ISSN 1977-0731

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

L 194

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Jogszabályok

66. évfolyam
2023. augusztus 2.


Tartalom

 

II   Nem jogalkotási aktusok

Oldal

 

 

RENDELETEK

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1580 végrehajtási rendelete (2023. július 31.) az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 338. alkalommal történő módosításáról

1

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1581 végrehajtási rendelete (2023. augusztus 1.) az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin új élelmiszer felhasználási feltételei tekintetében történő módosításáról ( 1 )

4

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1582 végrehajtási rendelete (2023. augusztus 1.) az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek az Escherichia coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-szialillaktóz-nátriumsó új élelmiszer felhasználási feltételei tekintetében történő módosításáról ( 1 )

8

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1583 végrehajtási rendelete (2023. augusztus 1.) az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) új élelmiszer specifikációi tekintetében történő módosításáról ( 1 )

13

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1584 végrehajtási rendelete (2023. augusztus 1.) a Popillia japonica Newman Unió területén történő megtelepedésének és elterjedésének megelőzését célzó intézkedésekről, valamint a szóban forgó károsítónak egyes uniós körülhatárolt területeken való felszámolására és elszigetelésére irányuló intézkedésekről

17

 

 

HATÁROZATOK

 

*

Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége igazgatótanácsának 253. sz. határozata a személyes adatoknak az Európai Unió Vasúti Ügynöksége által végzett tevékenységekkel összefüggésben történő kezelésével kapcsolatban az érintettek bizonyos jogainak korlátozására vonatkozó belső szabályokról [2023/1585]

39

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1586 végrehajtási határozata (2023. július 26.) a 2006/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv támogatása céljából a gépekre vonatkozóan kidolgozott harmonizált szabványokról

45

 

*

A Bizottság (EU) 2023/1587 végrehajtási határozata (2023. augusztus 1.) az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozatnak az oxigén érzékelésére és mérésére szolgáló villamos gyártmányokkal kapcsolatos működési követelményekre és vizsgálati módszerekre vonatkozó harmonizált szabványok tekintetében történő módosításáról ( 1 )

134

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

Azok a jogi aktusok, amelyek címe normál szedéssel jelenik meg, a mezőgazdasági ügyek napi intézésére vonatkoznak, és rendszerint csak korlátozott ideig maradnak hatályban.

Valamennyi más jogszabály címét vastagon szedik, és előtte csillag szerepel.


II Nem jogalkotási aktusok

RENDELETEK

2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1580 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2023. július 31.)

az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 338. alkalommal történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (5) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik.

(2)

2023. július 21-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának az 1267(1999), az 1989(2011) és a 2253(2015) ENSZ BT-határozat szerint létrehozott szankcióbizottsága úgy határozott, hogy kettő bejegyzést módosít az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékében, amelyekre vonatkozóan a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell.

(3)

A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. július 31-én.

a Bizottság részéről,

az elnök nevében,

főigazgató

a Pénzügyi Stabilitás, a Pénzügyi Szolgáltatások és a Tőkepiaci Unió Főigazgatósága


(1)   HL L 139., 2002.5.29., 9. o.


MELLÉKLET

A 881/2002/EK rendelet I. mellékletének „Természetes személyek” részében az alábbi bejegyzések azonosító adatai a következőképpen módosulnak:

a)

„Yazid Sufaat (más néven a) Joe; b) Abu Zufar). Címe: a) Taman Bukit Ampang, Selangor, Malajzia (korábbi cím); b) Malajzia. Születési ideje: 1964.1.20. Születési helye: Johor, Malajzia. Állampolgársága: malajziai. Útlevélszáma: A 10472263. Nemzeti személyazonosító száma: 640120-01-5529. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.9.9.”

bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„Yazid Sufaat (azonosításra csak részben alkalmas névváltozat: a) Joe; b) Abu Zufar). Címe: a) Taman Bukit Ampang, Selangor állam, Malajzia (korábbi cím) b) Malajzia (2013–2019-ig börtönben). Születési ideje: 1964.1.20. Születési helye: Johor, Malajzia. Állampolgársága: malajziai. Útlevélszáma: A 10472263. Nemzeti személyazonosító száma: 640120-01-5529. Egyéb információk: A Jemaah Islamiyah (JI) alapító tagja, aki az al-Kaida biológiaifegyver-programján dolgozott, támogatást nyújtott azoknak, akik részt vettek az Al-Qaida által 2001. szeptember 11-én az Amerikai Egyesült Államokban elkövetett merényletekben, valamint részt vett a JI bombatámadásaiban. 2001 és 2008 között Malajziában tartották fogva. 2013-ban Malajziában letartóztatták, és 2016 januárjában 7 évre elítélték terrorcselekményekkel kapcsolatos információk bejelentésének elmulasztása miatt. A börtönbüntetése 2019. november 20-án ért véget. Kétéves, 2021. november 21-ig tartó korlátozott tartózkodási engedélyt kapott Selangorban, Malajziában. Az Interpol-ENSZ Biztonsági Tanács speciális körözésén fényképek is szerepelnek. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.9.9. ”

b)

„Faysal Ahmad Bin Ali Al-Zahrani (más néven a) Faisal Ahmed Ali Alzahrani; b) Abu Sarah al-Saudi; c) Abu Sara Zahrani). Születési ideje: 1986.1.19. Állampolgársága: Szaúd-arábiai. Címe: Szíriai Arab Köztársaság. Útlevélszám: a) K142736 (2011.7.14.-én Al-Khafjiban [Szaúd-Arábia] kibocsátott Szaúd-arábiai útlevélszám); b) G579315 (Szaúd-arábiai útlevélszám). A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2016.4.20.”

bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„Faysal Ahmad Bin Ali Al-Zahrani (azonosításra alkalmas névváltozat: Faisal Ahmed Ali Alzahrani; azonosításra csak részben alkalmas névváltozat: a) Abu Sarah al-Saudi, b) Abu Sara Zahrani). Születési ideje: 1986.1.19. Állampolgársága: Szaúd-arábiai. Címe: Szíriai Arab Köztársaság. Útlevélszám: a) K142736 (2011.7.14.-én Al-Khafjiban [Szaúd-Arábia] kibocsátott Szaúd-arábiai útlevélszám); b) Szaúd-arábiai nemzeti személyazonosító száma: G579315. Egyéb információk: Értesülések szerint elhunyt. 2015 májusától az Al-Qaida in Iraq néven jegyzékbe vett Iraki és Levantei Iszlám Állam (ISIL) szervezet olaj- és gázipari részlegének vezető tisztviselője volt az Al Barakah kormányzóságban (Szíriai Arab Köztársaság). A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2016.4.20. ”


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/4


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1581 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2023. augusztus 1.)

az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin új élelmiszer felhasználási feltételei tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2015/2283 rendelet értelmében csak engedélyezett és az uniós jegyzékbe felvett új élelmiszerek hozhatók forgalomba az Unióban.

(2)

Az (EU) 2015/2283 rendelet 8. cikkének megfelelően az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet (2) megállapította az engedélyezett új élelmiszerek uniós jegyzékét.

(3)

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletében szereplő uniós jegyzékben engedélyezett új élelmiszerként szerepel a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin.

(4)

A „Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin” új élelmiszert a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) 5. cikkének megfelelően a 2002/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (4) meghatározott, az általános népességnek szánt étrend-kiegészítőkben való felhasználásra engedélyezték. Az új élelmiszer maximális megengedett szintje 40–80 mg oleorezin/nap, ami napi ≤ 8 mg asztaxantinnak felel meg.

(5)

Az (EU) 2021/1377 végrehajtási rendelet (5) módosította a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin új élelmiszer felhasználási feltételeit. Megemlítendő különösen, hogy az új élelmiszernek a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezint 40–80 mg mennyiségben tartalmazó étrend-kiegészítőkben való felhasználását – ami legfeljebb 8 mg asztaxantinnak felel meg – kizárólag a felnőttek és a 14 évesnél idősebb gyermekek esetében engedélyezte. A módosítás az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (a továbbiakban: Hatóság) az asztaxantin étrend-kiegészítőkben új élelmiszerként való felhasználásának biztonságosságáról szóló szakvéleményén (6) alapult, amely kizárólag a 14 év feletti lakosság esetében állapította meg az asztaxantin legfeljebb 8 mg-os szintjének biztonságosságát.

(6)

2022. december 15-én a Natural Algae Astaxanthin Association vállalat (a továbbiakban: kérelmező) az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin új élelmiszer felhasználási feltételeinek módosítása iránt. A kérelmező az új élelmiszer felhasználásának a legalább 3 éves, de 10 évnél fiatalabb gyermekeknek szánt étrend-kiegészítők esetében a 23 mg oleorezin/nap mennyiségre (legfeljebb napi 2,3 mg asztaxantin), a legalább 10 éves, de 14 évnél fiatalabb gyermekeknek szánt étrend-kiegészítők esetében pedig az 57 mg oleorezin/nap mennyiségre (legfeljebb napi 5,6 mg asztaxantin) történő kiterjesztését kérte.

(7)

A Bizottság megítélése szerint az uniós jegyzéknek a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezinre vonatkozó felhasználási feltételek kérelmező által javasolt módosítása révén történő kért frissítése valószínűsíthetően nincs hatással az emberi egészségre, és nincs szükség a Hatóság (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikkének (3) bekezdése szerinti biztonsági értékelésére. Figyelembe véve az asztaxantin napi 0,2 mg/testtömegkilogramm megengedhető napi bevitelét, valamint az asztaxantin étrendből származó bevitelét a Hatóság 2020-ban közzétett véleményében foglaltak szerint, a kérelmező javaslata szerinti, étrend-kiegészítőkből származó asztaxantinbevitel nem eredményezne a megengedhető napi bevitel szintjét meghaladó teljes asztaxantinbevitelt.

(8)

A kérelemben benyújtott információk elegendő alapot szolgáltatnak annak megállapításához, hogy a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin felhasználási feltételeinek módosításai összhangban vannak az (EU) 2015/2283 rendelet 12. cikkében foglalt feltételekkel, és hogy azokat jóvá kell hagyni.

(9)

A Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezint a lakosságon belüli célkorcsoportoktól függően különböző mennyiségekben tartalmazó étrend-kiegészítők felhasználási feltételeinek változásával összhangban a fogyasztókat megfelelő jelölés útján tájékoztatni kell arról, hogy az új élelmiszert tartalmazó étrend-kiegészítőket kizárólag a lakosság azon csoportjai fogyaszthatják, amelyeknek szánják őket, csecsemők és kisgyermekek pedig nem fogyaszthatják. Ezen túlmenően a Bizottság helyénvalónak tartja további jelölési követelmények előírását annak érdekében, hogy ne kerülhessen sor több, asztaxantint tartalmazó étrend-kiegészítő egyidejű fogyasztására, ami feltehetőleg a Hatóság által megállapított megengedhető napi bevitel túllépését vonná magával.

(10)

Az adminisztratív terhek csökkentése és annak biztosítása érdekében, hogy a vállalkozók számára elegendő idő álljon rendelkezésre ahhoz, hogy megfeleljenek e rendelet követelményeinek, átmeneti időszakokat kell megállapítani azokra a legfeljebb 8,0 mg asztaxantint tartalmazó étrend-kiegészítőkre vonatkozóan, amelyeket e rendelet hatálybalépése előtt hoztak forgalomba vagy adtak fel harmadik országokból az Unióba, és amelyeket a 14 év feletti általános népességnek szánnak. A fogyasztók biztonsága érdekében az átmeneti intézkedések keretében tájékoztatni kell a fogyasztókat az e rendelet követelményeinek megfelelő használatról.

(11)

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(12)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

(1)   Azok a 14 év feletti általános népességnek szánt, legfeljebb 8,0 mg asztaxantint tartalmazó étrend-kiegészítők, amelyeket e rendelet hatálybalépése előtt jogszerűen hoztak forgalomba, minőségmegőrzési vagy fogyaszthatósági idejük lejártáig továbbra is értékesíthetők.

(2)   Azok az Unió területére behozott, a 14 év feletti általános népességnek szánt, legfeljebb 8,0 mg asztaxantint tartalmazó étrend-kiegészítők, amelyek esetében az élelmiszer-importőr igazolni tudja, hogy már e rendelet hatálybalépése előtt feladták őket az adott harmadik országban, és e rendelet hatálybalépésekor már úton voltak az Unióba, minőségmegőrzési vagy fogyaszthatósági idejük lejártáig továbbra is értékesíthetők.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. augusztus 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 327., 2015.12.11., 1. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelete (2017. december 20.) az új élelmiszerek uniós jegyzékének az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 351., 2017.12.30., 72. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről (HL L 43., 1997.2.14., 1. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 2002/46/EK irányelve (2002. június 10.) az étrend-kiegészítőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 183., 2002.7.12., 51. o.).

(5)  A Bizottság (EU) 2021/1377 végrehajtási rendelete (2021. augusztus 19.) a Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin új élelmiszer (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti felhasználási feltételeire vonatkozó módosítás engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 297., 2021.8.20., 20. o.).

(6)  Az EFSA táplálkozással, új élelmiszerekkel és élelmiszer-allergénekkel foglalkozó tudományos testülete, Scientific Opinion on the safety of astaxanthin as a novel food in food supplements (Tudományos szakvélemény az étrend-kiegészítőkben található asztaxantin mint új élelmiszer biztonságosságáról). EFSA Journal 2020;18(2):5993.


MELLÉKLET

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletében az 1. táblázatban (Engedélyezett új élelmiszerek) a „ Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

Engedélyezett új élelmiszer

Az új élelmiszer felhasználásának feltételei

További különös jelölési követelmények

Egyéb követelmények

„Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin

Adott élelmiszer-kategória

Az asztaxantin maximális mennyiségei

Az új élelmiszer megnevezése az azt tartalmazó élelmiszerek jelölésén: „Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezin”.

A Haematococcus pluvialis algából származó, asztaxantinban gazdag oleorezint tartalmazó étrend-kiegészítők címkéjén fel kell tüntetni, hogy nem fogyaszthatók:

a)

ha ugyanazon a napon más, asztaxantin-észtereket tartalmazó étrend-kiegészítőket is fogyasztanak;

b)

csecsemők és 3 év alatti kisgyermekek által;

c)

csecsemők és 10 év alatti gyermekek által  (*1);

d)

csecsemők, gyermekek és 14 év alatti gyermekek által  (*1).

 

A 2002/46/EK irányelvben meghatározott étrend-kiegészítők, kivéve a csecsemőknek és kisgyermekeknek szánt étrend-kiegészítőket

Napi 2,3 mg asztaxantin a legalább 3 éves, de 10 évnél fiatalabb gyermekek esetében

Napi 5,7 mg asztaxantin a legalább 10 éves, de 14 évnél fiatalabb gyermekek esetében

Napi 8 mg asztaxantin a 14 év feletti általános népesség esetében


(*1)  Attól függően, hogy az étrend-kiegészítőt mely korosztálynak szánják.”


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/8


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1582 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2023. augusztus 1.)

az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek az Escherichia coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-szialillaktóz-nátriumsó új élelmiszer felhasználási feltételei tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2015/2283 rendelet értelmében csak engedélyezett és az uniós jegyzékbe felvett új élelmiszerek hozhatók forgalomba az Unióban.

(2)

A Bizottság az (EU) 2015/2283 rendelet 8. cikke alapján elfogadta az engedélyezett új élelmiszerek uniós jegyzékét megállapító (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendeletet (2).

(3)

Az (EU) 2021/96 bizottsági végrehajtási rendelet (3) engedélyezte az Escherichia coli (a továbbiakban: E. coli) genetikailag módosított K-12 DH1 törzsével mikrobiális fermentáció útján előállított 3′-szialillaktóz-nátriumsónak az uniós piacon az (EU) 2015/2283 rendelet szerinti új élelmiszerként történő forgalomba hozatalát.

(4)

Az (EU) 2023/113 bizottsági végrehajtási rendelet (4) engedélyezte az E. coli BL21(DE3) genetikailag módosított származékos törzseivel mikrobiális fermentáció útján előállított 3′-szialillaktóz-nátriumsónak az uniós piacon az (EU) 2015/2283 rendelet szerinti új élelmiszerként történő forgalomba hozatalát.

(5)

2023. február 8-án a Chr. Hansen A/S vállalat (a továbbiakban: kérelmező) az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz az E. coli BL21(DE3) genetikailag módosított származékos törzseinek (egy termelő és egy opcionális degradációs törzsnek) a felhasználásával, mikrobiális fermentációval nyert 3′-szialillaktóz-nátriumsó (a továbbiakban 3′-SL-nátriumsó) felhasználási feltételeinek módosítása iránt. A kérelmező a 609/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben (5) meghatározott anyatej-helyettesítő tápszerekben használt 3′-SL-nátriumsó felső határértékének a jelenleg engedélyezett 0,23 g/kg vagy liter maximális szintről 0,28 g/kg vagy liter maximális szintre történő emelését, valamint a 3′-SL-nátriumsó 2002/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (6) meghatározott, csecsemőknek és kisgyermekeknek szánt étrend-kiegészítőkben való felhasználásának 0,28 g/nap szintre történő kiterjesztését kérte. Ezt követően a kérelmező 2023. március 23-án módosította az eredeti kérelmet, és a javasolt felhasználások közül törölte a 3′-SL-nátriumsó csecsemőknek és kisgyermekeknek szánt étrend-kiegészítőkben való felhasználását.

(6)

A kérelmező a 609/2013/EU rendeletben meghatározott anyatej-helyettesítő tápszerekben használt 3′-SL-nátriumsóra vonatkozó felhasználási feltételek javasolt módosítása iránti kérelmét azzal indokolta, hogy a módosítások közelítenék a 3′-SL-nátriumsó anyatej-helyettesítő tápszerekben való felhasználásának szintjeit és az azokból következő beviteli értékeket az emberi anyatejben természetesen előforduló 3′-SL-nátriumsó-szintekhez.

(7)

A Bizottság megítélése szerint az uniós jegyzéknek az E. coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-SL-nátriumsóra vonatkozó felhasználási feltételek kérelmező által javasolt módosítása révén történő kért frissítése valószínűsíthetően nincs hatással az emberi egészségre, és nincs szükség az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (a továbbiakban: Hatóság) az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikke (3) bekezdése szerinti biztonsági értékelésére. E tekintetben a 3′-SL-nátriumsónak a 609/2013/EU rendeletben meghatározott anyatej-helyettesítő tápszerekben való megnövelt felhasználásából eredő, kissé megnövekedett bevitele még mindig alacsonyabb lenne, mint a 3′-SL-nátriumsó anyatejen keresztüli bevitele, amelyet a Hatóság az E. coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-SL-nátriumsóval kapcsolatos 2022-es véleményében biztonsági szempontból nem ítélt aggályosnak. (7) A Bizottság emellett úgy véli, hogy a 3′-SL-nátriumsó anyatej-helyettesítő tápszerekben való felhasználására vonatkozó maximális szint 0,23 g/kg vagy l-ről 0,28 g/kg vagy l-re történő emelését a 609/2013/EU rendeletben meghatározott, csecsemők és kisgyermekek számára készült, speciális gyógyászati célra szánt élelmiszerek felhasználási feltételeinek is tükrözniük kell, ugyanis az említett élelmiszerekben használt 3′-SL-nátriumsó maximális szintje az anyatej-helyettesítő tápszerekben használt maximális szintekhez kapcsolódik.

(8)

A kérelemben benyújtott információk és a Hatóság 2022-es véleménye elegendő alapot szolgáltatnak annak megállapításához, hogy az E. coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-SL-nátriumsó új élelmiszer felhasználási feltételeinek javasolt módosításai összhangban vannak az (EU) 2015/2283 rendelet 12. cikkében foglalt feltételekkel, és hogy a módosításokat jóvá kell hagyni.

(9)

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(10)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. augusztus 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 327., 2015.12.11., 1. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelete (2017. december 20.) az új élelmiszerek uniós jegyzékének az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 351., 2017.12.30., 72. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2021/96 végrehajtási rendelete (2021. január 28.) a 3′-szialillaktóz-nátriumsó (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszerként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 31., 2021.1.29., 201. o.).

(4)  A Bizottság (EU) 2023/113 végrehajtási rendelete (2023. január 16.) az Escherichia coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállított 3′-szialillaktóz-nátriumsó új élelmiszerként történő forgalomba hozatalának engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 15., 2023.1.17., 1. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács 609/2013/EU rendelete (2013. június 12.) a csecsemők és kisgyermekek számára készült, a speciális gyógyászati célra szánt, valamint a testtömeg-szabályozás céljára szolgáló, teljes napi étrendet helyettesítő élelmiszerekről, továbbá a 92/52/EGK tanácsi irányelv, a 96/8/EK, az 1999/21/EK, a 2006/125/EK és a 2006/141/EK bizottsági irányelv, a 2009/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 41/2009/EK és a 953/2009/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 181., 2013.6.29., 35. o.).

(6)  Az Európai Parlament és a Tanács 2002/46/EK irányelve (2002. június 10.) az étrend-kiegészítőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 183., 2002.7.12., 51. o.).

(7)  EFSA Journal 2022;20(5):7331.


MELLÉKLET

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete 1. táblázatában (Engedélyezett új élelmiszerek) a „3′-Szialillaktóz-nátriumsó (3′-SL-nátriumsó) (az E. coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállítva)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

Engedélyezett új élelmiszer

Az új élelmiszer felhasználásának feltételei

További különös jelölési követelmények

Egyéb követelmények

Adatvédelem

„3′ -Szialillaktóz-nátriumsó (3′ -SL-nátriumsó)

(az E. coli BL21(DE3) származékos törzseivel előállítva)

Adott élelmiszer-kategória

Maximális mennyiségek

Az új élelmiszer megnevezése az azt tartalmazó élelmiszerek jelölésén: „3′-szialillaktóz-nátriumsó”.

A 3′-szialillaktóz-nátriumsót (3′-SL-nátriumsót) tartalmazó étrend-kiegészítők címkéjén fel kell tüntetni, hogy

a)

3 év alatti gyermekek nem fogyaszthatják;

b)

nem fogyaszthatók egy napon hozzáadott 3′-szialillaktóz-nátriumsót tartalmazó más élelmiszerekkel.

 

Engedélyezve 2023. február 6-án. A jegyzékbe való felvétel az (EU) 2015/2283 rendelet 26. cikkével összhangban védelem alatt álló, védett tudományos bizonyítékokon és tudományos adatokon alapul.

Kérelmező: Chr. Hansen A/S, Boege Allé 10–12, 2970 Hoersholm, Dánia. Az adatvédelem időtartama alatt a 3′-szialillaktóz-nátriumsó új élelmiszer kizárólag a Chr. Hansen A/S által hozható forgalomba az Unión belül, kivéve, ha egy későbbi kérelmező az (EU) 2015/2283 rendelet 26. cikkével összhangban védelem alatt álló, védett tudományos bizonyítékokra vagy tudományos adatokra való hivatkozás nélkül vagy a Chr. Hansen A/S beleegyezésével engedélyt kap a szóban forgó új élelmiszer forgalmazására.

Az adatvédelem lejártának időpontja: 2028. február 6.”

A 609/2013/EU rendeletben meghatározott anyatej-helyettesítő tápszerek

A fogyasztásra kész állapotban forgalmazott vagy a gyártó utasításai alapján elkészített végtermékben 0,28 g/l

A 609/2013/EU rendeletben meghatározott anyatej-kiegészítő tápszerek

A fogyasztásra kész állapotban forgalmazott vagy a gyártó utasításai alapján elkészített végtermékben 0,28 g/l

A 609/2013/EU rendeletben meghatározott, csecsemők és kisgyermekek számára készült feldolgozott, gabonaalapú élelmiszerek és bébiételek

A fogyasztásra kész állapotban forgalmazott vagy a gyártó utasításai alapján elkészített végtermékben 0,28 g/l vagy 0,28 g/kg

Kisgyermekeknek szánt tejalapú italok és hasonló termékek

A fogyasztásra kész állapotban forgalmazott vagy a gyártó utasításai alapján elkészített végtermékben 0,28 g/l

A 609/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet meghatározása szerinti, csecsemők és kisgyermekek számára készült, speciális gyógyászati célra szánt élelmiszer

Azon csecsemőkre és kisgyermekekre vonatkozó speciális táplálkozási követelmények szerint, akik számára a termékek készültek, de a fogyasztásra kész állapotban forgalmazott, vagy a gyártó utasításai alapján elkészített végtermékben semmi esetre sem lehet magasabb, mint 0,28 g/l, illetve 0,28 g/kg.

A 609/2013/EU rendeletben meghatározott, speciális gyógyászati célra szánt élelmiszerek, a csecsemők és kisgyermekek számára készült élelmiszerek kivételével

Azon személyekre vonatkozó speciális táplálkozási követelmények szerint, akik számára a termékek készültek

A csecsemők és kisgyermekek kivételével az általános népességnek szánt, a 2002/46/EK irányelvben meghatározott étrend-kiegészítők

0,7 g/nap


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/13


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1583 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2023. augusztus 1.)

az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendeletnek a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) új élelmiszer specifikációi tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikkére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2015/2283 rendelet értelmében csak engedélyezett és az uniós jegyzékbe felvett új élelmiszerek hozhatók forgalomba az Unióban.

(2)

Az (EU) 2015/2283 rendelet 8. cikkének megfelelően az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet (2) megállapította az engedélyezett új élelmiszerek uniós jegyzékét.

(3)

Az (EU) 2016/375 bizottsági végrehajtási határozat (3) a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (4) összhangban engedélyezte a vegyi úton szintetizált lakto-N-neotetraóz új élelmiszer-összetevőként történő forgalomba hozatalát.

(4)

2016. szeptember 1-jén a Glycom A/S vállalat a 258/97/EK rendelet 5. cikke szerint tájékoztatta a Bizottságot, hogy az Escherichia coli genetikailag módosított K-12 törzsével előállított, mikrobiális forrásból származó lakto-N-neotetraóz mint új élelmiszer-összetevő forgalomba hozatalát tervezi. Az Escherichia coli genetikailag módosított K-12 törzsével előállított, mikrobiális eredetű lakto-N-neotetraózt az említett értesítés alapján – a jegyzék megállapításakor – felvették az új élelmiszerek uniós jegyzékébe.

(5)

Az (EU) 2019/1314 bizottsági végrehajtási rendelet (5) módosította az Escherichia coli genetikailag módosított K-12 törzsével előállított lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) új élelmiszer specifikációit.

(6)

Az (EU) 2021/912 bizottsági végrehajtási rendelet (6) módosította a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) új élelmiszer specifikációit annak érdekében, hogy az Escherichia coli BL21(DE3) törzséből származó, genetikailag módosított PS-LNnT-JBT és DS-LNnT-JBT törzs együttes aktivitásával előállított lakto-N-neotetraóz új élelmiszer forgalomba hozható legyen a lakto-N-neotetraóz tekintetében korábban engedélyezettekkel azonos felhasználási feltételek mellett.

(7)

2022. november 15-én a Chr. Hansen A/S vállalat (a továbbiakban: kérelmező) az (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikke (1) bekezdésének megfelelően kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz az Escherichia coli BL21(DE3) törzséből származó PS-LNnT-JBT és DS-LNnT-JBT törzs együttes aktivitásával előállított lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) specifikációinak módosítása iránt. A kérelmező a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) előállításához használt, az Escherichia coli BL21(DE3) törzséből származó, genetikailag módosított PS-LNnT-JBT és DS-LNnT-JBT törzsre való konkrét hivatkozásnak e két törzs általános említésével történő felváltását kérte. Ezenkívül a kérelmező a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) specifikációinak módosítását kérte annak érdekében, hogy az az Escherichia coli K-12 és/vagy az Escherichia coli BL21(DE3) engedélyezett származékos törzseinek felhasználásával is előállítható legyen, szemben a jelenlegi korlátozó előírással, amely alapján az vagy az Escherichia coli K-12 engedélyezett származékos törzsének, vagy az Escherichia coli BL21(DE3) engedélyezett származékos törzsének felhasználásával állítható elő.

(8)

A kérelmező azzal indokolta a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) specifikációinak módosítását javasló kérelmét – amelyben az Escherichia coli BL21(DE3) törzséből származó PS-LNnT-JBT és DS-LNnT-JBT törzsre való konkrét hivatkozásnak a termelő törzsek és opcionális degradációs törzsek általánosabb említésével való felváltását kérte –, hogy ezáltal pontosabban leírható a két törzs gyártási folyamaton belüli funkciója az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) értékelésének (7) megfelelően, továbbá a kérelmező és más élelmiszer-vállalkozók rugalmasabban, funkciójuknak megfelelően használhatják fel az Escherichia coli BL21(DE3) törzs engedélyezett származékos törzseit ahelyett, hogy a gyártás során konkrétan a PS-LNnT-JBT és a DS-LNnT-JBT származékos törzsre kellene korlátozódniuk. Ezenkívül a kérelmező véleménye szerint ez a módosítás az Escherichia coli BL21(DE3) törzs származékos törzseinek felhasználásával előállított lakto-N-neotetraóz engedélyezett specifikációit hozzáigazítaná az Escherichia coli BL21(D3) törzsből származó termelő és opcionális degradációs törzsek felhasználásával előállított egyéb új élelmiszerek engedélyezett specifikációihoz, amelyekben nem szerepelnek konkrét származékos törzsek. A kérelmező ezen túlmenően azzal indokolta az Escherichia coli-törzsek – nevezetesen az Escherichia coli K-12 és/vagy az Escherichia coli BL21(DE3) – engedélyezett származékos törzsei kombinációinak használatára vonatkozó kérelmét, hogy az további rugalmasságot biztosít a kérelmező és más élelmiszer-vállalkozók számára az Escherichia coli engedélyezett származékos törzseinek a lakto-N-neotetraóz előállítása során történő felhasználása tekintetében.

(9)

A Bizottság megítélése szerint az uniós jegyzéknek a lakto-N-neotetraóz specifikációi kérelmező által javasolt módosítása révén történő kért frissítése valószínűsíthetően nincs hatással az emberi egészségre, és nincs szükség a Hatóság (EU) 2015/2283 rendelet 10. cikkének (3) bekezdése szerinti biztonsági értékelésére. Az Escherichia coli BL21(DE3) és K-12 anyatörzsét, valamint a lakto-N-neotetraóz előállításához használt, genetikailag módosított származékos törzseiket mind a Hatóság értékelése (8), mind a 258/97/EK rendelet 5. cikke szerinti értesítés nyomán lefolytatott eljárás keretében pozitívan értékelték. A lakto-N-neotetraóz előállítása során – akár az Escherichia coli BL21(DE3) törzsből származó opcionális degradációs törzzsel együtt, akár anélkül – történő felhasználásukkal a lakto-N-neotetraóz az engedélyezett specifikációknak megfelelően állítható elő, következésképpen felhasználásuk nem befolyásolja az engedélyezett új élelmiszer biztonsági profilját.

(10)

A kérelemben benyújtott információk és a Hatóság fent említett véleménye elegendő alapot szolgáltatnak annak megállapításához, hogy a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) specifikációinak módosításai összhangban vannak az (EU) 2015/2283 rendelet 12. cikkében foglalt feltételekkel, és hogy a módosításokat jóvá kell hagyni.

(11)

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(12)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. augusztus 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 327., 2015.12.11., 1. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelete (2017. december 20.) az új élelmiszerek uniós jegyzékének az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján történő megállapításáról (HL L 351., 2017.12.30., 72. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2016/375 végrehajtási határozata (2016. március 11.) a lakto-N-neotetraóznak a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti új élelmiszer-összetevőként való forgalomba hozatalának engedélyezéséről (HL L 70., 2016.3.16., 22. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről (HL L 43., 1997.2.14., 1. o.).

(5)  A Bizottság (EU) 2019/1314 végrehajtási rendelete (2019. augusztus 2.) az Escherichia coli K-12 törzsével előállított lakto-N-neotetraóz új élelmiszer specifikációira vonatkozó módosítás (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 205., 2019.8.5., 4. o.).

(6)  A Bizottság (EU) 2021/912 végrehajtási rendelete (2021. június 4.) a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) új élelmiszerre vonatkozó specifikációk módosításának engedélyezéséről és az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 199., 2021.6.7., 10. o.).

(7)  EFSA Journal 2020;18(11):6305.

(8)  EFSA Journal 2020;18(11):6305.


MELLÉKLET

Az (EU) 2017/2470 végrehajtási rendelet melléklete 2. táblázatában (Specifikációk) a lakto-N-neotetraóz (mikrobiális forrás) bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

Lakto-N-neotetraóz

(mikrobiális forrás)

Meghatározás

Kémiai név: β-D-Galaktopiranozil-(1→4)-2-acetamido-2-deoxi-β-D-glükopiranozil-(1→3)-β-D-galaktopiranozil-(1→4)-D-glükopiranóz

Kémiai képlet: C26H45NO21

CAS-szám: 13007-32-4

Molekulatömeg: 707,63 g/mol

Leírás/forrás

A lakto-N-neotetraóz egy, a fehértől a piszkosfehérig terjedő színű por, amelyet mikrobiológiai eljárással állítanak elő a genetikailag módosított Escherichia coli K-12 és/vagy Escherichia coli BL21(DE3) törzs felhasználásával. A gyártási folyamat során az Escherichia coli BL21(DE3) további, opcionális, genetikailag módosított degradációs törzse is felhasználható a köztes szénhidrát-melléktermékeknek és a kiindulási szénhidrátszubsztrát maradékának a lebontására.

Tisztaság

Tartalom (vízmentes): ≥ 80 %

D-Laktóz: ≤ 10,0 %

Lakto-N-trióz II: ≤ 3,0 %

para-Lakto-N-neohexaóz: ≤ 5,0 %

Lakto-N-neotetraóz fruktóz izomer: ≤ 1,0 %

Szacharidok (lakto-N-neotetraóz, D-laktóz, lakto-N-trióz II, para-lakto-N-neohexaóz, lakto-N-neotetraóz fruktóz izomer) összesen: ≥ 92 % (% m/m száraz tömeg)

pH-érték (20 °C, 5 %-os oldat): 4,0-7,0

Víz: ≤ 9,0 %

Szulfáthamu: ≤ 1,0 %

Oldószermaradékok (metanol): ≤ 100 mg/kg

Fehérjemaradékok: ≤ 0,01 %

Mikrobiológiai kritériumok

Összes aerob mezofil baktérium száma: ≤ 500 CFU/g

Élesztő- és penészgombák: ≤ 50 CFU/g

Endotoxinmaradékok: ≤ 10 EU/mg

CFU: telepképző egység; EU: endotoxin egység”


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/17


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1584 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2023. augusztus 1.)

a Popillia japonica Newman Unió területén történő megtelepedésének és elterjedésének megelőzését célzó intézkedésekről, valamint a szóban forgó károsítónak egyes uniós körülhatárolt területeken való felszámolására és elszigetelésére irányuló intézkedésekről

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről, a 228/2013/EU, a 652/2014/EU és az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 69/464/EGK, a 74/647/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK, a 2000/29/EK, a 2006/91/EK és a 2007/33/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. október 26-i (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 28. cikke (1) bekezdése d), e), f), g), h) és i) pontjára, valamint 28. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2019/2072 bizottsági végrehajtási rendelet (2) II. mellékletének B. része megállapítja azon uniós zárlati károsítók jegyzékét, amelyek előfordulása az Unió területén ismert.

(2)

A Popillia japonica Newman (a továbbiakban: meghatározott károsító) szerepel az említett jegyzékben, mivel ismerten előfordul az Unió területének egyes részein. Ez egy polifág károsító, amely a jelentések szerint számos különböző növényfajra hatással van az Unió területén.

(3)

Azokat a növényeket, amelyek a meghatározott károsító preferált gazdaszervezetei (a továbbiakban: meghatározott növények) jegyzékbe kell venni, és bizonyos, a károsító felszámolását vagy adott esetben visszaszorítását célzó intézkedések hatálya alá kell vonni a fertőzött körzetekben.

(4)

A meghatározott károsító az (EU) 2019/1702 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (3) mellékletében is szerepel kiemelt zárlati károsítóként.

(5)

A meghatározott károsítónak az Unió területén való korai felismerése és felszámolása érdekében a tagállamoknak évente felderítést kell végezniük a legújabb tudományos és szakmai információkkal összhangban lévő módszerek alkalmazásával. A csapdák fontos befogási módszert jelentenek a meghatározott károsító tekintetében az Unió területén, és széles körben kell őket használni. Az éves felderítéseknek ki kell terjedniük legalább azokra a növényekre, amelyek a leggyakrabban bizonyulnak fertőzöttnek a meghatározott károsítóval (meghatározott növények).

(6)

Az (EU) 2016/2031 rendelettel összhangban minden tagállamnak készenléti tervet kell készítenie és naprakészen tartania minden egyes kiemelt zárlati károsítóra vonatkozóan. A korábbi járványok tapasztalatai alapján egyedi szabályokat kell elfogadni az (EU) 2016/2031 rendelet 25. cikkének végrehajtására annak érdekében, hogy a meghatározott károsító Unióban való előfordulása esetén átfogó készenléti terv álljon rendelkezésre.

(7)

A meghatározott károsító felszámolása és az Unió területén történő terjedésének megelőzése érdekében a tagállamoknak a fertőzött körzetből és egy pufferzónából álló körülhatárolt területeket kell kialakítaniuk, és ott felszámolási intézkedéseket kell foganatosítaniuk. A pufferzóna szélességének legalább 5 km-rel túl kell nyúlnia a fertőzött körzet határán, figyelembe véve a meghatározott károsító terjedési képességét.

(8)

Ugyanakkor a meghatározott károsító elszigetelt észlelése esetén nem szükséges körülhatárolt területet kialakítani, ha a meghatározott károsítót azonnal felszámolják, és ha bizonyíték van arra, hogy a növények a területre történő bejuttatásuk előtt fertőződtek meg, vagy bizonyíték van arra, hogy a meghatározott károsító nem szaporodott el, és az észlelés várhatóan nem vezet a megtelepedéséhez. Ez a legmegfelelőbb megközelítés alkalmazandó mindaddig, amíg az elvégzett felderítések meg nem erősítik, hogy a meghatározott károsító nincs jelen a területen.

(9)

Az Unió bizonyos területein a meghatározott károsító felszámolása már nem lehetséges. Az érintett tagállamok számára ezért engedélyezni kell, hogy felszámolás helyett a károsító e területeken belüli visszaszorítására szolgáló intézkedéseket alkalmazzanak. Ezen intézkedéseknek gondos felderítési megközelítést és több óvintézkedést kell biztosítaniuk, elsősorban a fertőzött körzet és a megfelelő pufferzóna méretének meghatározása terén. A visszaszorítás céljából kijelölt körülhatárolt területeken a pufferzóna szélességének legalább 15 km-rel túl kell nyúlnia a fertőzött körzet határán, ami szélesebb, mint a felszámolás céljából körülhatárolt területeken kijelölt pufferzóna, annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a meghatározott károsítónak az Unió többi részére való átterjedése.

(10)

A tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot és a többi tagállamot minden, általuk kijelölni vagy módosítani kívánt, visszaszorítás céljából körülhatárolt területről, hogy áttekintést kapjanak a meghatározott károsítónak az Unió területén való terjedéséről. Ez szükséges e rendelet felülvizsgálatához és a visszaszorítás céljából kijelölt körülhatárolt területek jegyzékének naprakészen tartásához.

(11)

A felszámolási intézkedések azonnali alkalmazásának biztosítása, valamint annak megelőzése érdekében, hogy a meghatározott károsító továbbterjedjen az Unió területének többi részére, a pufferzónákban történő felderítést évente, az év legmegfelelőbb időpontjában és kellő intenzitással kell elvégezni, figyelembe véve azt, hogy az illetékes hatóságoknak módjukban áll-e a fertőzött körzetekben a növényeket további megfigyelésnek alávetni.

(12)

Helyénvaló úgy rendelkezni, hogy e rendeletnek a készenléti tervekre vonatkozó rendelkezései 2023. augusztus 1-jétől legyenek alkalmazandók, hogy elegendő idő álljon a tagállamok rendelkezésére e tervek tartalmának kidolgozásához.

(13)

Helyénvaló úgy rendelkezni, hogy e rendeletnek a körülhatárolt területeken az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság növénykárosítók statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítésére vonatkozó általános iránymutatása (4) alapján végzett felderítésekre vonatkozó rendelkezései 2025. január 1-jétől legyenek alkalmazandók a körülhatárolt területeken végzett felderítésekre, 2026. január 1-jétől pedig a körülhatárolt területeken kívüli uniós területeken végzett felderítésekre, hogy az illetékes hatóságoknak elegendő idejük legyen az ilyen felderítések megtervezésére, kialakításának előkészítésére és elegendő finanszírozás elkülönítésére.

(14)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Tárgy

Ez a rendelet a Popillia japonica Newman Unió területén belüli megtelepedésének és terjedésének megelőzésére, valamint – amennyiben megállapítást nyer az említett területen való előfordulása – felszámolására vagy – amennyiben a felszámolás már nem lehetséges – visszaszorítására irányuló intézkedéseket állapít meg.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

1.

„meghatározott károsító”: a Popillia japonica Newman;

2.

„gazdanövények”: ültetésre szánt növények a növény életképességének fenntartását célzó termesztőközeggel, a szövettenyészetben levő növények és a vízi növények kivételével;

3.

„meghatározott növények”: az I. mellékletben felsorolt, ültetésre szánt növények a növény életképességének fenntartását célzó termesztőközeggel, a szövettenyészetben levő növények és a vízi növények kivételével;

4.

„visszaszorítás céljából körülhatárolt terület”: a II. mellékletben felsorolt olyan terület, ahol a meghatározott károsító nem számolható fel;

5.

„károsítófelderítési adatlap”: a Popillia japonica károsítóra vonatkozó, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) által kiadott adatlap (5);

6.

„a növénykárosítók statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítésére vonatkozó általános iránymutatás”: a Hatóság „Általános iránymutatás a növénykárosítók statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítéséhez” című kiadványa.

3. cikk

Az Unió körülhatárolt területeken kívüli területére vonatkozó felmérések

(1)   Az illetékes hatóságok évente kockázatalapú felderítéseket végeznek a meghatározott károsítónak a körülhatárolt területeken kívüli jelenlétére vonatkozóan az Unió olyan területein, ahol a meghatározott károsító jelenléte nem ismert, de – figyelembe véve a károsítófelderítési adatlapon említett információkat – az meg tud telepedni.

(2)   A felderítési tervnek és felderítési célú mintavételi rendszernek összhangban kell lennie a növénykárosítók statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítésére vonatkozó általános iránymutatással annak érdekében, hogy kellő megbízhatósággal lehessen kimutatni a meghatározott károsító alacsony jelenlétét az érintett tagállamban.

(3)   A felderítéseket az alábbiak szerint kell elvégezni:

a)

a növényegészségügyi kockázat szintje alapján;

b)

a szabadtéri területeken, gyümölcsösökben/szőlőültetvényeken, faiskolákban, közterületeken, fűvel borított területeken, például sportpályákon és golfpályákon, repülőterek, kikötők és vasútállomások környékén, valamint üvegházakban és kertészeti központokban és különösen az olyan területekhez kapcsolódó szállítási tengelyekhez közeli területeken, ahol ismert a kártevő előfordulása;

c)

az év megfelelő időszakaiban, tekintettel a meghatározott károsító kimutatásának lehetőségére, figyelembe véve a károsító biológiai jellemzőit és a meghatározott növények jelenlétét.

(4)   A felderítések a következőket foglalják magukban:

a)

csapdázás, a meghatározott károsító bevonzása érdekében csali alkalmazásával; és

b)

adott esetben a meghatározott növények vizuális vizsgálata.

4. cikk

Készenléti tervek

(1)   A tagállamok az (EU) 2016/2031 rendelet 25. cikkének (2) bekezdésében felsorolt elemeken kívül készenléti terveikben a következőket is előírják:

a)

a meghatározott károsító felszámolására irányuló intézkedések, a 9. cikkben foglaltak szerint;

b)

a gazdanövényeknek az Unió területére történő behozatalára és az Unió területén belüli szállítására vonatkozó, az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet VII. és VIII. mellékletében meghatározott különleges követelmények;

c)

azon magánterületek tulajdonosainak azonosítására szolgáló eljárások, amelyek esetében intézkedéseket kell alkalmazni a meghatározott károsító kimutatása esetén.

(2)   A tagállamok minden év december 31-ig megfelelően frissítik a készenléti terveiket.

5. cikk

Körülhatárolt területek kijelölése

(1)   Ha a meghatározott károsító jelenlétét hatóságilag megerősítik, az érintett tagállam haladéktalanul kialakít egy körülhatárolt területet a meghatározott károsító felszámolása céljából.

(2)   A meghatározott károsító jelenlétének hatósági megerősítését és az (1) bekezdésben említett körülhatárolt terület létrehozását követően az illetékes hatóságok megfelelő vizuális vizsgálatokkal és a meghatározott károsító bevonzása érdekében csalival ellátott csapdák alkalmazásával haladéktalanul meghatározzák a fertőzés mértékét.

(3)   Amennyiben a 7. cikkben említett felderítések eredményei vagy a (2) bekezdésben említett vizsgálatok eredményei alapján megállapítást nyer, hogy a meghatározott károsítóval való fertőzöttség mértéke lehetetlenné teszi a károsító felszámolását, az illetékes hatóságok – az adott területnek a II. mellékletben szereplő, visszaszorítás céljából kijelölt körülhatárolt területek jegyzékébe történő felvétele érdekében – haladéktalanul értesítik a Bizottságot azon új körülhatárolt terület részleteiről, amelyet ki kívánnak jelölni vagy módosítani kívánnak.

(4)   A körülhatárolt területek a következőkből állnak:

a)

fertőzött körzet, beleértve azt a területet, ahol a meghatározott károsító jelenlétét hatóságilag megerősítették, és amelyet legalább az alábbi szélességű sáv vesz körül:

i.

1 km a meghatározott károsító felszámolása céljából körülhatárolt terület esetében;

ii.

3 km a meghatározott károsító visszaszorítása céljából körülhatárolt terület esetében; és

b)

pufferzóna, amelynek szélessége legalább:

i.

5 km a fertőzött körzet határán túl a meghatározott károsító felszámolása céljából körülhatárolt terület esetében;

ii.

15 km a fertőzött körzet határán túl a meghatározott károsító visszaszorítása céljából körülhatárolt terület esetében.

(5)   A körülhatárolt terület pontos határainak megállapításánál figyelembe kell venni a tudományos elveket, a meghatározott károsító biológiai jellemzőit, a fertőzöttség mértékét, a gazdanövényeknek az érintett területen való konkrét megoszlását és a meghatározott károsító megtelepedésére utaló bizonyítékokat.

(6)   Ha a meghatározott károsító jelenlétét a fertőzött körzeten kívül is megerősítik, a 9. cikkel összhangban felszámolási intézkedéseket kell hozni, továbbá a fertőzött körzet és a pufferzóna határait ennek megfelelően felül kell vizsgálni és módosítani kell.

Amennyiben a meghatározott károsítónak a visszaszorítás céljából körülhatárolt terület pufferzónájában való jelenlétét hatóságilag megerősítik, az (EU) 2016/2031 rendelet 17. és 18. cikkét kell alkalmazni mindaddig, amíg az illetékes hatóságok nem értékelik a fertőzöttség mértékét. Amennyiben a felszámolás nem lehetséges, e cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.

(7)   A körülhatárolt területeken belül az illetékes hatóságok tájékoztatják a közvéleményt a meghatározott károsító jelentette veszélyről és az említett károsító továbbterjedésének megakadályozása céljából foganatosított intézkedésekről.

Biztosítják, hogy a nyilvánosság és a vállalkozók tisztában legyenek a körülhatárolt területek pontos határaival.

6. cikk

A körülhatárolt területek kialakítására vonatkozó kötelezettséggel kapcsolatos eltérések

(1)   Az 5. cikk (1) bekezdésétől eltérve az illetékes hatóságok a következő feltételek teljesülése esetén határozhatnak úgy, hogy nem alakítanak ki körülhatárolt területet:

a)

bizonyíték van arra, hogy a meghatározott károsító nem szaporodott el; és

b)

bizonyíték van arra, hogy:

i.

a meghatározott károsítót azokkal a növényekkel hurcolták be a területre, amelyeken azt megtalálták, és a növények már az érintett területre történő bejuttatásuk előtt fertőzöttek voltak; vagy

ii.

olyan elszigetelt észlelésről van szó, amely várhatóan nem vezet a károsító megtelepedéséhez;

(2)   Amennyiben az illetékes hatóság alkalmazza az (1) bekezdés szerinti eltérést:

a)

intézkedéseket hoz a meghatározott károsító gyors felszámolása és terjedésének megakadályozása érdekében;

b)

haladéktalanul növeli a csapdák számát és a csapdák ellenőrzésének gyakoriságát az adott területen;

c)

haladéktalanul fokozza a meghatározott károsító kifejlett példányainak kimutatására irányuló vizuális vizsgálatot, és megfelelő időpontokban megvizsgálja a gyepterületet és a talajt a meghatározott károsító lárváinak észlelésére;

d)

a meghatározott károsító legalább egy életciklusa és egy további év során megfigyeli a fertőzött növények vagy a meghatározott károsító előfordulási helye körüli legalább 1 km szélességű területet, legalább a meghatározott károsító repülési időszaka alatt rendszeres és intenzív megfigyelést végezve;

e)

visszaköveti a fertőzöttség eredetét, és lehetőség szerint kivizsgálja a meghatározott károsító észleléséhez kapcsolódó útvonalakat;

f)

felhívja a nyilvánosság figyelmét a meghatározott károsító jelentette veszélyre; és

g)

meghoz minden egyéb intézkedést, amely segíthet a meghatározott károsító felszámolásában, a 9. cikkben leírt felszámolási intézkedésekkel összhangban.

7. cikk

A körülhatárolt területeken végzett éves felmérések

(1)   A körülhatárolt területeken az illetékes hatóságok az (EU) 2016/2031 rendelet 19. cikkének (1) bekezdésében említett éves felderítéseket végeznek a meghatározott károsító jelenlétének észlelése érdekében, figyelembe véve a károsítófelderítési adatlapon említett információkat.

(2)   A felderítési tervnek összhangban kell lennie a statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítésekre vonatkozó általános iránymutatással, és a felderítésekhez használt felderítési tervnek és mintavételi rendszernek biztosítania kell a meghatározott károsító 1 %-os arányú jelenlétének legalább 95 %-os megbízhatósággal történő kimutatását.

(3)   Az éves felderítéseket az alábbiak szerint kell elvégezni:

a)

a felszámolás céljából körülhatárolt területek esetében a fertőzött körzetekben;

b)

a felszámolás céljából körülhatárolt területek pufferzónáiban és a visszaszorítás céljából kijelölt körülhatárolt területek pufferzónáiban;

c)

a szabadtéri területeken, gyümölcsösökben/szőlőültetvényeken, erdőkben, faiskolákban, magánkertekben, közterületeken, fűvel borított területeken, például sportpályákon és golfpályákon, repülőterek, kikötők és vasútállomások környékén, valamint üvegházakban és kertészeti központokban és különösen az olyan területekhez kapcsolódó szállítási tengelyekhez közeli területeken, ahol a meghatározott kártevő előfordulása nem ismert; és

d)

az év megfelelő időszakaiban, tekintettel a meghatározott károsító kimutatásának lehetőségére, figyelembe véve a meghatározott károsító biológiai jellemzőit és a meghatározott növények jelenlétét.

(4)   Az éves felderítések a következőket foglalják magukban:

a)

csapdázás, a meghatározott károsító bevonzása érdekében csali alkalmazásával a felszámolás céljából körülhatárolt területek fertőzött körzeteiben végzett felderítések esetében;

b)

a meghatározott növények vizuális vizsgálata;

c)

talajmintavétel és -vizsgálat a meghatározott károsító lárváinak kimutatására.

8. cikk

A körülhatárolás megszüntetése

A körülhatárolás megszüntethető, ha a 7. cikkben említett felderítések alapján legalább három egymást követő évben nem mutatják ki a meghatározott károsítót a körülhatárolt területen.

9. cikk

Felszámolási intézkedések

(1)   A fertőzött körzetekben az illetékes hatóságok a meghatározott károsító felszámolása érdekében biztosítják a következő intézkedések meghozatalát:

a)

a meghatározott károsító kifejlett egyedei ellen, a következők közül legalább kettő kombinációja:

i.

olyan tömeges csapdázási rendszer csalival, amely biztosítja a meghatározott károsító megfelelő módszerekkel történő elpusztítását;

ii.

„vonz és elpusztít” stratégia;

iii.

a meghatározott károsító kézi befogása, biztosítva a meghatározott károsító megfelelő módszerekkel történő elpusztítását;

iv.

a növények vegyszeres kezelése;

v.

biológiai védekezés (például entomopatogén gombák vagy bármely más hatékony biológiai védekezés);

vi.

bármely egyéb olyan intézkedés, amelyről tudományosan bebizonyosodott, hogy hatékony;

b)

a meghatározott károsító lárvái ellen, a következők közül legalább kettő kombinációja:

i.

az olyan talaj megfelelő kezelése, ahol a meghatározott károsító lárvái jelen vannak;

ii.

biológiai védekezés (például entomopatogén gombák vagy entomopatogén fonálférgek vagy bármely más hatékony biológiai védekezés);

iii.

a gyepterület öntözésének tilalma a meghatározott károsító kifejlett egyedeinek talajból való kikelése és repülési időszakuk alatt;

iv.

mechanikus őrlés alkalmazása a lárvák talajban történő elpusztítására az év megfelelő időszakaiban;

v.

a súlyosan fertőzött gyepterületek helyi megsemmisítése;

c)

a meghatározott károsító repülési időszaka alatt:

i.

különleges intézkedések a repülőtereken, kikötőkben és vasútállomásokon annak biztosítására, hogy a meghatározott károsítót légi járművektől, hajóktól és vonatoktól távol tartsák, egyedi kockázatkezelési eljárások alapján, amelyekről a Bizottságot és a többi tagállamot írásban tájékoztatták; és

ii.

a kezeletlen növényi hulladék fertőzött körzeten kívülre történő szállításának tilalma, kivéve, ha azt zárt járművekben szállítják, és a fertőzött területen kívül zárt létesítményben tárolják és komposztálják;

d)

a talaj felső rétege és a használt termesztőközegek fertőzött körzeten kívülre történő szállításának tilalma, kivéve, ha:

i.

megfelelő intézkedéseknek vetették alá a meghatározott károsító felszámolása vagy a meghatározott növények megfertőződésének megelőzése érdekében; vagy

ii.

az illetékes hatóságok felügyelete alatt mélyen eltemetik a hulladéklerakóban, ahova zárt járművekben szállítják, amelyek biztosítják, hogy a meghatározott károsító ne terjedjen tovább.

(2)   A pufferzónákban az illetékes hatóságok biztosítják, hogy a talaj felső rétegét, a használt termesztőközeget és a kezeletlen növényi hulladékot csak abban az esetben szállítsák a pufferzónán kívülre, ha a meghatározott károsító jelenlétét nem észlelték benne.

10. cikk

Visszaszorítási intézkedések

(1)   A fertőzött körzetekben az illetékes hatóságok a meghatározott károsító felszámolása érdekében meghozzák a következő intézkedéseket:

a)

a meghatározott károsító jelenlétének megfékezésére és a továbbterjedés megakadályozására irányuló intézkedések integrált megközelítés révén, amely az alábbiak közül egy vagy több tevékenységet foglal magában:

i.

olyan tömeges csapdázási rendszer csalival vagy kézi befogás, amely biztosítja a befogott károsítók megfelelő módszerekkel történő megsemmisítését, vagy „vonz és elpusztít” stratégia;

ii.

biológiai védekezés, például entomopatogén gombák vagy entomopatogén fonálférgek révén;

iii.

a növények vegyszeres kezelése és/vagy a talaj megfelelő kezelése;

iv.

mechanikus őrlés alkalmazása a lárvák talajban történő elpusztítására az év megfelelő időszakaiban;

v.

a vegetáció mechanikai megsemmisítése a veszélyeztetett területeken;

b)

a meghatározott károsító repülési időszaka alatt:

i.

különleges intézkedések a repülőtereken, kikötőkben és vasútállomásokon annak biztosítására, hogy a meghatározott károsítót légi járművektől, hajóktól és vonatoktól távol tartsák, egyedi kockázatkezelési eljárások alapján, amelyekről a Bizottságot és a többi tagállamot írásban tájékoztatták; és

ii.

a kezeletlen növényi hulladék fertőzött körzeten kívülre történő szállításának tilalma, kivéve, ha azt zárt járművekben szállítják, és a fertőzött területen kívül zárt létesítményben tárolják és komposztálják;

c)

a talaj felső rétege és a használt termesztőközegek fertőzött körzeten kívülre történő szállításának tilalma, kivéve, ha:

i.

megfelelő intézkedéseknek vetették alá a meghatározott károsító felszámolása vagy a meghatározott növények megfertőződésének megelőzése érdekében; vagy

ii.

az illetékes hatóságok felügyelete alatt mélyen eltemetik a hulladéklerakóban, ahova zárt járművekben szállítják, amelyek biztosítják, hogy a meghatározott károsító ne terjedjen tovább.

(2)   A pufferzónákban az illetékes hatóságok biztosítják, hogy a talaj felső rétegét, a használt termesztőközeget és a kezeletlen növényi hulladékot csak abban az esetben szállítsák a pufferzónán kívülre, ha a meghatározott károsító jelenlétét nem észlelték benne.

11. cikk

Jelentéstétel

A tagállamok minden év április 30-ig benyújtják a Bizottságnak és a többi tagállamnak a következőket:

a)

jelentés az előző naptári évben e rendelet alapján hozott intézkedésekről, valamint az 5–10. cikk szerinti intézkedések eredményeiről;

b)

a 3. cikk szerint a körülhatárolt területeken kívül az előző naptári évben elvégzett felmérések eredményei, az (EU) 2020/1231 bizottsági végrehajtási rendelet (6) I. mellékletében említett sablonokat használva;

c)

az előző naptári évben a körülhatárolt területeken a 7. cikknek megfelelően elvégzett felmérések eredményei, a III. mellékletben említett sablonok egyikét használva.

12. cikk

Hatálybalépés és az alkalmazás kezdőnapja

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

A 3. cikk (2) bekezdését 2026. január 1-jétől kell alkalmazni.

A 4. cikket 2023. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.

A 7. cikk (2) bekezdését 2025. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. augusztus 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 317., 2016.11.23., 4. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelete (2019. november 28.) a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről szóló (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes végrehajtási feltételeinek megállapításáról, valamint a 690/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről és az (EU) 2018/2019 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 319., 2019.12.10., 1. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2019/1702 felhatalmazáson alapuló rendelete (2019. augusztus 1.) az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kiemelt zárlati károsítók jegyzékével való kiegészítéséről (HL L 260., 2019.10.11., 8. o.).

(4)  EFSA, Általános iránymutatás a növénykárosítók statisztikailag megbízható és kockázatalapú felderítéséhez, 2020. szeptember 8., doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1919.

(5)  EFSA (Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság), 2019. Pest survey card on Popillia japonica (A Popillia japonica károsítófelderítési adatlapja). EFSA supporting publication (kapcsolódó közlemény), 2019:EN-1568. 22pp. doi:10.2903/sp.efsa.2019.EN-1568.

(6)  A Bizottság (EU) 2020/1231 végrehajtási rendelete (2020. augusztus 27.) az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet 22. cikkében előírt felderítések eredményeiről szóló éves jelentések formátumáról és az azokra vonatkozó útmutatásokról, illetve a 23. cikkében előírt többéves felderítési programok formátumáról és a gyakorlati szabályokról (HL L 280., 2020.8.28., 1. o.).


I. MELLÉKLET

A MEGHATÁROZOTT NÖVÉNYEK JEGYZÉKE

Acer L.

Actinidia Lindley

Aesculus L.

Alcea L.

Alnus Mill.

Althaea L.

Ampelopsis A.Rich. ex Michx.

Aronia Medikus

Artemisia L.

Asparagus Tourn. ex L.

Berchemia Neck. ex DC.

Betula L.

Carpinus L.

Castanea Mill.

Clethra L.

Convolvulus L.

Corylus L.

Crategus L.

Cyperaceae Juss.

Dioscorea L.

Fallopia Lour.

Filipendula Mill.

Fragaria L.

Glycine Willd.

Hibiscus L.

Humulus L.

Hypericum Tourn. ex L.

Juglans L.

Kerria D.C.

Lagerstroemia L.

Lythrum L.

Malus Mill.

Malva Tourn. ex L.

Medicago L.

Melia L.

Morus L.

Oenothera L.

Parthenocissus Planch.

Persicaria (L.) Mill.

Phaseolus L.

Platanus L.

Poaceae Barnhart

Populus L.

Prunus L.

Pteridium Gled. ex Scop.

Pyrus L.

Quercus L.

Reynoutria Houtt.

Rheum L.

Ribes L.

Robinia L.

Rosa L.

Rubus L.

Rumex L.

Salix L.

Sassafras L. ex Nees

Smilax L.

Solanum L.

Sorbus L.

Tilia L.

Toxicodendron Mill.

Trifolium Tourn. ex L.

Ulmus L.

Urtica L.

Vaccinium L.

Vitis L.

Wisteria Nutt.

Zelkova Spach


II. MELLÉKLET

A 2. CIKK 4. PONTJÁBAN EMLÍTETT, VISSZASZORÍTÁS CÉLJÁBÓL KÖRÜLHATÁROLT TERÜLETEK JEGYZÉKE

1.   Olaszország

A körülhatárolt terület (KT) száma/neve

A KT része

Régió

Települések vagy egyéb közigazgatási/földrajzi határok

1.

Fertőzött körzet

Lombardia

A következő települések teljes területe:

Provincia di Bergamo

Ambivere, Arzago d’Adda, Bottanuco, Brembate, Brembate di Sopra, Brignano Gera d’Adda, Calusco d’Adda, Calvenzano, Canonica d’Adda, Capriate San Gervasio, Caprino Bergamasco, Caravaggio, Carvico, Casirate d’Adda, Castel Rozzone, Chignolo d’Isola, Cisano Bergamasco, Curno, Fara Gera d’Adda, Filago, Madone, Mapello, Medolago, Misano di Gera d’Adda, Mozzo, Ponte San Pietro, Pontida, Pontirolo Nuovo, Solza, Sotto il Monte Giovanni XXIII, Suisio, Terno d’Isola, Torre de’ Busi, Treviglio, Valbrembo, Villa d’Adda.

Provincia di Como

Albavilla, Albese con Cassano, Albiolo, Alserio, Alta Valle Intelvi, Alzate Brianza, Anzano del Parco, Appiano Gentile, Arosio, Asso, Beregazzo con Figliaro, Binago, Bizzarone, Blevio, Bregnano, Brenna, Brunate, Bulgarograsso, Cabiate, Cadorago, Campione d’Italia, Cantù, Canzo, Capiago Intimiano, Carate Urio, Carbonate, Carimate, Carugo, Caslino d’Erba, Casnate con Bernate, Cassina Rizzardi, Castelmarte, Castelnuovo Bozzente, Cermenate, Cernobbio, Cirimido, Colverde, Como, Cucciago, Erba, Eupilio, Faggeto Lario, Faloppio, Fenegrò, Figino Serenza, Fino Mornasco, Grandate, Guanzate, Inverigo, Laglio, Lambrugo, Lezzeno, Limido Comasco, Lipomo, Locate Varesino, Lomazzo, Longone al Segrino, Luisago, Lurago d’Erba, Lurago Marinone, Lurate Caccivio, Mariano Comense, Maslianico, Merone, Moltrasio, Monguzzo, Montano Lucino, Montorfano, Mozzate, Nesso, Novedrate, Olgiate Comasco, Oltrona di San Mamette, Orsenigo, Pognana Lario, Ponte Lambro, Proserpio, Pusiano, Rezzago, Rodero, Ronago, Rovellasca, Rovello Porro, San Fermo della Battaglia, Senna Comasco, Solbiate con Cagno, Tavernerio, Torno, Turate, Uggiate-Trevano, Valbrona, Valmorea, Veleso, Veniano, Vertemate con Minoprio, Villa Guardia.

Provincia di Cremona

Agnadello, Bagnolo Cremasco, Capralba, Casaletto Ceredano, Chieve, Dovera, Monte Cremasco, Palazzo Pignano, Pandino, Pieranica, Quintano, Rivolta d’Adda, Sergnano, Spino d’Adda, Torlino Vimercati, Trescore Cremasco, Vaiano Cremasco, Vailate.

Provincia di Lecco

Annone di Brianza, Barzago, Barzanò, Bosisio Parini, Brivio, Bulciago, Calco, Casatenovo, Cassago Brianza, Castello di Brianza, Cernusco Lombardone, Cesana Brianza, Civate, Colle Brianza, Costa Masnaga, Cremella, Dolzago, Ello, Garbagnate Monastero, Imbersago, La Valletta Brianza, Lomagna, Merate, Missaglia, Molteno, Monte Marenzo, Montevecchia, Monticello Brianza, Nibionno, Oggiono, Olgiate Molgora, Osnago, Paderno d’Adda, Robbiate, Rogeno, Santa Maria Hoè, Sirone, Sirtori, Suello, Valmadrera, Verderio, Viganò.

Provincia di Lodi

Abbadia Cerreto, Boffalora d’Adda, Borghetto Lodigiano, Borgo San Giovanni, Brembio, Casaletto Lodigiano, Casalmaiocco, Caselle Lurani, Castiraga Vidardo, Cavenago d’Adda, Cervignano d’Adda, Comazzo, Cornegliano Laudense, Corte Palasio, Crespiatica, Galgagnano, Graffignana, Livraga, Lodi, Lodi Vecchio, Mairago, Marudo, Massalengo, Merlino, Montanaso Lombardo, Mulazzano, Ossago Lodigiano, Pieve Fissiraga, Salerano sul Lambro, San Martino in Strada, Sant’Angelo Lodigiano, Secugnago, Sordio, Tavazzano con Villavesco, Turano Lodigiano, Valera Fratta, Villanova del Sillaro, Zelo Buon Persico.

