18.2.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 49/8 |
A Bíróság (nagytanács) 2011. december 21-i ítélete (Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division), High Court of Ireland (Egyesült Királyság, Írország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — N. S. (C-411/10. sz. ügy) kontra Secretary of State for the Home Department és M. E. (C-493/10. sz. ügy), A. S. M., M. T., K. P., E. H. kontra Refugee Applications Commissioner, Minister for Justice, Equality and Law Reform
(C-411/10. és C-493/10. sz. egyesített ügyek) (1)
(Uniós jog - Elvek - Alapvető jogok - Az uniós jog végrehajtása - Embertelen vagy megalázó bánásmód tilalma - Közös európai menekültügyi rendszer - 343/2003/EK rendelet - „Biztonságos ország” fogalma - Menedékkérő felelős tagállamnak való átadása - Kötelezettség - Az alapvető jogok felelős tagállam általi tiszteletben tartására vonatkozó megdönthető vélelem)
2012/C 49/13
Az eljárás nyelve: angol
A kérdést előterjesztő bíróság
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division), High Court of Ireland
Az alapeljárás felei
Felperesek: N. S. (C-411/10), M. E., A. S. M., M. T., K. P., E. H. (C-493/10. sz. ügy),
Alperesek: Secretary of State for the Home Department (C-411/10. sz. ügy), Refugee Applications Commissioner, Minister for Justice, Equality and Law Reform (C-493/10. sz. ügy)
Az eljárásban részt vesz: Amnesty International Ltd and the AIRE Centre (Advice on Individual Rights in Europe) (UK) (C-411/10. sz. ügy), United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) (UK) (C-411/10. sz. ügy), Equality and Human Rights Commission (EHRC) (C-411/10. sz. ügy), Amnesty International Ltd and the AIRE Centre (Advice on Individual Rights in Europe (IRL)(C-493/10. sz. ügy), United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) (IRL)(C-493/10. sz. ügy)
Tárgy
(C-411/10. sz. ügy)
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Court of Appeal (England & Wales) — (Egyesült Királyság) — Az egy harmadik ország állampolgára által a tagállamok egyikében benyújtott menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló, 2003. február 18-i 343/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 50., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 109. o.) 3. cikke (1) és (2) bekezdésének, valamint III. fejezete rendelkezéseinek értelmezése — A menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról szóló, 2003. január 27-i 2003/9/EK tanácsi irányelv (HL L 31., 18. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 101. o.), a harmadik országok állampolgárainak, illetve a hontalan személyeknek menekültként vagy a más okból nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésének feltételeiről és az e státuszok tartalmára vonatkozó minimumszabályokról szóló, 2004. április 29-i 2004/83/EK tanácsi irányelv (HL L 304., 2. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 7. kötet, 96. o.) és a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairól szóló, 2005. december 1-jei 2005/85/EK tanácsi irányelv (HL L 326., 13. o.) rendelkezései által előírt, a menedékkérők befogadása minimumszabályainak értelmezése — Afgán állampolgár által benyújtott menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó eljárás — Az alapvető jogok megsértésének veszélye a korábban felelős tagállam általi visszavétel esetén — Az Alapjogi Charta és az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezmény rendelkezései által a menedékkérőnek biztosított védelem jellege és terjedelme
(C-493/10. sz. ügy)
Előzetes döntéshozatal irányi kérelem — High Court of Ireland — Az egy harmadik ország állampolgára által a tagállamok egyikében benyújtott menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló, 2003. február 18-i 343/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 50., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 109. o.) 3. cikke (2) bekezdésének és 18. cikkének értelmezése — Harmadik országok (Afganisztán, Irán és Algéria) állampolgárai által benyújtott menedékjog iránti kérelmek megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó eljárás — Valamely tagállam arra vonatkozó kötelezettsége, hogy a 343/2003/EK rendelet 3. cikkének (2) bekezdése alapján vállalja a felelősséget valamely menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért a kérelmező alapvető jogai megsértésének kockázata és/vagy annak kockázata esetén, hogy az említett rendeletben megállapított feltételek szerint a kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam nem alkalmazza a 2003/9/EK, a 2004/83/EK és a 2005/85/EK irányelvek által előírt minimumszabályokat
Rendelkező rész
1. |
Az EUSZ 6. cikk és/vagy az Európai Unió Alapjogi Chartája 51. cikke vonatkozásában az uniós jog végrehajtásának minősül valamely tagállamnak az egy harmadik ország állampolgára által a tagállamok egyikében benyújtott menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért felelős tagállam meghatározására vonatkozó feltételek és eljárási szabályok megállapításáról szóló, 2003. február 18-i 343/2003/EK tanácsi rendelet 3. cikkének (2) bekezdése alapján arról hozott határozata, hogy megvizsgál-e egy olyan menedékjog iránti kérelmet, amelynek megvizsgálásáért az e rendelet III. fejezetében szereplő feltételek alapján nem felelős. |
2. |
Ellentétes az uniós joggal egy olyan megdönthetetlen vélelem alkalmazása, amely szerint a 343/2003 rendelet 3. cikkének (1) bekezdése alapján felelősként meghatározott tagállam tiszteletben tartja az európai uniós alapvető jogokat. Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 4. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a tagállamok — ideértve a nemzeti bíróságokat — kötelessége, hogy ne adják át a menedékkérőt a 343/2003 rendelet értelmében „felelős tagállamnak”, ha tudomással kell bírniuk arról, hogy a felelős tagállamban a menekültügyi eljárást és a menedékkérők befogadásának feltételeit illetően tapasztalható rendszeres zavarok miatt alapos okkal, bizonyítottan feltételezhető, hogy a kérelmező e rendelkezés értelmében embertelen vagy megalázó bánásmód tényleges veszélyének lesz kitéve. Amennyiben nem lehetséges a kérelmező átadása a 343/2003 rendelet III. fejezetében foglalt feltételek szerint felelős tagállamként meghatározott másik európai uniós tagállamnak, akkor annak a tagállamnak, amelynek ezt az átadást végre kellett hajtania, — fenntartva a 343/2003 rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében foglalt azon lehetőséget, hogy maga vizsgálja meg a kérelmet — folytatnia kell az említett fejezetben foglalt feltételek vizsgálatát annak megállapítása érdekében, hogy a rangsorban következő valamelyik feltétel alapján meg lehet-e egy másik tagállamot határozni felelősként a menedékjog iránti kérelem megvizsgálásáért. Annak a tagállamnak, amelyben a menedékkérő tartózkodik, ügyelnie kell azonban arra, hogy a kérelmező alapvető jogának megsértésével járó helyzetet ne súlyosbítsa a felelős állam meghatározására irányuló, aránytalanul hosszú ideig tartó eljárással. Szükség esetén magának a tagállamnak kell a 343/2003 rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően a kérelmet megvizsgálnia. |
3. |
Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 1., 18. és 47. cikke alapján sem lehet más választ adni. |
4. |
Amennyiben az előző kérdések Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának kötelezettségei kapcsán merülnek fel, az Európai Unió Alapjogi Chartájának Lengyelországra és az Egyesült Királyságra történő alkalmazásáról szóló (30.) jegyzőkönyv figyelembevétele nem befolyásolja a C-411/10. sz. ügyben előterjesztett második, harmadik, negyedik, ötödik és hatodik kérdésre adott válaszokat. |