132. o.
MELLÉKLET
„3. MELLÉKLET
1. |
A vámok és vámkontingensek lebontását követően, 2007. június 1-jei hatállyal megvalósult a Harmonizált Rendszer 0406 vámtarifaszáma alá tartozó valamennyi termék kétoldalú kereskedelmének teljes liberalizációja. |
2. |
Az Európai Unió nem alkalmaz export-visszatérítést a sajtok Svájcba irányuló exportjára. Svájc nem alkalmaz kiviteli támogatást (1) a sajtok Európai Unióba irányuló exportjára. |
3. |
Az Európai Unióból vagy Svájcból származó és a 0406 KN-kód alá tartozó valamennyi termék két fél közötti kereskedelmére vonatkozóan megszűnik a behozatali engedély felmutatásának kötelezettsége. |
4. |
Az Európai Unió és Svájc biztosítja, hogy az egymás részére nyújtott kölcsönös kedvezmények érvényesülését ne akadályozzák a behozatalt és a kivitelt érintő más intézkedések. |
5. |
Ha az árak és/vagy a behozatal alakulása valamelyik Fél piacán zavart okoz, akkor a megállapodás 6. cikke alapján létrehozott bizottság keretében bármelyik Fél kezdeményezésére a lehető leghamarabb konzultációt tartanak a megfelelő megoldás megtalálása érdekében. Erre vonatkozóan a Felek megállapodnak, hogy rendszeres időközönként információt cserélnek az árakról, valamint a helyileg gyártott és importált sajtok piacaival kapcsolatos más fontos adatokról. |
(1) A kiviteli támogatások megszüntetésének alapját képező alapösszegeket a Felek közös megegyezésével az adott sajt gyártásához szükséges tejmennyiség alapján számított, a sajttá feldolgozott tejre vonatkozó kiegészítő összeggel növelt, a Közösség által alkalmazott vámcsökkentéssel csökkentett (kivéve a mennyiségi kontingens alá tartozó sajtok esetén), a megállapodás hatálybalépésekor előreláthatólag érvényes intézményes tejárak különbsége alapján számították ki.”