Città metropolitana di Milano

Abbiategrasso, Albairate, Arconate, Arese, Arluno, Assago, Baranzate, Bareggio, Basiano, Basiglio, Bellinzago Lombardo, Bernate Ticino, Besate, Binasco, Boffalora sopra Ticino, Bollate, Bresso, Bubbiano, Buccinasco, Buscate, Bussero, Busto Garolfo, Calvignasco, Cambiago, Canegrate, Carpiano, Carugate, Casarile, Casorezzo, Cassano d’Adda, Cassina de’ Pecchi, Cassinetta di Lugagnano, Castano Primo, Cernusco sul Naviglio, Cerro al Lambro, Cerro Maggiore, Cesano Boscone, Cesate, Cinisello Balsamo, Cisliano, Cologno Monzese, Colturano, Corbetta, Cormano, Cornaredo, Corsico, Cuggiono, Cusago, Cusano Milanino, Dairago, Dresano, Gaggiano, Garbagnate Milanese, Gessate, Gorgonzola, Grezzago, Gudo Visconti, Inveruno, Inzago, Lacchiarella, Lainate, Legnano, Liscate, Locate di Triulzi, Magenta, Magnago, Marcallo con Casone, Masate, Mediglia, Melegnano, Melzo, Mesero, Milano, Morimondo, Motta Visconti, Nerviano, Nosate, Novate Milanese, Noviglio, Opera, Ossona, Ozzero, Paderno Dugnano, Pantigliate, Parabiago, Paullo, Pero, Peschiera Borromeo, Pessano con Bornago, Pieve Emanuele, Pioltello, Pogliano Milanese, Pozzo d’Adda, Pozzuolo Martesana, Pregnana Milanese, Rescaldina, Rho, Robecchetto con Induno, Robecco sul Naviglio, Rodano, Rosate, Rozzano, San Colombano al Lambro, San Donato Milanese, San Giorgio su Legnano, San Giuliano Milanese, San Vittore Olona, San Zenone al Lambro, Santo Stefano Ticino, Sedriano, Segrate, Senago, Sesto San Giovanni, Settala, Settimo Milanese, Solaro, Trezzano Rosa, Trezzano sul Naviglio, Trezzo sull’Adda, Tribiano, Truccazzano, Turbigo, Vanzaghello, Vanzago, Vaprio d’Adda, Vermezzo con Zelo, Vernate, Vignate, Villa Cortese, Vimodrone, Vittuone, Vizzolo Predabissi, Zibido San Giacomo.

Provincia di Monza e della Brianza

Agrate Brianza, Aicurzio, Albiate, Arcore, Barlassina, Bellusco, Bernareggio, Besana in Brianza, Biassono, Bovisio-Masciago, Briosco, Brugherio, Burago di Molgora, Busnago, Camparada, Caponago, Carate Brianza, Carnate, Cavenago di Brianza, Ceriano Laghetto, Cesano Maderno, Cogliate, Concorezzo, Cornate d’Adda, Correzzana, Desio, Giussano, Lazzate, Lentate sul Seveso, Lesmo, Limbiate, Lissone, Macherio, Meda, Mezzago, Misinto, Monza, Muggiò, Nova Milanese, Ornago, Renate, Roncello, Ronco Briantino, Seregno, Seveso, Sovico, Sulbiate, Triuggio, Usmate Velate, Varedo, Vedano al Lambro, Veduggio con Colzano, Verano Brianza, Villasanta, Vimercate.

Provincia di Pavia

Alagna, Albaredo Arnaboldi, Albonese, Albuzzano, Arena Po, Badia Pavese, Bagnaria, Barbianello, Bascapè, Bastida Pancarana, Battuda, Belgioioso, Bereguardo, Borgarello, Borgo Priolo, Borgo San Siro, Borgoratto Mormorolo, Bornasco, Bosnasco, Breme, Bressana Bottarone, Broni, Calvignano, Campospinoso, Candia Lomellina, Canneto Pavese, Carbonara al Ticino, Casanova Lonati, Casatisma, Casei Gerola, Casorate Primo, Cassolnovo, Castana, Casteggio, Castelletto di Branduzzo, Castello d’Agogna, Castelnovetto, Cava Manara, Cecima, Ceranova, Ceretto Lomellina, Cergnago, Certosa di Pavia, Cervesina, Chignolo Po, Cigognola, Cilavegna, Codevilla, Colli Verdi, Confienza, Copiano, Corana, Cornale e Bastida, Corteolona e Genzone, Corvino San Quirico, Costa de’ Nobili, Cozzo, Cura Carpignano, Dorno, Ferrera Erbognone, Filighera, Fortunago, Frascarolo, Galliavola, Gambarana, Gambolò, Garlasco, Gerenzago, Giussago, Godiasco Salice Terme, Golferenzo, Gravellona Lomellina, Gropello Cairoli, Inverno e Monteleone, Landriano, Langosco, Lardirago, Linarolo, Lirio, Lomello, Lungavilla, Magherno, Marcignago, Marzano, Mede, Mezzana Bigli, Mezzana Rabattone, Mezzanino, Miradolo Terme, Montalto Pavese, Montebello della Battaglia, Montecalvo Versiggia, Montescano, Montesegale, Montù Beccaria, Mornico Losana, Mortara, Nicorvo, Olevano di Lomellina, Oliva Gessi, Ottobiano, Palestro, Pancarana, Parona, Pavia, Pietra de’ Giorgi, Pieve Albignola, Pieve del Cairo, Pieve Porto Morone, Pinarolo Po, Pizzale, Ponte Nizza, Portalbera, Rea, Redavalle, Retorbido, Rivanazzano Terme, Robbio, Robecco Pavese, Rocca de’ Giorgi, Rocca Susella, Rognano, Roncaro, Rosasco, Rovescala, San Cipriano Po, San Damiano al Colle, San Genesio ed Uniti, San Giorgio di Lomellina, San Martino Siccomario, San Zenone al Po, Sannazzaro de’ Burgondi, Sant’Alessio con Vialone, Sant’Angelo Lomellina, Santa Cristina e Bissone, Santa Giuletta, Santa Maria della Versa, Sartirana Lomellina, Scaldasole, Semiana, Silvano Pietra, Siziano, Sommo, Spessa, Stradella, Suardi, Torrazza Coste, Torre Beretti e Castellaro, Torre d’Arese, Torre d’Isola, Torre de’ Negri, Torrevecchia Pia, Torricella Verzate, Travacò Siccomario, Trivolzio, Tromello, Trovo, Val di Nizza, Valeggio, Valle Lomellina, Valle Salimbene, Varzi, Velezzo Lomellina, Vellezzo Bellini, Verretto, Verrua Po, Vidigulfo, Vigevano, Villa Biscossi, Villanova d’Ardenghi, Villanterio, Vistarino, Voghera, Volpara, Zavattarello, Zeccone, Zeme, Zenevredo, Zerbo, Zerbolò, Zinasco.

Provincia di Varese

Agra, Albizzate, Angera, Arcisate, Arsago Seprio, Azzate, Azzio, Barasso, Bardello, Bedero Valcuvia, Besano, Besnate, Besozzo, Biandronno, Bisuschio, Bodio Lomnago, Brebbia, Bregano, Brenta, Brezzo di Bedero, Brinzio, Brissago-Valtravaglia, Brunello, Brusimpiano, Buguggiate, Busto Arsizio, Cadegliano-Viconago, Cadrezzate con Osmate, Cairate, Cantello, Caravate, Cardano al Campo, Carnago, Caronno Pertusella, Caronno Varesino, Casale Litta, Casalzuigno, Casciago, Casorate Sempione, Cassano Magnago, Cassano Valcuvia, Castellanza, Castello Cabiaglio, Castelseprio, Castelveccana, Castiglione Olona, Castronno, Cavaria con Premezzo, Cazzago Brabbia, Cislago, Cittiglio, Clivio, Cocquio-Trevisago, Comabbio, Comerio, Cremenaga, Crosio della Valle, Cuasso al Monte, Cugliate-Fabiasco, Cunardo, Curiglia con Monteviasco, Cuveglio, Cuvio, Daverio, Dumenza, Duno, Fagnano Olona, Ferno, Ferrera di Varese, Gallarate, Galliate Lombardo, Gavirate, Gazzada Schianno, Gemonio, Gerenzano, Germignaga, Golasecca, Gorla Maggiore, Gorla Minore, Gornate Olona, Grantola, Inarzo, Induno Olona, Ispra, Jerago con Orago, Lavena Ponte Tresa, Laveno-Mombello, Leggiuno, Lonate Ceppino, Lonate Pozzolo, Lozza, Luino, Luvinate, Maccagno con Pino e Veddasca, Malgesso, Malnate, Marchirolo, Marnate, Marzio, Masciago Primo, Mercallo, Mesenzana, Montegrino Valtravaglia, Monvalle, Morazzone, Mornago, Oggiona con Santo Stefano, Olgiate Olona, Origgio, Orino, Porto Ceresio, Porto Valtravaglia, Rancio Valcuvia, Ranco, Saltrio, Samarate, Sangiano, Saronno, Sesto Calende, Solbiate Arno, Solbiate Olona, Somma Lombardo, Sumirago, Taino, Ternate, Tradate, Travedona-Monate, Tronzano Lago Maggiore, Uboldo, Valganna, Varano Borghi, Varese, Vedano Olona, Venegono Inferiore, Venegono Superiore, Vergiate, Viggiù, Vizzola Ticino.

Piemonte

A következő települések teljes területe:

Provincia di Alessandria

Alessandria, Alfiano Natta, Alluvioni Piovera, Altavilla Monferrato, Alzano Scrivia, Avolasca, Balzola, Bassignana, Bergamasco, Berzano di Tortona, Borgo San Martino, Borgoratto Alessandrino, Bosco Marengo, Bozzole, Brignano-Frascata, Camagna Monferrato, Camino, Carbonara Scrivia, Carentino, Casal Cermelli, Casale Monferrato, Casalnoceto, Casasco, Castellar Guidobono, Castellazzo Bormida, Castelletto Merli, Castelletto Monferrato, Castelnuovo Scrivia, Cella Monte, Cereseto, Cerreto Grue, Cerrina Monferrato, Coniolo, Conzano, Felizzano, Frassinello Monferrato, Frassineto Po, Frugarolo, Fubine Monferrato, Gabiano, Giarole, Gremiasco, Guazzora, Isola Sant’Antonio, Lu e Cuccaro Monferrato, Masio, Mirabello Monferrato, Molino dei Torti, Mombello Monferrato, Momperone, Moncestino, Monleale, Montecastello, Montegioco, Montemarzino, Morano sul Po, Murisengo, Occimiano, Odalengo Grande, Odalengo Piccolo, Olivola, Ottiglio, Oviglio, Ozzano Monferrato, Pecetto di Valenza, Pietra Marazzi, Pomaro Monferrato, Pontecurone, Pontestura, Ponzano Monferrato, Pozzol Groppo, Pozzolo Formigaro, Quargnento, Quattordio, Rivarone, Rosignano Monferrato, Sala Monferrato, Sale, San Giorgio Monferrato, San Salvatore Monferrato, Sarezzano, Serralunga di Crea, Solero, Solonghello, Spineto Scrivia, Terruggia, Ticineto, Tortona, Treville, Valenza, Valmacca, Vignale Monferrato, Viguzzolo, Villadeati, Villamiroglio, Villanova Monferrato, Villaromagnano, Volpedo, Volpeglino.

Provincia di Asti

Asti, Calliano, Casorzo, Castagnole Monferrato, Castell’Alfero, Castello di Annone, Chiusano d’Asti, Corsione, Cossombrato, Frinco, Grana, Grazzano Badoglio, Moncalvo, Montemagno, Penango, Portacomaro, Refrancore, Robella, Scurzolengo, Tonco, Viarigi, Villa San Secondo.

Provincia di Biella

Ailoche, Andorno Micca, Benna, Biella, Bioglio, Borriana, Brusnengo, Callabiana, Camandona, Camburzano, Campiglia Cervo, Candelo, Caprile, Casapinta, Castelletto Cervo, Cavaglià, Cerrione, Coggiola, Cossato, Crevacuore, Curino, Donato, Dorzano, Gaglianico, Gifflenga, Graglia, Lessona, Magnano, Massazza, Masserano, Mezzana Mortigliengo, Miagliano, Mongrando, Mottalciata, Muzzano, Netro, Occhieppo Inferiore, Occhieppo Superiore, Pettinengo, Piatto, Piedicavallo, Pollone, Ponderano, Portula, Pralungo, Pray, Quaregna Cerreto, Ronco Biellese, Roppolo, Rosazza, Sagliano Micca, Sala Biellese, Salussola, Sandigliano, Sordevolo, Sostegno, Strona, Tavigliano, Ternengo, Tollegno, Torrazzo, Valdengo, Valdilana, Vallanzengo, Valle San Nicolao, Veglio, Verrone, Vigliano Biellese, Villa del Bosco, Villanova Biellese, Viverone, Zimone, Zubiena, Zumaglia.

Provincia di Novara

Agrate Conturbia, Ameno, Armeno, Arona, Barengo, Bellinzago Novarese, Biandrate, Boca, Bogogno, Bolzano Novarese, Borgo Ticino, Borgolavezzaro, Borgomanero, Briga Novarese, Briona, Caltignaga, Cameri, Carpignano Sesia, Casalbeltrame, Casaleggio Novara, Casalino, Casalvolone, Castellazzo Novarese, Castelletto sopra Ticino, Cavaglietto, Cavaglio d’Agogna, Cavallirio, Cerano, Colazza, Comignago, Cressa, Cureggio, Divignano, Dormelletto, Fara Novarese, Fontaneto d’Agogna, Galliate, Garbagna Novarese, Gargallo, Gattico-Veruno, Ghemme, Gozzano, Granozzo con Monticello, Grignasco, Invorio, Landiona, Lesa, Maggiora, Mandello Vitta, Marano Ticino, Massino Visconti, Meina, Mezzomerico, Miasino, Momo, Nebbiuno, Nibbiola, Novara, Oleggio, Oleggio Castello, Orta San Giulio, Paruzzaro, Pella, Pettenasco, Pisano, Pogno, Pombia, Prato Sesia, Recetto, Romagnano Sesia, Romentino, San Maurizio d’Opaglio, San Nazzaro Sesia, San Pietro Mosezzo, Sillavengo, Sizzano, Soriso, Sozzago, Suno, Terdobbiate, Tornaco, Trecate, Vaprio d’Agogna, Varallo Pombia, Vespolate, Vicolungo, Vinzaglio.

Città metropolitana di Torino

Albiano d’Ivrea, Andrate, Azeglio, Banchette, Barone Canavese, Bollengo, Borgofranco d’Ivrea, Borgomasino, Brandizzo, Brozolo, Brusasco, Burolo, Caluso, Candia Canavese, Caravino, Carema, Cascinette d’Ivrea, Castiglione Torinese, Cavagnolo, Chiaverano, Chivasso, Colleretto Giacosa, Cossano Canavese, Fiorano Canavese, Foglizzo, Gassino Torinese, Ivrea, Leinì, Lessolo, Loranzé, Maglione, Mappano, Mazzé, Mercenasco, Montalto Dora, Montanaro, Monteu da Po, Nomaglio, Orio Canavese, Palazzo Canavese, Parella, Pavone Canavese, Piverone, Quassolo, Quincinetto, Romano Canavese, Rondissone, Salerano Canavese, Samone, San Benigno Canavese, San Mauro Torinese, San Raffaele Cimena, Scarmagno, Sciolze, Settimo Rottaro, Settimo Torinese, Settimo Vittone, Strambino, Tavagnasco, Torrazza Piemonte, Verolengo, Verrua Savoia, Vestigné, Villareggia, Vische, Volpiano.

Provincia del Verbano-Cusio-Ossola

Anzola d’Ossola, Arizzano, Arola, Baveno, Bee, Belgirate, Beura-Cardezza, Brovello-Carpugnino, Cambiasca, Cannero Riviera, Casale Corte Cerro, Cesara, Cossogno, Crevoladossola, Crodo, Domodossola, Germagno, Ghiffa, Gignese, Gravellona Toce, Loreglia, Madonna del Sasso, Massiola, Mergozzo, Miazzina, Nonio, Oggebbio, Omegna, Ornavasso, Pieve Vergonte, Premeno, Premosello-Chiovenda, Quarna Sopra, Quarna Sotto, San Bernardino Verbano, Stresa, Trontano, Valstrona, Verbania, Vignone, Vogogna.

Provincia di Vercelli

Albano Vercellese, Alice Castello, Arborio, Asigliano Vercellese, Balmuccia, Balocco, Bianzè, Borgo d’Ale, Borgo Vercelli, Borgosesia, Buronzo, Caresana, Caresanablot, Carisio, Casanova Elvo, Cellio con Breia, Cervatto, Cigliano, Civiasco, Collobiano, Costanzana, Cravagliana, Crescentino, Crova, Desana, Fobello, Fontanetto Po, Formigliana, Gattinara, Ghislarengo, Greggio, Guardabosone, Lamporo, Lenta, Lignana, Livorno Ferraris, Lozzolo, Moncrivello, Motta de’ Conti, Olcenengo, Oldenico, Palazzolo Vercellese, Pertengo, Pezzana, Pila, Piode, Postua, Prarolo, Quarona, Quinto Vercellese, Rassa, Rimella, Rive, Roasio, Ronsecco, Rossa, Rovasenda, Salasco, Sali Vercellese, Saluggia, San Germano Vercellese, San Giacomo Vercellese, Santhià, Scopa, Scopello, Serravalle Sesia, Stroppiana, Tricerro, Trino, Tronzano Vercellese, Valduggia, Varallo, Vercelli, Villarboit, Villata, Vocca.

Emilia-Romagna

A következő települések teljes területe:

Provincia di Piacenza

Alta Val Tidone, Borgonovo Val Tidone, Castel San Giovanni, Ziano Piacentino.

Valle d’Aosta

The entire territory of the following municipalities:

Provincia di Aosta

Arnad, Brissogne, Donnas, Montjovet, Pollein, Quart, Saint-Christophe, Verrès.

Pufferzóna

Lombardia

A következő települések teljes területe:

Provincia di Bergamo

Albano Sant’Alessandro, Albino, Algua, Almè, Almenno San Bartolomeo, Almenno San Salvatore, Alzano Lombardo, Antegnate, Arcene, Aviatico, Azzano San Paolo, Bagnatica, Barbata, Bariano, Barzana, Bedulita, Berbenno, Bergamo, Blello, Bolgare, Boltiere, Bonate Sopra, Bonate Sotto, Bracca, Brumano, Brusaporto, Calcinate, Calcio, Capizzone, Carobbio degli Angeli, Cavernago, Cenate Sopra, Cenate Sotto, Chiuduno, Ciserano, Cividate al Piano, Cologno al Serio, Comun Nuovo, Corna Imagna, Cortenuova, Costa di Mezzate, Costa Serina, Costa Valle Imagna, Covo, Dalmine, Fara Olivana con Sola, Fontanella, Fornovo San Giovanni, Fuipiano Valle Imagna, Ghisalba, Gorlago, Gorle, Grassobbio, Isso, Lallio, Levate, Locatello, Lurano, Martinengo, Montello, Morengo, Mornico al Serio, Mozzanica, Nembro, Orio al Serio, Osio Sopra, Osio Sotto, Pagazzano, Paladina, Palazzago, Palosco, Pedrengo, Pognano, Ponteranica, Pradalunga, Presezzo, Pumenengo, Ranica, Romano di Lombardia, Roncola, Rota d’Imagna, San Giovanni Bianco, San Paolo d’Argon, San Pellegrino Terme, Sant’Omobono Terme, Scanzorosciate, Sedrina, Selvino, Seriate, Sorisole, Spirano, Stezzano, Strozza, Taleggio, Telgate, Torre Boldone, Torre de’ Roveri, Torre Pallavicina, Treviolo, Ubiale Clanezzo, Urgnano, Val Brembilla, Vedeseta, Verdellino, Verdello, Villa d’Almè, Villa di Serio, Zanica, Zogno.

Provincia di Brescia

Palazzolo sull’Oglio, Pontoglio, Roccafranca, Rudiano, Urago d’Oglio.

Provincia di Como

Argegno, Barni, Bellagio, Bene Lario, Blessagno, Brienno, Caglio, Carlazzo, Cavargna, Centro Valle Intelvi, Cerano d’Intelvi, Claino con Osteno, Colonno, Corrido, Cremia, Cusino, Dizzasco, Garzeno, Grandola ed Uniti, Griante, Laino, Lasnigo, Magreglio, Menaggio, Pianello del Lario, Pigra, Plesio, Ponna, Porlezza, Sala Comacina, San Bartolomeo Val Cavargna, San Nazzaro Val Cavargna, San Siro, Schignano, Sormano, Tremezzina, Val Rezzo, Valsolda, Zelbio.

Provincia di Cremona

Camisano, Campagnola Cremasca, Capergnanica, Cappella Cantone, Casale Cremasco-Vidolasco, Casaletto di Sopra, Casaletto Vaprio, Castel Gabbiano, Castelleone, Credera Rubbiano, Crema, Cremosano, Cumignano sul Naviglio, Fiesco, Formigara, Genivolta, Gombito, Grumello Cremonese ed Uniti, Izano, Madignano, Montodine, Moscazzano, Offanengo, Pianengo, Pizzighettone, Ricengo, Ripalta Arpina, Ripalta Cremasca, Ripalta Guerina, Romanengo, Salvirola, San Bassano, Soncino, Soresina, Ticengo, Trigolo.

Provincia di Lecco

Abbadia Lariana, Airuno, Ballabio, Barzio, Bellano, Calolziocorte, Carenno, Casargo, Cassina Valsassina, Cortenova, Crandola Valsassina, Cremeno, Dervio, Erve, Esino Lario, Galbiate, Garlate, Introbio, Lecco, Lierna, Malgrate, Mandello del Lario, Margno, Moggio, Morterone, Olginate, Oliveto Lario, Parlasco, Pasturo, Perledo, Pescate, Primaluna, Taceno, Valgreghentino, Varenna, Vercurago.

Provincia di Lodi

Bertonico, Casalpusterlengo, Castelgerundo, Castiglione d’Adda, Codogno, Corno Giovine, Cornovecchio, Fombio, Guardamiglio, Maleo, Orio Litta, Ospedaletto Lodigiano, San Fiorano, San Rocco al Porto, Santo Stefano Lodigiano, Senna Lodigiana, Somaglia, Terranova dei Passerini.

Provincia di Pavia

Brallo di Pregola, Menconico, Monticelli Pavese, Romagnese, Santa Margherita di Staffora.

