15.6.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CE 169/134


2010. december 16., csütörtök
Uganda: a Bahati-törvény és a leszbikus, meleg, biszexuális és transznemű népesség hátrányos megkülönböztetése

P7_TA(2010)0495

Az Európai Parlament 2010. december 16-i állásfoglalása Ugandáról: az úgynevezett „Bahati-törvény” és az LMBT személyekkel szembeni hátrányos megkülönböztetés

2012/C 169 E/16

Az Európai Parlament,

tekintettel a nemzetközi emberi jogi kötelezettségekre és eszközökre, ideértve az emberi jogokról szóló ENSZ-egyezményekben és az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményben foglaltakat, amelyek biztosítják az emberi jogokat és alapvető szabadságokat és tiltják a megkülönböztetést,

tekintettel az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt partnerségi megállapodásra (Cotonoui Megállapodás), és a benne foglalt emberi jogi záradékokra, és különösen a 9. cikkre,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés (EUSz.) 6. és 7. cikkére, valamint az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSz.) 19. cikkére, amelyben az Európai Unió, illetve a tagállamok kötelezettséget vállalnak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelmére, és amelyek uniós szintű eszközöket biztosítanak a megkülönböztetés és az emberi jogok megsértése elleni küzdelemhez,

tekintettel az Európai Unió alapjogi chartájára, és különösen annak 21. cikkére, amely tiltja a szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetést,

tekintettel a szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetés és a homofóbia ellen irányuló valamennyi uniós tevékenységre,

tekintettel a homofóbiáról, a kisebbségek védelméről és a megkülönböztetésellenes politikákról szóló korábbi állásfoglalásaira,

tekintettel a homoszexualitás ellen irányuló ugandai törvénytervezetről szóló 2009. december 17-i állásfoglalására (1),

tekintettel Catherine Ashton főképviselő asszonynak a homofóbia elleni nemzetközi napon, 2010. május 17-én kiadott nyilatkozatára,

tekintettel az AKCS–EU Közös Parlamenti Közgyűlésnek a fiatalok társadalmi és kulturális integrációjáról és részvételéről szóló, 2009. december 3-i állásfoglalására,

tekintettel eljárási szabályzata 122. cikkének (5) bekezdésére,

A.

mivel a David Bahati független képviselő által az ugandai parlamentben 2009. szeptember 25-én benyújtott, a homoszexualitás ellen irányuló törvénytervezet a homoszexuális cselekményeket hét évtől életfogytig terjedő börtönbüntetéssel, illetve halálbüntetéssel tervezi sújtani; mivel a törvény a gyermekek vagy betegek homoszexualitásának eltitkolását három évig terjedő börtönbüntetéssel tervezi sújtani; mivel a törvényt még mindig tárgyalják,

B.

mivel a nemzetközi közösség általában erőteljesen elítélte a törvényjavaslatot, miközben egyes EU-tagállamok azzal fenyegetnek, hogy visszavonják Ugandának nyújtott fejlesztési támogatásukat, ha a törvény hatályba lép,

C.

mivel 2010. október 9-én és november 15-én a „Rolling Stone” nevű helyi újság jegyzéket tett közzé az állítólagosan homoszexuális személyek neveivel és személyes adataival együtt, arra ösztönözve az olvasókat, hogy bántalmazzák vagy akasszák fel őket; mivel az ugandai legfelsőbb bíróság ideiglenesen arra utasította az újságot, hogy ezeket a közzétételeket szüntesse be,

D.

mivel Afrikában a homoszexualitás csak 13 országban legális, míg 38 országban büntetendő; mivel Mauritániában, Szudánban és Nigéria északi részén a homoszexualitást halálbüntetéssel sújtják,

1.

megismétli, hogy a szexuális irányultság az egyén magánélethez való joga körébe esik, amelyet nemzetközi emberi jogi előírások biztosítanak, amelyek szerint védeni kell az egyenlőséget és a megkülönböztetésmentességet, és biztosítani kell a szólásszabadságot;

2.

emlékezteti az ugandai hatóságokat a nemzetközi jog és az emberi jogok tiszteletben tartására felszólító Cotonoui Megállapodás értelmében rájuk háruló kötelezettségekre;

3.

megismétli az egyetemes emberi jogok iránti elkötelezettségét, ebben a tekintetben megállapítja, hogy az LMBT személyek alapvető jogainak védelmét nem lehet az európai értékek kikényszerítésének minősíteni, hanem inkább a közös egyetemes emberi jogok védelmét és előmozdítását jelentik, ami az EU egyik célja minden külső tevékenysége során;

4.

elítél minden olyan kísérletet, amely többek között nemen és szexuális irányultságon alapuló gyűlöletet kelt és támogatja a bármilyen kisebbségi csoport elleni erőszakot; ezzel összefüggésben elítéli a homoszexualitás ellen irányuló törvénytervezet előterjesztését a parlamentben, és sürgeti az ugandai hatóságokat, hogy ne fogadják el a törvényt, hanem vizsgálják felül törvényeiket a homoszexualitás és a marginalizált csoportok, többek között az LMBT aktivisták büntethetőségének megszüntetése céljából; hangsúlyozza, hogy a homoszexualitás ellen irányuló törvény rendkívül káros lenne a HIV/AIDS elleni küzdelemben;

5.

ismételten erőteljesen elutasít minden olyan lépést, amely bármilyen körülmények között a halálbüntetés vagy a külföldön homoszexuális cselekményeket végző ugandai állampolgárok elleni kiadatási eljárás bevezetésére irányul;

6.

üdvözli, hogy az ugandai legfelsőbb bíróság a „Rolling Stone” nevű újságot a közzétételek beszüntetésére utasította; mindazonáltal továbbra is aggódik amiatt, hogy sok ugandait támadtak meg az újságcikk közvetlen következményeként, sokan még mindig félnek a támadásoktól, és kéri a hatóságokat, hogy védjék meg ezeket a személyeket;

7.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének/a Bizottság alelnökének, az Ugandai Köztársaság elnökének, az Ugandai Parlament elnökének, a Kelet-Afrikai Törvénykezési Tanácsnak, valamint az Afrikai Unió Bizottságának és intézményeinek.


(1)  HL C 286. E, 2010.10.22., 25. o.


  翻译: