2020.5.27. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 165/27 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2020/700 IRÁNYELVE
(2020. május 25.)
az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelvnek az átültetési határidő meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 91. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően,
a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
rendes jogalkotási eljárás keretében (1),
mivel:
(1) |
Az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 57. cikkének (1) bekezdésével és az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) 33. cikkének (1) bekezdésével összhangban a tagállamoknak hatályba kellett léptetniük azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy az említett irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek 2019. június 16-ig megfeleljenek. Az (EU) 2016/797 irányelv 57. cikkének (2) bekezdése és az (EU) 2016/798 irányelv 33. cikkének (2) bekezdése értelmében azonban a tagállamoknak lehetőségük volt az átültetési határidő egy évvel történő meghosszabbítására. |
(2) |
Tizenhét tagállam értesítette a Bizottságot és az Európai Unió Vasúti Ügynökségét (a továbbiakban: az Ügynökség) az (EU) 2016/797, illetve az (EU) 2016/798 irányelv átültetésére vonatkozó határidő 2020. június 16-ig történő meghosszabbításáról. |
(3) |
A Covid19-világjárvány által okozott rendkívüli és előre nem látható helyzet miatt ezen tagállamok némelyike nehézségekkel szembesül a jogalkotási munka adott átültetési határidőkön belüli befejezése terén, ezért fennáll a veszélye annak, hogy nem tudják teljesíteni e határidőket. Egy ilyen mulasztás jogbizonytalansághoz vezethet a vasútipar, a nemzeti hatóságok és az Ügynökség számára a vasútbiztonságra és a kölcsönös átjárhatóságra vonatkozó jogszabályok tekintetében. Az, hogy a Covid19-világjárvány következtében egyes tagállamok nem tudják átültetni az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelvet, káros következményekkel jár a vasúti ágazatra nézve. |
(4) |
A vasútipar számára alapvető fontosságú a jogi egyértelműség és a jogbiztonság biztosítása azáltal, hogy adott esetben a tagállamok lehetőséget kapnak arra, hogy 2020. június 16-tól korlátozott ideig tovább alkalmazzák a 2004/49/EK (4) és a 2008/57/EK (5) európai parlamenti és tanácsi irányelvet. |
(5) |
Mivel a Covid19-világjárvány az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelv nemzeti átültető intézkedései elfogadásának utolsó szakaszában jelent meg, a tagállamok számára további időszakot kell engedélyezni az átültetési folyamat befejezéséhez. |
(6) |
Az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelv átültetési határidejét 2020. október 31-ig meg kell hosszabbítani. A 2004/49/EK és a 2008/57/EK irányelv hatályon kívül helyezésének az (EU) 2016/797 irányelv 58. cikkében, illetve az (EU) 2016/798 irányelv 34. cikkében meghatározott időpontját ennek megfelelően ki kell kiigazítani. |
(7) |
Az (EU) 2016/798 irányelv alapján számos, felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadtak el, amelyekben korábbi átültetési határidők szerepelnek. A jelenlegi helyzetre tekintettel ezeket a felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat össze kell hangolni az új átültetési határidővel. |
(8) |
Tekintettel a Covid19-világjárvány okozta rendkívüli körülmények által előidézett sürgősségre, helyénvalónak tűnt kivételt biztosítani a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló, az Európai Unióról szóló szerződéshez (EUSZ), az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt 1. jegyzőkönyv 4. cikkében említett nyolchetes időszak alól. |
(9) |
Mivel ezen irányelv célját – nevezetesen az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelv módosítását a Covid19-világjárványra tekintettel – a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió szintjén azonban az irányelv terjedelme vagy hatásai miatt e cél jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez az irányelv nem lépi túl az e cél eléréséhez szükséges mértéket. |
(10) |
Az (EU) 2016/797 és az (EU) 2016/798 irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
Az ezen irányelvben előírt intézkedések mihamarabbi alkalmazásának lehetővé tétele érdekében az irányelvnek sürgősen, az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Az (EU) 2016/797 irányelv módosítása
Az (EU) 2016/797 irányelv a következőképpen módosul:
1. |
Az 54. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(4) Az Ügynökség legkésőbb 2019. június 16-tól ellátja a 21. és 24. cikk szerinti engedélyezési feladatokat és a 19. cikkben említett feladatokat az olyan tagállamokban lévő alkalmazási területeket illetően, amelyek nem értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot az 57. cikk (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően. A 21. és 24. cikktől eltérve, az olyan tagállamok nemzeti biztonsági hatóságai, amelyek az 57. cikk (2) bekezdése értelmében értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot, 2020. június 16-ig továbbra is állíthatnak ki engedélyeket a 2008/57/EK irányelvnek megfelelően. A 21. és 24. cikktől eltérve, az olyan tagállamok nemzeti biztonsági hatóságai, amelyek az 57. cikk (2a) bekezdése értelmében értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot, 2020. október 31-ig továbbra is állíthatnak ki engedélyeket a 2008/57/EK irányelvnek megfelelően.” |