Piemonte

A következő települések teljes területe:

Provincia di Alessandria

Acqui Terme, Albera Ligure, Alice Bel Colle, Arquata Scrivia, Basaluzzo, Bistagno, Borghetto di Borbera, Cabella Ligure, Cantalupo Ligure, Capriata d’Orba, Carezzano, Carpeneto, Carrega Ligure, Carrosio, Cassano Spinola, Cassine, Castellania Coppi, Castelletto d’Orba, Castelnuovo Bormida, Castelspina, Costa Vescovato, Dernice, Fabbrica Curone, Francavilla Bisio, Frascaro, Fresonara, Gamalero, Garbagna, Gavi, Grondona, Mongiardino Ligure, Montacuto, Montaldeo, Montaldo Bormida, Morsasco, Novi Ligure, Orsara Bormida, Paderna, Parodi Ligure, Pasturana, Predosa, Ricaldone, Rivalta Bormida, Rocca Grimalda, Roccaforte Ligure, Rocchetta Ligure, San Cristoforo, San Sebastiano Curone, Sant’Agata Fossili, Sardigliano, Serravalle Scrivia, Sezzadio, Silvano d’Orba, Stazzano, Strevi, Tassarolo, Terzo, Trisobbio, Vignole Borbera, Villalvernia, Visone.

Provincia di Asti

Agliano Terme, Albugnano, Antignano, Aramengo, Azzano d’Asti, Baldichieri d’Asti, Belveglio, Berzano di San Pietro, Bruno, Buttigliera d’Asti, Calamandrana, Calosso, Camerano Casasco, Canelli, Cantarana, Capriglio, Cassinasco, Castagnole delle Lanze, Castel Boglione, Castel Rocchero, Castellero, Castelletto Molina, Castelnuovo Belbo, Castelnuovo Calcea, Castelnuovo Don Bosco, Cellarengo, Celle Enomondo, Cerreto d’Asti, Cerro Tanaro, Cinaglio, Cisterna d’Asti, Coazzolo, Cocconato, Cortandone, Cortanze, Cortazzone, Cortiglione, Costigliole d’Asti, Cunico, Dusino San Michele, Ferrere, Fontanile, Incisa Scapaccino, Isola d’Asti, Maranzana, Maretto, Moasca, Mombaruzzo, Mombercelli, Monale, Moncucco Torinese, Mongardino, Montabone, Montafia, Montaldo Scarampi, Montechiaro d’Asti, Montegrosso d’Asti, Montiglio Monferrato, Moransengo, Nizza Monferrato, Passerano Marmorito, Piea, Pino d’Asti, Piovà Massaia, Quaranti, Revigliasco d’Asti, Roatto, Rocca d’Arazzo, Rocchetta Palafea, Rocchetta Tanaro, San Damiano d’Asti, San Martino Alfieri, San Marzano Oliveto, San Paolo Solbrito, Settime, Soglio, Tigliole, Tonengo, Vaglio Serra, Valfenera, Viale, Vigliano d’Asti, Villafranca d’Asti, Villanova d’Asti, Vinchio.

Provincia di Cuneo

Barbaresco, Canale, Castagnito, Castellinaldo d’Alba, Castiglione Tinella, Govone, Guarene, Magliano Alfieri, Montà, Monteu Roero, Neive, Priocca, Santo Stefano Belbo, Santo Stefano Roero, Vezza d’Alba.

Città metropolitana di Torino

Agliè, Alpignano, Andezeno, Arignano, Bairo, Balangero, Baldissero Canavese, Baldissero Torinese, Barbania, Beinasco, Borgaro Torinese, Borgiallo, Bosconero, Brosso, Busano, Cafasse, Cambiano, Canischio, Casalborgone, Caselle Torinese, Castagneto Po, Castellamonte, Castelnuovo Nigra, Chieri, Chiesanuova, Ciconio, Cintano, Cinzano, Ciriè, Collegno, Colleretto Castelnuovo, Corio, Cuceglio, Cuorgnè, Druento, Favria, Feletto, Fiano, Forno Canavese, Frassinetto, Front, Givoletto, Grosso, Grugliasco, Ingria, Isolabella, Issiglio, La Cassa, La Loggia, Lauriano, Levone, Lombardore, Lusigliè, Marentino, Mathi, Mombello di Torino, Moncalieri, Montaldo Torinese, Montalenghe, Moriondo Torinese, Nichelino, Nole, Oglianico, Orbassano, Ozegna, Pavarolo, Pecetto Torinese, Perosa Canavese, Pertusio, Pianezza, Pino Torinese, Poirino, Pont Canavese, Pralormo, Prascorsano, Pratiglione, Quagliuzzo, Riva presso Chieri, Rivalba, Rivalta di Torino, Rivara, Rivarolo Canavese, Rivarossa, Rivoli, Robassomero, Rocca Canavese, Ronco Canavese, Rueglio, Salassa, San Carlo Canavese, San Colombano Belmonte, San Francesco al Campo, San Gillio, San Giorgio Canavese, San Giusto Canavese, San Martino Canavese, San Maurizio Canavese, San Ponso, San Sebastiano da Po, Santena, Strambinello, Torino, Torre Canavese, Traversella, Trofarello, Val di Chy, Valchiusa, Vallo Torinese, Valperga, Valprato Soana, Varisella, Vauda Canavese, Venaria Reale, Vialfrè, Vidracco, Villanova Canavese, Vistrorio.

Provincia del Verbano-Cusio-Ossola

Antrona Schieranco, Aurano, Baceno, Bannio Anzino, Bognanco, Borgomezzavalle, Calasca-Castiglione, Cannobio, Caprezzo, Ceppo Morelli, Craveggia, Druogno, Formazza, Gurro, Intragna, Macugnaga, Malesco, Masera, Montecrestese, Montescheno, Pallanzeno, Piedimulera, Premia, Re, Santa Maria Maggiore, Toceno, Trarego Viggiona, Trasquera, Valle Cannobina, Vanzone con San Carlo, Varzo, Villadossola, Villette.

Provincia di Vercelli

Alagna Valsesia, Alto Sermenza, Boccioleto, Campertogno, Carcoforo, Mollia.

Emilia-Romagna

A következő települések teljes területe:

Provincia di Piacenza

Agazzano, Bettola, Bobbio, Calendasco, Cerignale, Coli, Corte Brugnatella, Farini, Gazzola, Gossolengo, Gragnano Trebbiense, Ottone, Piacenza, Pianello Val Tidone, Piozzano, Podenzano, Ponte dell’Olio, Rivergaro, Rottofreno, Sarmato, Travo, Vigolzone, Zerba.

Valle d’Aosta

A következő települések teljes területe:

Provincia di Aosta

Allein, Antey-Saint-Andrè, Aosta, Arvier, Avise, Ayas, Aymavilles, Bard, Bionaz, Brusson, Challand-Saint-Anselme, Challand-Saint-Victor, Chambave, Chamois, Champdepraz, Champorcher, Charvensod, Châtillon, Cogne, Doues, Emarèse, Etroubles, Fénis, Fontainemore, Gaby, Gignod, Gressan, Gressoney-La-Trinitè, Gressoney-Saint-Jean, Hône, Introd, Issime, Issogne, Jovençan, La Magdeleine, Lillianes, Nus, Ollomont, Oyace, Perloz, Pont-Saint-Martin, Pontboset, Pontey, Rhêmes-Saint-Georges, Roisan, Saint-Denis, Saint-Marcel, Saint-Nicolas, Saint-Oyen, Saint-Pierre, Saint-Rhêmy-en-Bosses, Saint-Vincent, Sarre, Torgnon, Valpelline, Valsavarenche, Valtournenche, Verrayes, Villeneuve.

2.   Portugália

A körülhatárolt terület (KT) száma/neve

A KT része

Régió

1.

Fertőzött körzet

Azori-szigetek  (1)


(1)  Nincs szükség pufferzónára, mivel szigetekről van szó.


III. MELLÉKLET

SABLONOK A 7. CIKK SZERINT VÉGZETT ÉVES FELDERÍTÉSEK EREDMÉNYEINEK JELENTÉSÉHEZ

A. RÉSZ

1.   Sablon az éves felderítések eredményeinek jelentéséhez

1.

A körülhatárolt terület (KT) leírása

2.

A KT eredeti mérete (ha)

3.

A KT aktualizált mérete (ha)

4.

Megközelítés (felszámolás vagy visszaszorítás)

5.

Terület/zóna

6.

A felderítés helyszínei

7.

Felismert kockázati területek

8.

Vizsgált kockázati területek

9.

Növényi anyag/áru

10.

Gazdanövényfajok jegyzéke

11.

Ütemezés

12.

Felderítési részletek

13.

Tüneteket mutató, elemzett minták száma:

i.:

Összesen

ii.:

Pozitív

iii.:

Negatív

iv.:

Meghatározatlan

14.

Tüneteket nem mutató, elemzett minták száma:

i.:

Összesen

ii.:

Pozitív

iii.:

Negatív

iv.:

Meghatározatlan

15.

Adott esetben az (EU) 2019/1715 végrehajtási rendelet szerint jelentett fertőzési esetek értesítési száma

16.

Megjegyzések

A)

Vizuális vizsgálatok száma

B)

A vett minták teljes száma

C)

Csapdák (vagy más alternatív módszerek [pl. kerítőhálók]) típusa

D)

Csapdák (vagy más befogási módszerek) száma

E)

Csapdázó helyek száma, ha eltér a D) pontban jelentett adatoktól

F)

Vizsgálatok típusa (pl. mikroszkopikus azonosítás, PCR, ELISA stb.)

G)

Vizsgálatok teljes száma

H)

Egyéb intézkedések (pl. keresőkutyák, drónok, helikopterek, figyelemfelkeltő kampányok stb.)

Név

A létrehozás időpontja

Leírás

Szám

I)

Egyéb intézkedések száma

Szám

Dátum:

A

B

C

D

E

F

G

H

I

i.

ii.

iii.

iv.

i.

ii.

iii.

iv.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   Útmutató a sablon kitöltéséhez

E sablon kitöltése esetén a B. részében található sablont nem kell kitölteni.

Az 1. oszlopban: Adja meg a földrajzi terület nevét, a kitörések számát vagy bármely olyan információt, amely lehetővé teszi a körülhatárolt terület (KT) azonosítását, és adja meg a terület létrehozásának időpontját.

A 2. oszlopban: Adja meg a KT felderítés megkezdése előtti méretét.

A 3. oszlopban: Adja meg a KT felderítés utáni méretét.

A 4. oszlopban: Tüntesse fel a megközelítést: felszámolás vagy visszaszorítás. Kérjük, illesszen be annyi sort, amennyire a KT száma és az e területekre vonatkozó megközelítések függvényében szükség van.

Az 5. oszlopban: Adja meg, hogy a felderítés a KT mely részét érintette; illesszen be annyi sort, amennyi szükséges: fertőzött körzet (FK) vagy pufferzóna (PZ), külön sorokban megadva. Adott esetben adja meg, hogy a felderítés a FK mely részét érintette (pl. a PZ-vel szomszédos utolsó 20 km, a faiskolák körüli területek stb.), külön sorokban feltüntetve.

A 6. oszlopban: Adja meg a felderítés helyszíneinek számát és leírását a leíráshoz tartozó alábbi bejegyzések egyikének kiválasztásával:

1.

Szabadban lévő helyszín (termőterület): 1.1. földterület (szántóföld, legelő); 1.2. gyümölcsös/szőlőültetvény; 1.3. faiskola; 1.4. erdő.

2.

Szabadban lévő helyszín (egyéb): 2.1. magánkert; 2.2. nyilvános terület; 2.3. természetmegőrzési terület; 2.4. vadon élő növények természetmegőrzési területen kívüli területeken; 2.5. egyéb, az adott eset pontosításával (pl. kertészeti központ, fa csomagolóanyagot használó kereskedelmi helyek, faipar, vizes élőhelyek, öntözési és lecsapolási hálózat stb.).

3.

Fizikailag zárt helyszín: 3.1. üvegház; 3.2. magánterület, amely nem üvegház; 3.3. nyilvános terület, amely nem üvegház; 3.4. egyéb, az adott eset pontosításával (pl. kertészeti központ, fa csomagolóanyagot használó kereskedelmi helyek, faipar).

A 7. oszlopban: Adja meg, hogy mely kockázati területeket azonosították a károsító biológiai sajátosságai, a gazdanövények jelenléte, az ökológiai-éghajlati viszonyok és a kockázati helyszínek alapján.

A 8. oszlopban: Adja meg a felderítés tárgyát képező kockázati területeket a 7. oszlopban megadottak közül.

A 9. oszlopban: Adja meg a növényeket, a terméseket, a vetőmagokat, a talajt, a csomagolóanyagot, a fát, a gépeket, a járműveket, a vizet, az egyéb tényezőket, szükség szerinti számú sort használva.

A 10. oszlopban: Adja meg a felderítés tárgyát képező növényfajok/-nemzetségek jegyzékét növényfajonként/-nemzetségenként külön sorban.

A 11. oszlopban: Adja meg, hogy a felderítésre az év mely hónapjaiban került sor.

A 12. oszlopban: Adja meg a felderítés részleteit, az egyes károsítókra vonatkozó konkrét jogszabályi követelményektől függően. Ha az adott oszlopra vonatkozó információ nem alkalmazható, tüntesse fel az „N/A” szöveget.

A 13. és 14. oszlopban: Adott esetben adja meg az eredményeket, a rendelkezésre álló információkat a megfelelő oszlopokban feltüntetve. „Meghatározatlan” mintának azon elemzett minták minősülnek, amelyek különböző tényezők miatt nem adtak eredményt (pl. kimutatási szint alatti, feldolgozatlan, nem azonosított, régi stb. minta).

A 15. oszlopban: A PZ-ra vonatkozóan végzett felderítés esetében adja meg a fertőzési esetekről szóló, a felderítés évére vonatkozó értesítéseket. A kitörés értesítési számát nem kell feltüntetni, ha az illetékes hatóság úgy határozott, hogy a megállapítás az (EU) 2016/2031 rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében, 15. cikkének (2) bekezdésében vagy 16. cikkében említett esetek egyikéhez sorolható. Ebben az esetben kérjük, a 16. oszlopban („Megjegyzések”) tüntesse fel, miért nem adja meg ezt az információt.

B. RÉSZ

1.   Sablon a statisztikai adatokon alapuló éves felderítések eredményeinek jelentéséhez

1.

A körülhatárolt terület (KT) leírása

2.

A KT eredeti mérete (ha)

3.

A KT aktualizált mérete (ha)

4.

Megközelítés

5.

Terület/zóna

6.

A felderítés helyszínei

7.

Ütemezés

A.

A felderítés meghatározása (RiBESS+ bemeneti paraméterei)

B.

A mintavétel köre

C.

A felderítés eredménye

25.

Megjegyzések

8.

Célpopuláció

9.

Járványügyi egységek

10.

Kimutatási módszerek

11.

Mintavételi hatékonyság

12.

A módszer érzékenysége

13.

Kockázati tényezők (tevékenységek, helyszínek és területek)

14.

Ellenőrzött járványügyi egységek száma

15.

Vizuális vizsgálatok száma

16.

Minták száma

17.

Csapdák száma

18.

Csapdázó helyek száma

19.

Vizsgálatok száma

20.

Egyéb intézkedések száma

21.

Eredmények

22.

Adott esetben az (EU) 2019/1715 végrehajtási rendelet szerint jelentett fertőzési esetek értesítési száma

23.

Elért megbízhatósági szint

24.

Feltételezett prevalencia

Név

A létrehozás időpontja

Leírás

Szám

Gazdanövényfajok

Terület (hektár vagy más, relevánsabb mértékegység)

Vizsgált egységek

Leírás

Egységek

Vizuális vizsgálatok

Csapdázás

Vizsgálat

Egyéb módszerek

Kockázati tényező

Kockázati szintek

Helyszínek száma

Relatív kockázatok

A gazdapopuláció aránya

Pozitív

Negatív

Meghatározatlan

Szám

Dátum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.   Útmutató a sablon kitöltéséhez

Kérjük károsítónként fejtse ki a felderítés kialakításához alapul vett feltételezéseket. Összegezze és indokolja a következőket:

a célpopuláció, a járványügyi egység és a vizsgált egységek,

a kimutatási módszer és a módszer érzékenysége,

a kockázati tényező(k) a kockázati szintek és a kapcsolódó relatív kockázatok feltüntetésével, valamint a gazdanövény-populáció arányának megadásával.

Az 1. oszlopban: Adja meg a földrajzi terület nevét, a fertőzési esetek számát vagy bármely olyan információt, amely lehetővé teszi a körülhatárolt terület (KT) azonosítását, és adja meg a terület létrehozásának időpontját.

A 2. oszlopban: Adja meg a KT felderítés megkezdése előtti méretét.

A 3. oszlopban: Adja meg a KT felderítés utáni méretét.

A 4. oszlopban: Tüntesse fel a megközelítést: felszámolás vagy visszaszorítás. Kérjük, illesszen be annyi sort, amennyire a károsítónkénti KT-k száma és az e területekre vonatkozó megközelítések függvényében szükség van.

Az 5. oszlopban: Adja meg, hogy a felderítés a KT mely részét érintette; illesszen be annyi sort, amennyi szükséges: fertőzött körzet (FK) vagy pufferzóna (PZ), külön sorokban megadva. Adott esetben adja meg, hogy a felderítés az FK mely részét érintette (pl. a BS-sel szomszédos utolsó 20 km, a szaporítóiskolák körüli területek stb.), külön sorokban feltüntetve.

A 6. oszlopban: Adja meg a felderítés helyszíneinek számát és leírását a leíráshoz tartozó alábbi bejegyzések egyikének kiválasztásával:

1.

Szabadban lévő helyszín (termőterület): 1.1. földterület (szántóföld, legelő); 1.2. gyümölcsös/szőlőültetvény; 1.3. faiskola; 1.4. erdő.

2.

Szabadban lévő helyszín (egyéb): 2.1. magánkert; 2.2. nyilvános terület; 2.3. természetmegőrzési terület; 2.4. vadon élő növények természetmegőrzési területen kívüli területeken; 2.5. egyéb, az adott eset pontosításával (pl. kertészeti központ, fa csomagolóanyagot használó kereskedelmi helyek, faipar, vizes élőhelyek, öntözési és lecsapolási hálózat stb.).

3.

Fizikailag zárt helyszín: 3.1. üvegház; 3.2. magánterület, amely nem üvegház; 3.3. nyilvános terület, amely nem üvegház; 3.4. egyéb, az adott eset pontosításával (pl. kertészeti központ, fa csomagolóanyagot használó kereskedelmi helyek, faipar).

A 7. oszlopban: Adja meg, hogy a felderítésekre az év mely hónapjaiban került sor.

A 8. oszlopban: Adja meg a kiválasztott célpopulációt, és ennek megfelelően sorolja fel a gazdafajokat/nemzetségeket és az érintett területet. A célpopulációt a vizsgált egységek együttese képezi. Méretét mezőgazdasági területek esetében jellemzően hektárban kell meghatározni, de parcellák, földterületek, üvegházak stb. formájában is megadható. Kérjük, indokolja az alapfeltevéseken nyugvó választását. Adja meg a felderítés tárgyát képező vizsgált egységeket. „Vizsgált egység”: azon növények, növényi részek, áruk, anyagok, károsító vektorok, amelyeket a károsítók azonosítása és kimutatása céljából megvizsgálnak.

A 9. oszlopban: Adja meg a felderítés tárgyát képező járványügyi egységeket leírásukkal és mértékegységükkel együtt. „Járványügyi egység”: olyan homogén terület, amelyen a károsító, a gazdanövények, valamint az abiotikus és biotikus tényezők és körülmények közötti kölcsönhatások a károsító jelenléte esetén ugyanazon epidemiológia eredményt idéznék elő. A járványügyi egységek a célpopulációnak egy epidemiológiai szempontból homogén, legalább egy gazdanövényből álló alegységei. Egyes esetekben az epidemiológiai egység alatt egy régió/terület/ország teljes gazdapopulációja is érthető. Ezek lehetnek a statisztikai célú területi egységek nómenklatúrája (NUTS) szerinti régiók, városi területek, erdők, rózsakertek, gazdaságok vagy hektárok. A járványügyi egységek kiválasztását az alapfeltevéseknél indokolni kell.

A 10. oszlopban: Jelezze a felderítés során használt módszereket, ideértve minden egyes esetben a tevékenységek számát, az egyes károsítókra vonatkozó konkrét jogszabályi követelményektől függően. Ha az adott oszlopra vonatkozó információ nem áll rendelkezésre, tüntesse fel az „N/A” szöveget.

A 11. oszlopban: Adja meg a becsült mintavételi hatékonyságot. A mintavételi hatékonyság a fertőzött növényrészek fertőzött növényből történő kiválasztásának valószínűségét jelenti. Vektorok esetében a módszer hatékonysága alatt a felderítési területen jelenlévő pozitív vektorok kimutatásának valószínűsége értendő. Talaj esetében a módszer hatékonysága a felderítési területen jelenlévő károsítót tartalmazó talajminta kiválasztásának valószínűségét jelenti.

A 12. oszlopban: A „módszer érzékenysége” annak a valószínűsége, hogy a módszer helyesen kimutatja a károsító jelenlétét. A módszer érzékenységét úgy határozzák meg, mint annak valószínűségét, hogy egy valóban pozitív gazdaszervezet pozitívnak bizonyul. Ez a mintavételi hatékonyság (azaz a fertőzött növényrészek fertőzött növényből való kiválasztásának valószínűsége) és a diagnosztikai érzékenység (amelyet az azonosítási folyamat során alkalmazott vizuális vizsgálat és/vagy laboratóriumi vizsgálat jellemez) szorzata.

A 13. oszlopban: Adja meg az egyes kockázati tényezőket külön sorokban, szükséges számú sort használva. Minden kockázati tényezőnél adja meg a kockázati szintet és a kapcsolódó relatív kockázatot, valamint a gazdapopuláció arányát.

A B. oszlopban: Adja meg a felderítés részleteit, az egyes károsítókra vonatkozó konkrét jogszabályi követelményektől függően. Ha az adott oszlopra vonatkozó információ nem alkalmazható, tüntesse fel az „N/A” szöveget. Az ezekben az oszlopokban megadandó információk a 10. oszlopban („Kimutatási módszerek”) szereplő információkra vonatkoznak.

A 18. oszlopban: Jelezze a csapdázó helyek számát, amennyiben az eltér a csapdák számától (17. oszlop) (pl. ugyanazt a csapdát különböző helyeken használják).

A 21. oszlopban: Tüntesse fel a pozitívnak, negatívnak vagy meghatározatlannak talált minták számát. „Meghatározatlan” mintának azon elemzett minták minősülnek, amelyek különböző tényezők miatt nem adtak eredményt (pl. kimutatási szint alatti, feldolgozatlan, nem azonosított, régi stb. minta).

A 22. oszlopban: Adja meg a fertőzési esetekről szóló, a felderítés évére vonatkozó értesítéseket. A járványkitörés értesítési számát nem kell feltüntetni, ha az illetékes hatóság úgy határozott, hogy a megállapítás az (EU) 2016/2031 rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében, 15. cikkének (2) bekezdésében vagy 16. cikkében említett esetek egyikéhez sorolható. Ebben az esetben kérjük, a 25. oszlopban („Megjegyzések”) tüntesse fel, miért nem adja meg ezt az információt.

A 23. oszlopban: Adja meg a felderítés érzékenységét a növényegészségügyi intézkedésekre vonatkozó 31. számú nemzetközi szabványban (ISPM 31) meghatározottak szerint. A károsítóktól való mentesség elért megbízhatósági szintjének értékét az elvégzett vizsgálatok (és/vagy elemzett minták) alapján kell kiszámítani, figyelembe véve a módszer érzékenységét és a feltételezett prevalenciát.

A 24. oszlopban: Adja meg a feltételezett prevalenciát a károsítónak a szántóföldön való valószínű tényleges prevalenciájára irányuló felderítést megelőző becslés alapján. A feltételezett prevalencia a felderítés céljaként kerül meghatározásra, és igazodik a kockázatkezelők által a károsító jelenlétének kockázata és a felderítéshez szükséges erőforrások rendelkezésre állása között meghozott kompromisszumhoz. A kimutatási felderítésekhez jellemzően rögzített érték: 1 %.


HATÁROZATOK

2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/39


Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége igazgatótanácsának 253. sz. HATÁROZATA

a személyes adatoknak az Európai Unió Vasúti Ügynöksége által végzett tevékenységekkel összefüggésben történő kezelésével kapcsolatban az érintettek bizonyos jogainak korlátozására vonatkozó belső szabályokról [2023/1585]

AZ EURÓPAI UNIÓ VASÚTI ÜGYNÖKSÉGÉNEK IGAZGATÓTANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. október 23-i (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikkére;

tekintettel az Európai Unió Vasúti Ügynökségéről és a 881/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. május 11-i (EU) 2016/796 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2);

az európai adatvédelmi biztossal folytatott konzultációt követően,

mivel:

(1)

Az Ügynökség felhatalmazással rendelkezik arra, hogy igazgatási vizsgálatokat, fegyelmi előeljárásokat, fegyelmi és felfüggesztési eljárásokat folytasson le a 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendeletben (3) meghatározott, az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzatával és az Európai Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételekkel (a továbbiakban: személyzeti szabályzat), valamint az Ügynökségnek az igazgatási vizsgálatok és fegyelmi eljárások lefolytatására vonatkozó általános végrehajtási rendelkezések megállapításáról szóló, 2022. július 8-i határozatával összhangban. Szükség esetén az OLAF-ot is értesíti az ügyekről.

(2)

Az Ügynökség személyzetének tagjai kötelesek bejelenteni az Unió érdekeit sértő, potenciálisan jogellenes tevékenységeket, beleértve a csalást és a korrupciót is. A személyzet tagjai kötelesek bejelenteni a hivatali feladatok ellátásával kapcsolatos olyan magatartást is, amely kimerítheti az uniós tisztviselők súlyos kötelezettségszegésének esetét. Ezt az Ügynökségnek a visszaélések bejelentésére vonatkozó belső szabályokról szóló, 2018. november 15-i határozata szabályozza.

(3)

Az Ügynökség a személyzeti szabályzatnak megfelelő végrehajtási intézkedések elfogadásáról szóló ERA-ED-690/2013 határozatában foglaltak szerint a tényleges vagy lehetséges munkahelyi, lelki vagy szexuális zaklatási ügyek eredményes megelőzését és kezelését célzó politikát dolgozott ki. A határozat nem hivatalos eljárást állapít meg, amelynek keretében a zaklatás állítólagos áldozata az Ügynökség „bizalmi” tanácsadóihoz fordulhat.

(4)

Az Ügynökség ezenkívül az EU-minősített adatokra vonatkozó biztonsági szabályok potenciális megsértésének eseteit is kivizsgálhatja az ezen adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályok elfogadására vonatkozó információs és informatikai politikája alapján.

(5)

Az Ügynökség tevékenységei belső és külső ellenőrzések hatálya alá tartoznak.

(6)

Az ilyen igazgatási vizsgálatok és ellenőrzések keretében az Ügynökség együttműködik más uniós intézményekkel, szervekkel, hivatalokkal és ügynökségekkel.

(7)

Az Ügynökség – kérésükre vagy saját kezdeményezésére – együttműködhet harmadik országok nemzeti hatóságaival és nemzetközi szervezetekkel.

(8)

Az Ügynökség az uniós tagállamok hatóságaival is együttműködhet, akár azok kérésére, akár saját kezdeményezésére.

(9)

Az Ügynökség részt vesz az Európai Unió Bírósága előtt folyó ügyekben, amikor az ügyet a Bíróság elé utalja, megvédi az általa hozott és a Bíróság előtt megtámadott határozatot, vagy beavatkozik a feladataival összefüggő ügyekbe. Ezzel összefüggésben szükség lehet arra, hogy az Ügynökség titokban tarthassa a felek vagy a beavatkozók által megszerzett dokumentumokban szereplő személyes adatokat.

(10)

Feladatai ellátása érdekében az Ügynökség gyűjti és kezeli az információkat, illetve a személyes adatok különböző kategóriáit, ideértve a természetes személyek azonosító adatait, a kapcsolattartási adatokat, a munkahelyi szerepköröket és feladatokat, a magánéleti és a munkahelyi magatartásra és teljesítményre vonatkozó információkat, valamint a pénzügyi adatokat. Az Ügynökség adatkezelőként jár el.

(11)

Az (EU) 2018/1725 rendelet (a továbbiakban: a rendelet) alapján az Ügynökségnek ezért tájékoztatnia kell az érintetteket ezekről az adatkezelési tevékenységekről, és tiszteletben kell tartania az érintettként őket megillető jogokat.

(12)

Előfordulhat, hogy az Ügynökségnek össze kell egyeztetnie ezeket a jogokat az igazgatási vizsgálatok, ellenőrzések és bírósági eljárások célkitűzéseivel. Arra is szükség lehet, hogy egyensúlyt teremtsen az érintettek jogai és más érintettek alapvető jogai és szabadságai között. Ennek érdekében a rendelet 25. cikke lehetővé teszi az Ügynökség számára, hogy szigorú feltételek mellett korlátozza a rendelet 14–22., 35. és 36. cikkének alkalmazását, továbbá – a 14–20. cikkben meghatározott jogokat és kötelezettségeket illető rendelkezései tekintetében – a rendelet 4. cikkének alkalmazását. Amennyiben a Szerződések alapján elfogadott jogi aktus nem ír elő korlátozásokat, belső szabályokat kell elfogadni, amelyek értelmében az Ügynökség korlátozhatja ezeket a jogokat.

(13)

Előfordulhat például, hogy az Ügynökségnek korlátoznia kell azoknak az információknak a körét, amelyeket az érintett részére szolgáltat személyes adatainak kezeléséről az igazgatási vizsgálat előzetes értékelési szakaszában vagy már a vizsgálat során, az ügy esetleges ejtése előtt vagy a fegyelmi előeljárás szakaszában. Bizonyos körülmények között az ilyen információk megadása súlyosan befolyásolhatja, hogy az Ügynökség sikeresen le tudja-e folytatni a vizsgálatot, például amikor fennáll a veszélye annak, hogy az érintett személy megsemmisíti a bizonyítékokat, vagy a meghallgatás előtt befolyásolja a lehetséges tanúkat. Az Ügynökségnek adott esetben védenie kell a tanúk és más érintett személyek jogait és szabadságait is.

(14)

Szükséges lehet, hogy az Ügynökség titokban tartsa egy tanú vagy visszaélést bejelentő személy kilétét, ha az kérte a névtelenséget. Ebben az esetben az Ügynökség dönthet úgy, hogy a jogaik és a szabadságaik védelme érdekében korlátozza az ilyen személyek kilétének, nyilatkozatainak és egyéb személyes adatainak megismerését.

(15)

Szükséges lehet a személyzet egy olyan tagjával kapcsolatos bizalmas adatok védelme, aki egy zaklatási ügyben folytatott eljárás összefüggésében az Ügynökség bizalmi tanácsadóihoz fordult. Ilyen esetekben előfordulhat, hogy az Ügynökségnek valamennyi érintett személy jogainak és szabadságainak védelme érdekében korlátoznia kell az állítólagos áldozat, az állítólagos zaklató és más érintett személyek kilétének, nyilatkozatainak és egyéb személyes adatainak megismerését.

(16)

Az Ügynökség csak olyan korlátozásokat alkalmazhat, amelyek tiszteletben tartják az alapvető jogok és szabadságok lényegét, illetve egy demokratikus társadalomban feltétlenül szükséges és arányos intézkedésnek minősülnek. Az Ügynökségnek indokolásban kell kifejtenie a korlátozások indokait.

(17)

Az elszámoltathatóság elve alapján az Ügynökségnek nyilvántartást kell vezetnie az általa alkalmazott korlátozásokról.

(18)

Amikor a feladataival kapcsolatban más szervezetektől kapott személyes adatokat kezel, az Ügynökségnek és az adott szervezetnek konzultálnia kell egymással a korlátozások megállapításának lehetséges jogalapjáról, valamint a korlátozások szükségszerűségéről és arányosságáról, kivéve, ha az veszélyeztetné az Ügynökség tevékenységét.

(19)

A rendelet 25. cikkének (6) bekezdése arra kötelezi az adatkezelőt, hogy tájékoztassa az érintetteket a korlátozás alkalmazásának fő okairól, és arról, hogy joguk van panasszal fordulni az európai adatvédelmi biztoshoz.

(20)

A rendelet 25. cikkének (8) bekezdése értelmében az Ügynökség az érintettre vonatkozó korlátozás alkalmazásának okaira vonatkozó tájékoztatást elhalaszthatja, elhagyhatja vagy megtagadhatja, amennyiben e tájékoztatás bármilyen módon ellehetetlenítené a korlátozás hatását. Az Ügynökségnek eseti alapon kell értékelnie, hogy a korlátozásról adott tájékoztatás ellehetetleníti-e annak hatását.

(21)

Az Ügynökségnek azonnal fel kell oldania a korlátozást, amennyiben a korlátozást indokoló feltételek már nem állnak fenn, és ezeket a feltételeket rendszeresen értékelnie kell.

(22)

Az érintetteket megillető jogok és szabadságok legmagasabb szintű védelmének garantálása érdekében, továbbá a rendelet 44. cikkének (1) bekezdésével összhangban megfelelő időben konzultálni kell az adatvédelmi tisztviselővel az esetlegesen alkalmazott korlátozásokról, továbbá ellenőrizni kell, hogy azok megfelelnek-e ennek a határozatnak.

(23)

A rendelet 16. cikkének (5) bekezdése és 17. cikkének (4) bekezdése kivételeket állapít meg az érintettek tájékoztatáshoz és hozzáféréshez való joga alól. Amennyiben e kivételek alkalmazandók, az Ügynökségnek nem kell e határozat alapján korlátozást alkalmaznia,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Tárgy és hatály

(1)   Ez a határozat megállapítja, hogy az Ügynökség milyen feltételek mellett korlátozhatja a rendelet 25. cikke alapján a 4., a 14–22., a 35. és a 36. cikk alkalmazását.

(2)   Az Ügynökséget mint adatkezelőt az ügyvezető igazgató képviseli.

2. cikk

Korlátozások

(1)   Az Ügynökség a következő esetekben korlátozhatja a rendelet 14–22. cikkének, 35. és 36. cikkének, továbbá – a 14–20. cikkben meghatározott jogokat és kötelezettségeket illető rendelkezései tekintetében – a 4. cikkének alkalmazását:

a)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének b), c), f), g) és h) pontja alapján, ha igazgatási vizsgálatokat, fegyelmi előeljárásokat, fegyelmi vagy felfüggesztési eljárásokat folytat a személyzeti szabályzat 86. cikke és IX. melléklete, valamint az Ügynökség igazgatótanácsának 297. sz. határozata (4) alapján, valamint ha ügyekről értesíti az OLAF-ot;

b)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének h) pontja alapján annak biztosításakor, hogy az Ügynökség személyzetének tagjai bizalmasan jelenthessék a tényeket, amennyiben úgy vélik, hogy súlyos szabálytalanságok állnak fenn az Ügynökség igazgatótanácsának a visszaélések bejelentéséről szóló 183. sz. határozatában (5) és a belső vizsgálatokról szóló 8. sz. határozatában foglaltak szerint (6);

c)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének h) pontja alapján, ha biztosítja, hogy az Ügynökség személyzetének tagjai az ERA-ED-690-2013 sz. ügynökségi határozatban (7) meghatározott zaklatási ügyekben indult eljárással összefüggésben bizalmas tanácsadóknál tehessenek bejelentést;

d)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének c), g) és h) pontja alapján, ha az Ügynökség tevékenységeivel vagy szervezeti egységeivel kapcsolatos belső ellenőrzéseket végez;

e)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének c), d), g) és h) pontja alapján, ha a jelen bekezdés a)–d) pontja szerinti tevékenységekkel kapcsolatban kölcsönös támogatás vagy együttműködés valósul meg közte és más uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek között az adott szolgáltatási szintre vonatkozó megállapodásokban, egyetértési megállapodásokban és együttműködési megállapodásokban foglaltak szerint;

f)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének c), g) és h) pontja alapján, ha kölcsönös támogatás vagy együttműködés valósul meg közte és harmadik országok nemzeti hatóságai és nemzetközi szervezetek között, akár az utóbbiak kérésére, akár a saját kezdeményezésére;

g)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének c), g) és h) pontja alapján, ha kölcsönös támogatás és együttműködés valósul meg közte és az uniós tagállamok hatóságai között, akár az utóbbiak kérésére, akár a saját kezdeményezésére;

h)

a rendelet 25. cikke (1) bekezdésének e) pontja alapján, ha az Európai Unió Bírósága előtti eljárásokkal összefüggésben a felek vagy a beavatkozók által megszerzett dokumentumokban szereplő személyes adatokat kezel.

(2)   Minden korlátozásnak tiszteletben kell tartania az alapvető jogok és szabadságok lényegét, illetve egy demokratikus társadalomban feltétlenül szükséges és arányos intézkedésnek kell lennie.

(3)   A korlátozások alkalmazása előtt eseti alapon kell elvégezni a szükségesség és az arányosság vizsgálatát. A korlátozások körét a célkitűzéseik eléréséhez feltétlenül szükséges mértékre kell szűkíteni.

(4)   Elszámoltathatóság céljából az Ügynökség feljegyzést készít, amelyben leírja, hogy mik az indokai a korlátozások alkalmazásának, az (1) bekezdésben felsorolt jogalapok közül melyek alkalmazandók, illetve mi lett az eredménye a szükségesség és az arányosság vizsgálatának. Ezek a feljegyzések egy nyilvántartás részét képezik, amelyet kérésre az európai adatvédelmi biztos rendelkezésére kell bocsátani. Az Ügynökség időszakos jelentéseket készít a rendelet 25. cikkének alkalmazásáról.

(5)   Amikor a feladataival kapcsolatban más szervezetektől kapott személyes adatokat kezel, az Ügynökségnek konzultálnia kell az adott szervezetekkel az érintett korlátozások megállapításának lehetséges jogalapjáról, valamint az érintett korlátozások szükségszerűségéről és arányosságáról, kivéve, ha az veszélyeztetné az Ügynökség tevékenységét.

3. cikk

Az érintettek jogait és szabadságait érintő kockázatok

(1)   A korlátozások megállapítása által az érintettek jogaira és szabadságaira jelentett kockázatok értékelését és e korlátozások alkalmazási időszakának részleteit rögzíteni kell az adatkezelési tevékenységeknek az Ügynökség által a rendelet 31. cikke alapján vezetett nyilvántartásban. Ezeket a rendelet 39. cikke alapján a korlátozásokkal kapcsolatban elvégzett adatvédelmi hatásvizsgálatokban is rögzíteni kell.

(2)   Amikor az Ügynökség értékeli a korlátozás szükségességét és arányosságát, mérlegeli az érintett jogait és szabadságait érintő lehetséges kockázatokat.

4. cikk

Garanciák és az adattárolás időtartama

(1)   Az Ügynökség a korlátozások vagy esetleges korlátozások alá eső személyes adatokkal való visszaélések, illetve a jogosulatlan hozzáférés vagy továbbítás megakadályozása érdekében garanciákat vezet be. Az ilyen garanciák közé tartoznak a technikai és szervezeti intézkedések, amelyeket szükség szerint az Ügynökség belső határozataiban, eljárásaiban és végrehajtási szabályaiban lehet részletesen ismertetni. A garanciák körébe tartoznak a következők:

a)

a feladatok, kötelezettségek és eljárási lépések egyértelmű meghatározása;

b)

szükség esetén olyan biztonságos elektronikus környezet, amely megakadályozza, hogy az elektronikus adatokhoz jogosulatlanul vagy véletlenül hozzáférjenek, vagy jogosulatlan személyekhez továbbítsák őket;

c)

adott esetben a papíralapú dokumentumok biztonságos tárolása és kezelése;

d)

a korlátozások kellő figyelemmel kísérése és alkalmazásuk időszakos felülvizsgálata.

(2)   A d) pontban említett felülvizsgálatokat legalább hat hónaponként el kell végezni.

(3)   A korlátozásokat fel kell oldani, ha az azokat indokoló körülmények már nem állnak fenn.

(4)   A személyes adatokat az Ügynökség alkalmazandó megőrzési szabályainak megfelelően kell megőrizni, amelyeket a rendelet 31. cikke alapján vezetett adatvédelmi nyilvántartásokban kell meghatározni. A megőrzési időszak végén a személyes adatokat törlik, anonimizálják, vagy a rendelet 13. cikkével összhangban átadják a levéltárnak.

5. cikk

Az adatvédelmi tisztviselő bevonása

(1)   Az Ügynökség adatvédelmi tisztviselőjét indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatni kell, ha az érintettek jogait a jelen határozat szerint korlátozzák. Hozzáférést kell biztosítani számára a kapcsolódó iratokhoz, valamint a ténybeli vagy jogi háttérrel kapcsolatos minden dokumentumhoz.

(2)   Az Ügynökség adatvédelmi tisztviselője kérheti a korlátozások alkalmazásának felülvizsgálatát. Az Ügynökség írásban tájékoztatja adatvédelmi tisztviselőjét a felülvizsgálat eredményéről.

(3)   Az Ügynökség dokumentálja az adatvédelmi tisztviselőnek a korlátozások alkalmazásába történő bevonását, beleértve azt is, hogy milyen információkat osztanak meg vele.

6. cikk

Az érintettek tájékoztatása jogaik korlátozásáról

(1)   Az Ügynökség a honlapján és/vagy az intranetén közzétett adatvédelmi nyilatkozatba belefoglal egy olyan szakaszt, amely általános tájékoztatást nyújt az érintettek számára jogaiknak a 2. cikk (1) bekezdése szerinti lehetséges korlátozásáról. A tájékoztatás kitér a korlátozható jogok körére, a korlátozások alkalmazásának lehetséges indokaira, valamint a korlátozások lehetséges időtartamára.

(2)   Az Ügynökség írásban és indokolatlan késedelem nélkül egyénenként tájékoztatja az érintetteket jogaik jelenlegi és jövőbeli korlátozásáról. Az Ügynökség tájékoztatja az érintettet a korlátozás alkalmazásának fő okairól, arról a jogáról, hogy a korlátozás vitatása céljából konzultálhat az adatvédelmi tisztviselővel, valamint arról, hogy joga van panaszt benyújtani az európai adatvédelmi biztoshoz.

(3)   Az Ügynökség a korlátozás okaira és a panasz európai adatvédelmi biztoshoz történő benyújtásához való jogra vonatkozó tájékoztatást elhalaszthatja, elhagyhatja vagy megtagadhatja egy ideig, ha a tájékoztatás ellehetetlenítené a korlátozás hatását. Ennek indokoltságát eseti alapon kell értékelni. Az Ügynökségnek tájékoztatnia kell az érintettet, amint azzal már nem lehetetlenítené el a korlátozás hatását.

7. cikk

Az érintett tájékoztatása adatvédelmi incidensről

(1)   Amennyiben az Ügynökség a rendelet 35. cikkének (1) bekezdése alapján köteles tájékoztatást nyújtani valamely adatvédelmi incidensről, kivételes körülmények között részben vagy egészben korlátozhatja az ilyen tájékoztatást. Feljegyzésben dokumentálja a korlátozás okait, a 2. cikk szerinti jogalapját, valamint a korlátozás szükségességének és arányosságának értékelését. A feljegyzést az adatvédelmi incidensről szóló értesítéssel egyidejűleg meg kell küldeni az európai adatvédelmi biztosnak.

(2)   Amennyiben a korlátozás okai már nem állnak fenn, az Ügynökségnek tájékoztatnia kell az érintettet az adatvédelmi incidensről, a korlátozás fő okairól, valamint arról, hogy joga van panaszt benyújtani az európai adatvédelmi biztoshoz.

8. cikk

Az elektronikus hírközlés bizalmas jellege

(1)   Kivételes körülmények között az Ügynökség korlátozhatja a rendelet 36. cikke szerinti, az elektronikus hírközlés bizalmas jellegéhez való jogot. Az ilyen korlátozásoknak meg kell felelniük a 2002/58/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek (8).

(2)   A 6. cikk (3) bekezdésétől függetlenül, ha az Ügynökség korlátozza az elektronikus hírközlés bizalmas jellegéhez való jogot, az érintett kérésére adott válaszában tájékoztatnia kell őt a korlátozás alkalmazásának fő okairól és arról, hogy joga van panaszt benyújtani az európai adatvédelmi biztoshoz.

9. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

az igazgatótanács részéről, 2021. február 17.

az elnök

Clio LIÉGEOIS


(1)   HL L 295., 2018.11.21., 39. o.

(2)   HL L 138., 2016.5.26., 1. o., a továbbiakban: „az Ügynökségről szóló rendelet”.

(3)  A Tanács 259/68/EGK, Euratom, ESZAK rendelete (1968. február 29.) az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról, egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről, valamint a Bizottság tisztviselőire ideiglenesen alkalmazandó különleges intézkedések bevezetéséről (HL L 56., 1968.3.4., 1. o.).