2. |
Az 57. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(2a) Azok a tagállamok, amelyek a (2) bekezdéssel összhangban meghosszabbították az átültetésre vonatkozó határidőt, 2020. október 31-ig tovább hosszabbíthatják azt. Átültető intézkedéseik ettől az időponttól lesznek alkalmazandók. Az említett tagállamok erről 2020. május 29-ig értesítik az Ügynökséget és a Bizottságot.” |
3. |
Az 58. cikk első bekezdésében: a „2020. június 16-án” szövegrész helyébe a „2020. október 31-én” szövegrész lép. |
2. cikk
Az (EU) 2016/798 irányelv módosítása
Az (EU) 2016/798 irányelv a következőképpen módosul:
1. |
A szöveg a következő cikkel egészül ki: „6a. cikk A közös biztonsági módszerek hozzáigazítása a felülvizsgált határidőkhöz A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 27. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el annak érdekében, hogy a 6. cikk (6) bekezdése alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok alkalmazásának kezdőnapját hozzáigazítsa a 33. cikk (2a) bekezdésében meghatározott átültetési határidőhöz. Az e cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra a 27a. cikkben meghatározott eljárás alkalmazandó.” |
2. |
A 27. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(7) A Bizottságnak a 6a. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazása 2020. május 28-tól 2020. október 31-ig szól.” |
3. |
A szöveg a következő cikkel egészül ki: „27a. cikk Sürgősségi eljárás (1) Az e cikk alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok haladéktalanul hatályba lépnek és alkalmazandók mindaddig, amíg az Európai Parlament vagy a Tanács a (2) bekezdésnek megfelelően nem emel ellenük kifogást. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusról az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak küldött értesítésben meg kell indokolni a sürgősségi eljárás alkalmazását. (2) Az Európai Parlament vagy a Tanács a 27. cikk (6) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. Ebben az esetben a Bizottság az Európai Parlament vagy a Tanács kifogásáról szóló határozatról való értesítést követően haladéktalanul hatályon kívül helyezi a szóban forgó, felhatalmazáson alapuló jogi aktust.” |
4. |
A 31. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(3) Az Ügynökség legkésőbb 2019. június 16-tól ellátja a 10. cikk szerinti tanúsítási feladatokat az olyan tagállamokban lévő szolgáltatási területeket illetően, amelyek nem értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot a 33. cikk (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően. A 10. cikktől eltérve, az olyan tagállamok nemzeti biztonsági hatóságai, amelyek a 33. cikk (2) bekezdése értelmében értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot, 2020. június 16-ig továbbra is kiállíthatnak tanúsítványokat a 2004/49/EK irányelvnek megfelelően. A 10. cikktől eltérve, az olyan tagállamok nemzeti biztonsági hatóságai, amelyek a 33. cikk (2a) bekezdése értelmében értesítették az Ügynökséget és a Bizottságot, 2020. október 31-ig továbbra is kiállíthatnak tanúsítványokat a 2004/49/EK irányelvnek megfelelően.” |
5. |
A 33. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(2a) Azok a tagállamok, amelyek a (2) bekezdéssel összhangban meghosszabbították az átültetésre vonatkozó időszakot, 2020. október 31-ig tovább hosszabbíthatják azt. Átültető intézkedéseik ettől az időponttól lesznek alkalmazandók. Az érintett tagállamok erről 2020. május 29-ig értesítik az Ügynökséget és a Bizottságot.” |
6. |
A 34. cikk első bekezdésében a „2020. június 16-án” szövegrész helyébe a „2020. október 31-én” szövegrész lép. |
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2020. május 25-én.
az Európai Parlament részéről
az elnök
D. M. SASSOLI
a Tanács részéről
az elnök
A. METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Az Európai Parlament 2020. május 15-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2020. május 25-i határozata.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/798 irányelve (2016. május 11.) a vasútbiztonságról, (HL L 138., 2016.5.26., 102. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 2004/49/EK irányelve (2004. április 29.) a közösségi vasutak biztonságáról, valamint a vasúttársaságok engedélyezéséről szóló 95/18/EK tanácsi irányelv és a vasúti infrastruktúrakapacitás elosztásáról, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításáról és a biztonsági tanúsítványról szóló 2001/14/EK irányelv módosításáról (vasútbiztonsági irányelv) (HL L 164., 2004.4.30., 44. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 2008/57/EK irányelve (2008. június 17.) a vasúti rendszer Közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 191., 2008.7.18., 1. o.).