(4)  Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége igazgatótanácsának 297. sz. határozata (2022. július 8.) az igazgatási vizsgálatok és fegyelmi eljárások lefolytatására vonatkozó általános végrehajtási rendelkezések megállapításáról.

(5)  Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége igazgatótanácsának 183. sz. határozata (2018. november 15.) a visszaélések bejelentéséről.

(6)  Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége igazgatótanácsának 8. sz. határozata (2006. október 17.) a csalás, a korrupció és a Közösségek érdekeit sértő bármely jogellenes tevékenység megelőzésével kapcsolatos belső vizsgálatok feltételeiről.

(7)  Az Európai Unió Vasúti Ügynöksége 690/2013. sz. határozata a személyek méltóságának védelmére, valamint a lelki és a szexuális zaklatás megelőzésére vonatkozó politikáról.

(8)  Az Európai Parlament és a Tanács 2002/58/EK irányelve (2002. július 12.) az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről (Elektronikus hírközlési adatvédelmi irányelv)(HL L 201., 2002.7.31., 37. o.).


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/45


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1586 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2023. július 26.)

a 2006/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv támogatása céljából a gépekre vonatkozóan kidolgozott harmonizált szabványokról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az európai szabványosításról, a 89/686/EGK és a 93/15/EGK tanácsi irányelv, a 94/9/EK, a 94/25/EK, a 95/16/EK, a 97/23/EK, a 98/34/EK, a 2004/22/EK, a 2007/23/EK, a 2009/23/EK és a 2009/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 87/95/EGK tanácsi határozat és az 1673/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke (6) bekezdésére,

tekintettel a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról szóló, 2006. május 17-i 2006/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2006/42/EK irányelv 7. cikke szerint az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett hivatkozással rendelkező harmonizált szabványoknak megfelelően gyártott gépekről vélelmezni kell, hogy azok megfelelnek az ilyen harmonizált szabványok által előírt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek.

(2)

A Bizottság 2006. december 19-i, M/396 jelzetű levelében (a továbbiakban: felkérés) felkérte az Európai Szabványügyi Bizottságot (a továbbiakban: CEN) és az Európai Elektrotechnikai Szabványügyi Bizottságot (a továbbiakban: CENELEC), hogy végezzék el a 2006/42/EK irányelvet támogató harmonizált szabványok kidolgozására, felülvizsgálatára és kiegészítésére irányuló munkát annak érdekében, hogy az említett irányelv tükrözze a 98/37/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvhez (3) képest bevezetett változtatásokat.

(3)

A felkérés alapján a CEN és a CENELEC a következő új harmonizált szabványokat dolgozta ki: a kihúzható emelőszerkezetek és munkaállványok teheremelő berendezéseinek további biztonsági követelményeiről szóló EN ISO 280-2:2022, a dugattyús belső égésű motorok tekintetében a zajkibocsátás méréséről szóló EN ISO 8528-10:2022, a gépi üzemeltetésű ajtókra vonatkozó követelményekről és vizsgálati módszerekről szóló EN 12453:2017+A1:2021, a fakitermeléshez használt önjáró rakodógépek tekintetében a biztonságról szóló EN 16517:2021, a több mint 3,5 tonna össztömegű járművek esetében alkalmazott görgős fékvizsgálatokra vonatkozó biztonsági követelményekről szóló EN 17003:2021, az oldalfüggönyös szellőztetőrendszerek tekintetében a biztonságról szóló EN 17088:2021, a járműtisztító-berendezésekre vonatkozó biztonsági követelményekről szóló EN 17281:2021, a potenciálisan robbanásveszélyes környezetben üzemelő porszívók és porgyűjtők tervezésének és vizsgálatának követelményeiről szóló EN 17348:2022, a gépi működtetésű, gyalogos belépést ellenőrző berendezésekre vonatkozó követelményekről és vizsgálati módszerekről szóló EN 17352:2022, a gázok és gőzök robbanási határértékének magas nyomáson, magas hőmérsékleten vagy a levegőn kívül más oxidálószerrel történő meghatározásáról szóló EN 17624:2022, a változtatható kinyúlású, forgó felsővázas terepjáró targoncák tekintetében a láthatóságra vonatkozó vizsgálati módszerekről és azok igazolásáról szóló EN ISO 18063-2:2021, a famegmunkáló gépek tekintetében a sajtók biztonságáról szóló EN ISO 19085-15:2021, a vontatást segítő csörlőkről szóló EN ISO 19472-2:2022, a nedves eljárással nemszőtt kelmét gyártó gépek biztonsági követelményeiről szóló EN ISO 22291:2022, a kötőelem-beütő szerszámok tekintetében a rezgéskibocsátás értékelésének módszereiről szóló EN ISO 28927-13:2022, a háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek tekintetében a szivattyúk kiegészítő követelményeiről szóló, az EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021 szabvánnyal módosított EN IEC 60335-2-41:2021, a hordozható szalagfűrészek kiegészítő biztonsági követelményeiről szóló, az EN IEC 62841-3-5:2022/A11:2022 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-3-5:2022, a hordozható falfűrészek kiegészítő biztonsági követelményeiről szóló, az EN IEC 62841-3-7:2021/A11:2021 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-3-7:2021, a fűnyíró ollók kiegészítő biztonsági követelményeiről szóló, az EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-4-5:2021, valamint a kézi irányítású, gyalogvezetésű fűkifésülő és fűszellőztető gépek kiegészítő biztonsági követelményei szóló, az EN IEC 62841-4-7:2022/A11:2022 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-4-7:2022 szabvány.

(4)

Továbbá a felkérésnek eleget téve a CEN és a CENELEC a műszaki fejlődéshez való hozzáigazítás érdekében felülvizsgálta azon következő, meglévő harmonizált szabványokat, amelyek hivatkozásait az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában a 2018/C 092/01 bizottsági közleményben (4) tették közzé: az EN 280:2013+A1:2015, az EN 303-5:2021, az EN 415-3:1999+A1:2009, az EN 474-1:2006+A6:2019, az EN 474-2:2006+A1:2008, az EN 474-3:2006+A1:2009, az EN 474-4:2006+A2:2012, az EN 474-5:2006+A3:2013, az EN 474-6:2006+A1:2009, az EN 474-7:2006+A1:2009, az EN 474-8:2006+A1:2009, az EN 474-9:2006+A1:2009, az EN 474-10:2006+A1:2009, az EN 474-11:2006+A1:2008, az EN 474-12:2006+A1:2008, az EN 500-4:2011, az EN 528:2008, az EN 619:2002+A1:2010, az EN 620:2002+A1:2010, az EN 703:2004+A1:2009, az EN 710:1997+A1:2010/AC:2012 szabvánnyal helyesbített EN 710:1997+A1:2010, az EN 746-3:1997+A1:2009, az EN 1034-4:2005+A1:2009, az EN 1807-1:2013, az EN ISO 3691-6:2015/AC:2016 szabvánnyal helyesbített EN ISO 3691-6:2015, az EN ISO 4254-1:2015, az EN ISO 4254-6:2009/AC:2010 szabvánnyal helyesbített EN ISO 4254-6:2009, az EN ISO 11850:2011/A1:2016 szabvánnyal módosított EN ISO 11850:2011, az EN ISO 11680-1:2011, az EN ISO 11680-2:2011, az EN ISO 11681-1:2011, az EN ISO 11681-2:2011/A1:2017 szabvánnyal módosított EN ISO 11681-2:2011, az EN 12012-4:2006+A1:2008, az EN 12158-1:2000+A1:2010, az EN 12331:2003+A2:2010, az EN 12355:2003+A1:2010, az EN 12418:2000+A1:2009, az EN 12750:2013, az EN 13001-3-5:2016, az EN 13019:2001+A1:2008, az EN 13021:2003+A1:2008, az EN 13524:2003+A2:2014, az EN 13617-1:2012, az EN 13732:2013, az EN 13862:2001+A1:2009, az EN 13870:2015, az EN 13885:2005+A1:2010, az EN 15163:2008, az EN 15967:2011, az EN 16228-1:2014, az EN 16228-2:2014, az EN 16228-3:2014, az EN 16228-4:2014, az EN 16228-5:2014, az EN 16228-6:2014, az EN 16228-7:2014, az EN ISO 18217:2015, az EN ISO 19085-2:2017, az EN ISO 19085-3:2017, az EN ISO 22867:2011, az EN ISO 28881:2013/AC:2013 szabvánnyal helyesbített EN ISO 28881:2013, az EN ISO 28927-1:2009/A1:2017 szabvánnyal módosított EN ISO 28927-1:2009, az EN 60335-2-77:2010, az EN 60335-2-89:2010/A1:2016 és az EN 60335-2-89:2010/A2:2017 szabvánnyal módosított EN 60335-2-89:2010, az EN 62841-1:2015/AC:2015 szabvánnyal helyesbített EN 62841-1:2015, valamint az EN 60745-2-3:2011/A11:2014, az EN 60745-2-3:2011/A12:2014, az EN 60745-2-3:2011/A13:2015 és az EN 60745-2-3:2011/A2:2013 szabvánnyal módosított EN 60745-2-3:2011 szabványt.

(5)

Ennek eredményeként a következő módosító harmonizált szabványok kerültek elfogadásra: az EN 280-1:2022, az EN 303-5:2021+A1:2022, az EN 415-3:2021, az EN 474-1:2021, az EN 474-2:2022, az EN 474-3:2022, az EN 474-4:2022, az EN 474-5:2022, az EN 474-6:2022, az EN 474-7:2022, az EN 474-8:2022, az EN 474-9:2022, az EN 474-10:2022, az EN 474-11:2022, az EN 474-12:2022, az EN 474-13:2022, az EN 528:2021+A1:2022, az EN 619:2022, az EN 620:2021, az EN 703:2021, az EN 746-3:2021, az EN 1034-4:2021, az EN ISO 3691-6:2021, az EN ISO 4254-1:2015/A1:2021 szabvánnyal módosított EN ISO 4254-1:2015, az EN ISO 4254-6:2020/A11:2021 szabvánnyal módosított EN ISO 4254-6:2020, az EN ISO 4254-17:2022, az EN ISO 11680-1:2021, az EN ISO 11680-2:2021, az EN ISO 11681-1:2022, az EN ISO 11681-2:2022, az EN ISO 11806-1:2022, az EN ISO 11806-2:2022, az EN ISO 11850:2011/A1:2016 és az EN ISO 11850:2011/A2:2022 szabvánnyal módosított EN ISO 11850:2011, az EN 12012-4:2019+A1:2021, az EN 12158-1:2021, az EN 12331:2021, az EN 12355:2022, az EN 12418:2021, az EN 13001-3-5:2016+A1:2021, az EN 13617-1:2021, az EN 13732:2022, az EN 13862:2021, az EN 13870:2015+A1:2021, az EN 13885:2022, az EN 15163-1:2022, az EN 15163-2:2022, az EN 15967:2022, az EN 16228-1:2014+A1:2021, az EN 16228-2:2014+A1:2021, az EN 16228-3:2014+A1:2021, az EN 16228-4:2014+A1:2021, az EN 16228-5:2014+A1:2021, az EN 16228-6:2014+A1:2021, az EN 16228-7:2014+A1:2021, az EN 17106-1:2021, az EN 17106-2:2021, az EN 17106-3-1:2021, az EN 17106-3-2:2021, az EN 17106-4:2021, az EN ISO 19085-2:2021, az EN ISO 19085-3:2021, az EN ISO 19085-14:2021, az EN ISO 19085-16:2021, az EN ISO 19085-17:2021, az EN ISO 22867:2021, az EN ISO 23062:2022, az EN ISO 28881:2022, az EN ISO 28927-1:2019, az EN IEC 60335-2-89:2022/A11:2022 szabvánnyal módosított EN IEC 60335-2-89:2022, az EN 62841-1:2015/AC:2015 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-1:2015/A11:2022 szabvánnyal módosított EN 62841-1:2015, az EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-2-3:2021, valamint az EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021 szabvánnyal módosított EN IEC 62841-4-3:2021 szabvány.

(6)

A felkérésnek eleget téve a CEN és a CENELEC emellett módosította a következő szabványokat, amelyek hivatkozásait az (EU) 2019/436 bizottsági végrehajtási határozat (5) I. melléklete tartalmazza: az EN 12301:2019, az EN 12385-5:2021, az EN 16952:2018, az EN 62841-2-1:2018/A11:2019 szabvánnyal módosított EN 62841-2-1:2018, az EN 62841-3-1:2014/AC:2015 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-1:2014/A11:2017 szabvánnyal módosított EN 62841-3-1:2014, az EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-10:2015/A11:2017 szabvánnyal módosított EN 62841-3-10:2015, az EN 62841-3-6:2014/AC:2015 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-6:2014/A11:2017 szabvánnyal módosított EN 62841-3-6:2014, valamint az EN 62841-4-2:2019 szabvány.

(7)

Ennek eredményeként a következő módosító harmonizált szabványok kerültek elfogadásra: az EN 12301:2019/AC:2021, az EN 12385-5:2021/AC:2021 szabvánnyal helyesbített EN 12385-5:2021, az EN 16952:2018+A1:2021, az EN 62841-2-1:2018/A11:2019, EN 62841-2-1:2018/A12:2022 és EN 62841-2-1:2018/A1:2022 szabvánnyal módosított EN 62841-2-1:2018, az EN 62841-3-1:2014/AC:2015 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-1:2014/A11:2017, EN 62841-3-1:2014/A1:2021 és EN 62841-3-1:2014/A12:2021 szabvánnyal módosított EN 62841-3-1:2014, az EN 62841-3-6:2014/AC:2015 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-6:2014/A11:2017, EN 62841-3-6:2014/A1:2022 és EN 62841-3-6:2014/A12:2022 szabvánnyal módosított EN 62841-3-6:2014, az EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07 szabvánnyal helyesbített és az EN 62841-3-10:2015/A11:2017, EN 62841-3-10:2015/A1:2022 és EN 62841-3-10:2015/A12:2022 szabvánnyal módosított EN 62841-3-10:2015, valamint az EN 62841-4-2:2019/A11:2022 és EN 62841-4-2:2019/A1:2022 szabvánnyal módosított EN 62841-4-2:2019 szabvány.

(8)

A Bizottság a CEN-nel és a CENELEC-kel együtt értékelte, hogy az általuk kidolgozott, felülvizsgált, illetve módosított szabványok megfelelnek-e a felkérésben foglaltaknak.

(9)

A CEN és a CENELEC által a felkérés alapján kidolgozott, felülvizsgált, illetve módosított harmonizált szabványok – az EN ISO 11850:2011/A1:2016 és az EN ISO 11850:2011/A2:2022 szabvánnyal módosított EN ISO 11850:2011 harmonizált szabvány kivételével – megfelelnek az általuk teljesítendő és a 2006/42/EK irányelvben meghatározott biztonsági követelményeknek.

(10)

Az EN ISO 11850:2011/A1:2016 és az EN ISO 11850:2011/A2:2022 szabvánnyal módosított EN ISO 11850:2011 szabványnak a tagállamok képviselőivel és a gépekkel foglalkozó szakértői csoportban részt vevő érdekelt felekkel együtt történő vizsgálatát követően a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a szabvány nem felel meg a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.1.6., 1.5.15. és 1.6.2. pontjában meghatározott alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek, nevezetesen a kezelőszemély fizikai méret szerinti különbözőségének figyelembevételére vonatkozó követelménynek, azon követelménynek, hogy a gép azon részeit, ahol a személyek mozoghatnak vagy tartózkodhatnak, úgy kell megtervezni és gyártani, hogy a megcsúszás, megbotlás vagy leesés ezeken a részeken, illetve ezekről a részekről, megakadályozható legyen, valamint annak a követelménynek, hogy a gépet úgy kell megtervezni és gyártani, hogy a gép üzeme közbeni, beállításhoz és karbantartáshoz szükséges beavatkozás összes terének hozzáférése biztonságos legyen. A szabvány különösen olyan eltérést tartalmaz, amely lehetővé teszi, hogy az első lépcsőfok magassága 550 mm helyett legfeljebb 700 mm legyen a kerekes rönkvontatók és a kerekes döntő-rakásolók esetében, de nem foglalkozik a megfelelő ergonómiai elvekkel és a biztonságos hozzáféréssel, ami egyes esetekben a személyek megcsúszásához, megbotlásához vagy leeséséhez vezethet.

(11)

Ezért az említett szabványok hivatkozásait, a megfelelő módosító vagy helyesbítő szabványok hivatkozásaival – és adott esetben a vonatkozó korlátozásokkal – együtt helyénvaló közzétenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.

(12)

A 2006/42/EK irányelv támogatása céljából kidolgozott harmonizált szabványok hivatkozásai legutóbb a 2018/C 092/01 közleményben és az (EU) 2019/436 bizottsági végrehajtási határozat útján kerültek közzétételre.

(13)

Az egyértelműség és az észszerűség érdekében a 2006/42/EK irányelv támogatása céljából kidolgozott és az irányadó előírásoknak megfelelő harmonizált szabványok hivatkozási adatainak teljes jegyzékét egyetlen aktusban kell közzétenni.

(14)

Az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat I. mellékletében, valamint a 2018/C 092/01 közleményben közzétett harmonizált szabványok hivatkozásait e határozat új, egységes szerkezetbe foglalt mellékletében kell közzétenni.

(15)

Ezenkívül az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat II. és IIA. melléklete felsorolja a korlátozásokkal közzétett harmonizált szabványok konkrét hivatkozásait, míg az ilyen korlátozásokat a 2018/C 092/01 közlemény nem teszi külön közzé. Az egyértelműség és az észszerűség érdekében a korlátozásokkal közzétett harmonizált szabványok hivatkozásait közzé kell tenni e határozat új, egységes szerkezetbe foglalt mellékletében. A II. és IIA. mellékletben szereplő minden olyan hivatkozást, amelynek már nincs joghatása, el kell hagyni.

(16)

Az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat III. mellékletében, valamint a 2018/C 092/01 közlemény ötödik oszlopában felsorolt harmonizált szabványok hivatkozásait a vonatkozó táblázatokban megjelölt időpontoktól visszavonták az Európai Unió Hivatalos Lapjából.

(17)

A CEN és a CENELEC által a felkérés alapján végzett munka eredményeként több, az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában, illetőleg az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat I. mellékletében közzétett harmonizált szabványt lecseréltek, felülvizsgáltak vagy módosítottak. Ezért az érintett szabványokra történő hivatkozásokat is vissza kell vonni az Európai Unió Hivatalos Lapjából, valamint meg kell határozni visszavonásuk időpontját.

(18)

Az egyértelműség és az észszerűség érdekében a visszavont harmonizált szabványok hivatkozásait közzé kell tenni e határozat új, különálló, egységes szerkezetbe foglalt mellékletében. Azon hivatkozások, amelyek esetében a visszavonás időpontja korábbi, mint e határozat hatálybalépésének időpontja, már nem relevánsak, így azokat el kell hagyni.

(19)

Annak érdekében, hogy a gyártóknak elegendő idejük legyen felkészülni az új, a felülvizsgált, illetve a módosított szabványok alkalmazására, az említett harmonizált szabványok hivatkozásainak visszavonását adott esetben későbbi időpontra kell halasztani.

(20)

Az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat a 2018/C 092/01 közleményben közzétett harmonizált szabványok számos hivatkozását már visszavonta.

(21)

Az egyértelműség és észszerűség érdekében mind a 2018/C 092/01 közleményt, mind pedig az (EU) 2019/436 végrehajtási határozatot hatályon kívül kell helyezni. Annak érdekében, hogy a gyártóknak elegendő idejük legyen hozzáigazítaniuk termékeiket az érintett szabványok felülvizsgált változataihoz, a 2018/C 092/01 közleményt és az (EU) 2019/436 végrehajtási határozatot egy átmeneti időszakon át továbbra is alkalmazni kell az érintett szabványokra.

(22)

Egy harmonizált szabványnak való megfelelés alapján azon időponttól kezdődően vélelmezhető az uniós harmonizációs jogszabályokban meghatározott, vonatkozó alapvető követelményeknek való megfelelés, amikor a szóban forgó szabvány hivatkozása az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétételre kerül. Ezért e határozatnak a kihirdetése napján kell hatályba lépnie,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Bizottság közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában az e határozat I. mellékletében felsorolt, a 2006/42/EK irányelv támogatása céljából a gépekre vonatkozóan kidolgozott harmonizált szabványok hivatkozásait. Az említett melléklet 121., 266., 343., 405. és 495. sorában felsorolt hivatkozások korlátozásokkal kerülnek közzétételre.

2. cikk

A 2018/C 092/01 közlemény hatályát veszti.

Azonban az e határozat II. mellékletében felsorolt harmonizált szabványok hivatkozásaira a hivatkozások visszavonásának az említett mellékletben meghatározott időpontjaiig továbbra is alkalmazandó.

3. cikk

Az (EU) 2019/436 végrehajtási határozat hatályát veszti.

Azonban az e határozat III. mellékletében felsorolt harmonizált szabványok hivatkozásaira a hivatkozások visszavonásának az említett mellékletben meghatározott időpontjaiig továbbra is alkalmazandó.

4. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2023. július 26-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 316., 2012.11.14., 12. o.

(2)   HL L 157., 2006.6.9., 24. o.

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 98/37/EK irányelve (1998. június 22.) a tagállamok gépekre vonatkozó jogszabályainak közelítéséről (HL L 207., 1998.7.23., 1. o.).

(4)  A Bizottság 2018/C 092/01 közleménye a gépekről és a 95/16/EK irányelv módosításáról szóló 2006/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv végrehajtása keretében (HL C 92., 2018.3.9., 1. o.).

(5)  A Bizottság (EU) 2019/436 végrehajtási határozata (2019. március 18.) a 2006/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv támogatása céljából a gépekre vonatkozóan kidolgozott harmonizált szabványokról (HL L 75., 2019.3.19., 108. o.).


I. MELLÉKLET

ELSŐ RÉSZ

A TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

Az A típusú szabványok a valamennyi gépkategóriára alkalmazandó alapfogalmakat, a terminológiát és a tervezési elveket határozzák meg. Pusztán az ilyen szabványok alkalmazása, jóllehet alapvető keretet biztosít a gépekről szóló irányelv helyes alkalmazásához, nem elegendő az irányelvben foglalt, vonatkozó alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés biztosításához, ezért nem alapozza meg teljes körűen a megfelelőség vélelmét.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

1.

EN 1127-2:2014

Robbanóképes közegek. Robbanásmegelőzés és robbanásvédelem. 2. rész: Bányászati alapelvek és módszertan

2.

EN ISO 12100:2010

Gépek biztonsága. A kialakítás általános elvei. Kockázatértékelés és kockázatcsökkentés (ISO 12100:2010)

MÁSODIK RÉSZ

B TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

A B típusú szabványok a gépek biztonságának konkrét szempontjait vagy a biztosítékok konkrét típusait helyezik középpontba, amelyek számos különböző gépkategória esetében használhatók. A B típusú szabványok előírásainak alkalmazása az általuk érintett, a gépekről szóló irányelvben szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében akkor alapozza meg a megfelelőség vélelmét, ha C típusú szabvány vagy a gyártó kockázatelemzése igazolja, hogy a B típusú szabvány által meghatározott megoldás az adott gépkategória vagy -modell esetében megfelelő. Az önállóan forgalomba hozott biztonsági alkatrészekre vonatkozó előírásokat tartalmazó B típusú szabványok alkalmazása az adott biztonsági alkatrész, valamint a szabvány által érintett alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében alapozza meg a megfelelőség vélelmét.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

1.

EN 547-1:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. Az emberi test méretei. 1. rész: Az egésztest-hozzáférési helyek méretei meghatározásának alapelvei gépi munkahelyeken

2.

EN 547-2:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. Az emberi test méretei. 2. rész: A hozzáférési nyílások méretezésének alapelvei

3.

EN 547-3:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. Az emberi test méretei. 3. rész: Testméretek

4.

EN 614-1:2006+A1:2009

Gépek biztonsága. A kialakítás ergonómiai alapelvei. 1. rész: Szakkifejezések és általános alapelvek

5.

EN 614-2:2000+A1:2008

Gépek biztonsága. A kialakítás ergonómiai alapelvei. 2. rész: A gépek és a munkafeladatok kialakítása közötti kölcsönhatások

6.

EN 842:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. Optikai veszélyjelzések. Általános követelmények, kialakítás és vizsgálat

7.

EN 894-1:1997+A1:2008

Gépek biztonsága. A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei. 1. rész: Az ember, a kijelzők és a kezelőelemek közötti kölcsönhatás általános elvei

8.

EN 894-2:1997+A1:2008

Gépek biztonsága. A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei. 2. rész: Kijelzők

9.

EN 894-3:2000+A1:2008

Gépek biztonsága. A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei. 3. rész: Kezelőelemek

10.

EN 894-4:2010

Gépek biztonsága. A kijelzők és a kezelőelemek tervezésének ergonómiai követelményei. 4. rész: A kijelzők és a kezelőelemek elhelyezése és elrendezése

11.

EN 981:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. Akusztikai és optikai vészjelzések és információs jelek rendszere

12.

EN 1005-1:2001+A1:2008

Gépek biztonsága. Az ember fizikai teljesítménye. 1. rész: Fogalommeghatározások

13.

EN 1005-2:2003+A1:2008

Gépek biztonsága. Az ember fizikai teljesítménye. 2. rész: A gépek és a géprészek kézi kiszolgálása

14.

EN 1005-3:2002+A1:2008

Gépek biztonsága. Az ember fizikai teljesítménye. 3. rész: A gépkezeléshez ajánlott erőhatárok

15.

EN 1005-4:2005+A1:2008

Gépek biztonsága. Az ember fizikai teljesítménye. 4. rész: A géphez viszonyított, munka közbeni testtartások és mozgások értékelése

16.

EN 1032:2003+A1:2008

Mechanikai rezgés. Mobil gépek vizsgálata a rezgéskibocsátási értékek meghatározására

17.

EN 1093-1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 1. rész: A vizsgálati módszerek kiválasztása

18.

EN 1093-2:2006+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 2. rész: Nyomjelzőgázos módszer adott szennyező anyag kibocsátási sebességének mérésére

19.

EN 1093-3:2006+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 3. rész: Próbapados módszer adott szennyező anyag kibocsátási sebességének mérésére

20.

EN 1093-4:1996+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 4. rész: Az elszívórendszer hatékonysága. Nyomjelző módszer

21.

EN 1093-6:1998+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 6. rész: Tömegleválasztási hatásfok, diffúz kibocsátás

22.

EN 1093-7:1998+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 7. rész: Tömegleválasztási hatásfok, meghatározott kibocsátás

23.

EN 1093-8:1998+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 8. rész: A szennyezőanyag-koncentráció értéke, próbapados vizsgálati módszer

24.

EN 1093-9:1998+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 9. rész: A szennyezőanyag-koncentráció értéke, próbatermi módszer

25.

EN 1093-11:2001+A1:2008

Gépek biztonsága. A levegőbe kerülő veszélyes anyagok emissziójának értékelése. 11. rész: Tisztítási index

26.

EN 1127-1:2019

Robbanóképes közegek. Robbanásmegelőzés és robbanásvédelem. 1. rész: Alapelvek és módszertan

27.

EN 1299:1997+A1:2008

Mechanikai rezgés és lökés. Gépek rezgésszigetelése. Adatok a rezgésforrás szigeteléséhez

28.

EN 1837:2020

Gépek biztonsága. Gépek beépített világítása

29.

EN ISO 3741:2010

Akusztika. Zajforrások hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Pontos módszer zengő szobában (ISO 3741:2010)

30.

EN ISO 3743-1:2010

Akusztika. Zajforrások, hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása. Műszaki módszerek kis méretű mozgatható zajforrásokhoz zengő térben. 1. rész: Összehasonlító módszer kemény falú vizsgálóhelyiségekben (ISO 3743-1:2010)

31.

EN ISO 3743-2:2019

Akusztika. Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Műszaki módszerek kis méretű, hordozható zajforrásokhoz zengő térben. 2. rész: Különleges, zengőszobákban alkalmazható módszerek (ISO 3743-2:2018)

32.

EN ISO 3744:2010

Akusztika. Zajforrások hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Műszaki módszer alapvetően szabad térben, visszaverő sík felett (ISO 3744:2010)

33.

EN ISO 3745:2012

Akusztika. Zajforrások hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Pontos módszerek süket- és félsüketszobákban (ISO 3745:2012)

EN ISO 3745:2012/A1:2017

34.

EN ISO 3746:2010

Akusztika. Zajforrások hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Tájékoztató módszer visszaverő sík feletti burkoló mérőfelülettel (ISO 3746:2010)

35.

EN ISO 3747:2010

Akusztika. Zajforrások hangteljesítmény- és hangenergiaszintjének meghatározása hangnyomásméréssel. Helyszíni műszaki/tájékoztató módszerek zengő környezetben (ISO 3747:2010)

36.

EN ISO 4413:2010

Hidraulikus teljesítményátvitel. A rendszerek és szerkezeti elemeik általános szabályai és biztonsági követelményei (ISO 4413:2010)

37.

EN ISO 4414:2010

Pneumatikus teljesítményátvitel. A rendszerek és szerkezeti elemeik általános szabályai és biztonsági követelményei (ISO 4414:2010)

38.

EN ISO 4871:2009

Akusztika. Gépek és berendezések zajkibocsátási értékeinek megadása és igazolása (ISO 4871:1996)

39.

EN ISO 5136:2009

Akusztika. Ventilátorok és más levegőt áramoltató berendezések légcsatornába sugárzott hangja teljesítményének meghatározása. Légcsatornás módszer (ISO 5136:2003)

40.

EN ISO 7235:2009

Akusztika. Légcsatornákba iktatott hangtompítók és szakaszolóegységek laboratóriumi mérési eljárásai. Beiktatási veszteség, áramlási zaj és teljes nyomásveszteség (ISO 7235:2003)

41.

EN ISO 7731:2008

Ergonómia. Közösségi területek és munkahelyek vészjelzései. Akusztikai vészjelzések (ISO 7731:2003)

42.

EN ISO 9614-1:2009

Akusztika. Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangintenzitás-méréssel. 1. rész: Mérés diszkrét pontokon (ISO 9614-1:1993)

43.

EN ISO 9614-3:2009

Akusztika. Zajforrások hangteljesítményszintjének meghatározása hangintenzitás-méréssel. 3. rész: Letapogatásos mérés pontos módszere (ISO 9614-3:2002)

44.

EN ISO 10326-1:2016

Mechanikai rezgés. Mérési módszer a járműülések rezgéseinek meghatározására. 1. rész: Alapvető követelmények (ISO 10326-1:2016, 2017 februárjában helyesbített változat)

45.

EN ISO 11161:2007

Gépek biztonsága. Integrált gyártórendszerek. Alapkövetelmények (ISO 11161:2007)

EN ISO 11161:2007/A1:2010

46.

EN ISO 11201:2010

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. A kibocsátási hangnyomásszintek mérése a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben, lényegében hangvisszaverő sík feletti szabad hangtérben (ISO 11201:2010)

47.

EN ISO 11202:2010

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. A kibocsátási hangnyomásszintek meghatározása a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben közelítő környezeti korrekciókkal (ISO 11202:2010)

EN ISO 11202:2010/A1:2021

48.

EN ISO 11203:2009

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. A kibocsátási hangnyomásszintek meghatározása a hangteljesítményszintből a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben (ISO 11203:1995)

EN ISO 11203:2009/A1:2020

49.

EN ISO 11204:2010

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. A kibocsátási hangnyomásszintek meghatározása a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben pontos környezeti korrekciókkal (ISO 11204:2010)

50.

EN ISO 11205:2009

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. Műszaki módszer a kibocsátási hangnyomásszintek hangintenzitás-méréssel való meghatározására munkahelyi körülmények között és egyéb meghatározott helyzetekben (ISO 11205:2003)

51.

EN ISO 11546-1:2009

Akusztika. Géptokok hanggátlásjellemzőinek meghatározása. 1. rész: Mérések laboratóriumi körülmények között (nyilatkozat céljára) (ISO 11546-1:1995)

52.

EN ISO 11546-2:2009

Akusztika. Géptokok hanggátlásjellemzőinek meghatározása. 2. rész: Mérések helyszíni körülmények között (átvétel és igazoló ellenőrzés céljára) (ISO 11546-2:1995)

53.

EN ISO 11553-1:2020

Gépek biztonsága. Lézeres megmunkálógépek. 1. rész: Általános biztonsági követelmények (ISO 11553-1:2020)

MSZ EN ISO 11553-1:2020/A11:2020

54.

EN ISO 11688-1:2009

Akusztika. A kis zajú gépek és berendezések tervezésének irányelvei. 1. rész: Tervezés (ISO/TR 11688-1:1995)

55.

EN ISO 11691:2009

Akusztika. Csatornába iktatható hangtompító beiktatási veszteségének meghatározása közegáramlás nélkül. Laboratóriumi ellenőrzési módszer (ISO 11691:1995)

56.

EN ISO 11957:2009

Akusztika. Fülkék hangszigetelésének meghatározása. Laboratóriumi és helyszíni mérések (ISO 11957:1996)

57.

EN 12198-1:2000+A1:2008

Gépek biztonsága. Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése. 1. rész: Általános elvek

58.

EN 12198-2:2002+A1:2008

Gépek biztonsága. Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése. 2. rész: A sugárzáskibocsátás mérési eljárása

59.

EN 12198-3:2002+A1:2008

Gépek biztonsága. Gépek által kibocsátott sugárzásból eredő kockázat értékelése és csökkentése. 3. rész: A sugárzás csökkentése mérsékléssel vagy árnyékolással

60.

EN 12254:2010

Lézermunkahelyek védőernyői. Biztonsági követelmények és vizsgálat

EN 12254:2010/AC:2011

61.

EN 12786:2013

Gépek biztonsága. Követelmények a biztonsági szabványok rezgésre vonatkozó fejezeteinek szövegezésére

62.

EN 13490:2001+A1:2008

Mechanikai rezgés. Targoncák. A kezelőülés rezgésének laboratóriumi értékelése és meghatározása

63.

EN ISO 13732-1:2008

A hőmérsékleti környezet ergonómiája. Az emberi reakció értékelési módszerei felületekkel való érintkezéskor. 1. rész: Forró felületek (ISO 13732-1:2006)

64.

EN ISO 13732-3:2008

A hőmérsékleti környezet ergonómiája. Az emberi reakció értékelési módszerei felületekkel való érintkezéskor. 3. rész: Hideg felületek (ISO 13732-3:2005)

65.

EN ISO 13753:2008

Mechanikai rezgés és lökés. Kéz-kar rezgés. Rugalmas anyagok rezgésátvitelének mérési módszere kéz-kar rendszerrel való terheléskor (ISO 13753:1998)

66.

EN ISO 13849-1:2015

Gépek biztonsága. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 1. rész: A tervezés általános elvei (ISO 13849-1:2015)

67.

EN ISO 13849-2:2012

Gépek biztonsága. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 2. rész: Validálás (ISO 13849-2:2012)

68.

EN ISO 13850:2015

Gépek biztonsága. Vészkikapcsolás. Tervezési alapelvek (ISO 13850:2015)

69.

EN ISO 13851:2019

Gépek biztonsága. Kétkezes vezérlőberendezések. A tervezés és a kiválasztás elvei (ISO 13851:2019)

70.

EN ISO 13854:2019

Legkisebb távolságok az emberi testrészek összezúzódásának elkerüléséhez (ISO 13854:2017)

71.

EN ISO 13855:2010

Gépek biztonsága. Biztonsági berendezések elrendezése a(z emberi) testrészek közelítési sebességének figyelembevételével (ISO 13855:2010)

72.

EN ISO 13856-1:2013

Gépek biztonsága. Nyomásra érzékeny védőberendezések. 1. rész: A nyomásra érzékeny szőnyegek és padlók kialakításának és vizsgálatának általános elvei (ISO 13856-1:2013)

73.

EN ISO 13856-2:2013

Gépek biztonsága. Nyomásra érzékeny védőberendezések. 2. rész: A nyomásra érzékeny peremek és rudak kialakításának és vizsgálatának általános elvei (ISO 13856-2:2013)

74.

EN ISO 13856-3:2013

Gépek biztonsága. Nyomásra érzékeny védőberendezések. 3. rész: A nyomásérzékeny ütközők, lemezek, huzalok és hasonló berendezések kialakításának és vizsgálatának általános elvei (ISO 13856-3:2013)

75.

EN ISO 13857:2019

Gépek biztonsága. Biztonsági távolságok a veszélyes terek felső és alsó végtagokkal való elérésének megakadályozására/megelőzésére (ISO 13857:2019)

76.

EN ISO 14118:2018

Gépek biztonsága. A váratlan indítás megelőzése (ISO 14118:2017)

77.

EN ISO 14119:2013

Gépek biztonsága. Védőburkolatokkal összekapcsolt reteszelőberendezések. A kialakítás és a kiválasztás elvei (ISO 14119:2013)

78.

EN ISO 14120:2015

Gépek biztonsága. Védőburkolatok. A rögzített és a nyitható védőburkolatok kialakításának és beépítésének általános követelményei (ISO 14120:2015)

79.

EN ISO 14122-1:2016

Gépek biztonsága. Gépi berendezések helyhez kötött feljárói. 1. rész: Két szint közötti helyhez kötött feljáró kiválasztása (ISO 14122-1:2016)

80.

EN ISO 14122-2:2016

Gépek biztonsága. Gépi berendezések helyhez kötött feljárói. 2. rész: Kezelőállások és kezelőhidak (ISO 14122-2:2016)

81.

EN ISO 14122-3:2016

Gépek biztonsága. Gépi berendezések helyhez kötött feljárói. 3. rész: Lépcsők, lépcsőfokos létrák és védőkorlátok (ISO 14122-3:2016)

82.

EN ISO 14122-4:2016

Gépek biztonsága. Gépi berendezések helyhez kötött feljárói. 4. rész: Rögzített létrák (ISO 14122-4:2016)

83.

EN ISO 14123-1:2015

Gépek biztonsága. A gépek által kibocsátott veszélyes anyagokból származó egészségkárosodási kockázatok csökkentése. 1. rész: Alapelvek és a gépgyártókra vonatkozó előírások (ISO 14123-1:2015)

84.

EN ISO 14123-2:2015

Gépek biztonsága. A gépek által kibocsátott veszélyes anyagokból származó egészségkárosodási kockázatok csökkentése. 2. rész: A verifikálási eljárások kidolgozásának módszerei (ISO 14123-2:2015)

85.

EN ISO 14159:2008

Gépek biztonsága. Gépek kialakításának higiéniai követelményei (ISO 14159:2002)

86.

EN ISO 14738:2008

Gépek biztonsága. A gépkezelési munkahelyek tervezésének antropometriai követelményei (ISO 14738:2002, tartalmazza a Cor 1:2003 és a Cor 2:2005 helyesbítést)

87.

EN ISO 15536-1:2008

Ergonómia. Számítógépes manekenek és testkörvonal-sablonok. 1. rész: Általános követelmények (ISO 15536-1:2005)

88.

EN 15967:2022

A gázok és gőzök legnagyobb robbanási nyomásának és a nyomásnövekedés legnagyobb sebességének meghatározása

89.

EN 16590-1:2014

Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 1. rész: A tervezés és a fejlesztés általános alapelvei (ISO 25119-1:2010, módosítva)

90.

EN 16590-2:2014

Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 2. rész: Tervezési szakasz (ISO 25119-2:2010, módosítva)

91.

EN 17624:2022

Gázok és gőzök robbanási határértékének meghatározása magas nyomáson, magas hőmérsékleten vagy a levegőn kívül más oxidálószerrel

92.

EN ISO 18497:2018

Mezőgazdasági gépek és traktorok. Nagymértékben automatizált mezőgazdasági gépek. Tervezési alapelvek (ISO 18497:2018)

93.

EN ISO 19353:2019

Gépek biztonsága. Tűzmegelőzés és tűzvédelem (ISO 19353:2019)

94.

EN ISO 20607:2019

Gépek biztonsága. Használati utasítás. A használati utasítás elkészítésének általános alapelvei (ISO 20607:2019)

95.

EN ISO 20643:2008

Mechanikai rezgés. Kézben tartott és kézi vezetésű gépek. A rezgéskibocsátás értékelésének alapelvei (ISO 20643:2005)

EN ISO 20643:2008/A1:2012

96.

EN 60204-1:2018

Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 1. rész: Általános követelmények (IEC 60204-1:2016, módosítva)

97.

EN IEC 60204-11:2019

Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 11. rész: Az 1 000 V-nál nagyobb váltakozó feszültségű vagy 1 500 V-nál nagyobb egyenfeszültségű és legfeljebb 36 kV-os szerkezetek követelményei (IEC 60204-11:2018)

98.

EN 60204-32:2008

Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 32. rész: Emelőgépek követelményei (IEC 60204-32:2008)

99.

EN 60204-33:2011

Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 33. rész: Félvezetőeszköz-gyártó berendezések követelményei (IEC 60204-33:2009, módosítva)

100.

EN 61310-1:2008

Gépi berendezések biztonsága. Jelzés, megjelölés és működtetés. 1. rész: A látható, hallható és tapintható jelek követelményei (IEC 61310-1:2007)

101.

EN 61310-2:2008

Gépi berendezések biztonsága. Jelzés, megjelölés és működtetés. 2. rész: A megjelölés követelményei (IEC 61310-2:2007)

102.

EN 61310-3:2008

Gépi berendezések biztonsága. Jelzés, megjelölés és működtetés. 3. rész: A működtetőelemek elhelyezésének és működtetésének követelményei (IEC 61310-3:2007)

103.

EN 61800-5-2:2007

Szabályozható fordulatszámú villamos hajtásrendszerek. 5-2. rész: Biztonsági követelmények. Funkcionális biztonság (IEC 61800-5-2:2007)

104.

EN IEC 62061:2021

Gépek biztonsága. A biztonsággal összefüggő vezérlőrendszerek működési biztonsága (IEC 62061:2021)

105.

EN 62745:2017

Gépek biztonsága. Gépek kábel nélküli vezérlőrendszereinek követelményei (IEC 62745:2017)

EN 62745:2017+A11:2020

HARMADIK RÉSZ

C TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

A C típusú szabványok egy adott gépkategóriára vonatkozóan tartalmaznak előírásokat. A C típusú szabvány által érintett kategóriába tartozó különböző géptípusok rendeltetésszerű használata hasonló, és hasonló veszélyeket okoznak. A C típusú szabványok hivatkozhatnak A vagy B típusú szabványokra, megjelölve, hogy a szóban forgó gépkategóriára az A vagy B típusú szabvány mely előírásai alkalmazandók. Amikor a gépek biztonságának egy adott szempontját illetően a C típusú szabvány eltér egy A vagy B típusú szabvány előírásaitól, a C típusú szabvány előírásai előnyt élveznek az A vagy B típusú szabvány előírásaival szemben. Egy C típusú szabvány előírásainak a gyártó kockázatelemzésén alapuló alkalmazása a szabvány által érintett, a gépekről szóló irányelvben foglalt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében alapozza meg a megfelelőség vélelmét. Egyes C típusú szabványok több részből álló sorozatok; a szabvány 1. része egy adott gépcsaládra alkalmazandó általános előírásokat tartalmaz, további részei pedig az említett gépcsaládhoz tartozó egyedi gépkategóriákra vonatkozó előírásokat fogalmaznak meg, kiegészítve vagy módosítva az 1. rész általános előírásait. Az így felépített C típusú szabványok a gépekről szóló irányelv alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményei tekintetében akkor alapozzák meg a megfelelőség vélelmét, ha a szabvány általános 1. részének alkalmazása és a vonatkozó konkrét rész alkalmazása együtt történik.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

1.

EN 81-3:2000+A1:2008

Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai. 3. rész: Villamos és hidraulikus üzemű kisteher-felvonók

EN 81-3:2000+A1:2008/AC:2009

2.

EN 81-31:2010

Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai. Kizárólag teherszállításra használt felvonók. 31. rész: Járható fülkéjű teherfelvonók

3.

EN 81-40:2020

Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai. Különleges személy- és teherfelvonók. 40. rész: Lépcsőfelvonók és ferdepályás emelőlapok mozgáskorlátozott személyek számára

4.

EN 81-41:2010

Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai. Különleges személy- és teherfelvonók. 41. rész: Függőleges pályájú emelőlapok mozgáskorlátozott személyek számára

5.

EN 81-43:2009

Felvonók szerkezetének és beépítésének biztonsági előírásai. Különleges személy- és teherfelvonók. 43. rész: Darukezelő-felvonók

6.

EN 115-1:2017

Mozgólépcsők és -járdák biztonsága. 1. rész: Szerkezet és beépítés

7.

EN 267:2009+A1:2011

Automata blokkégők folyékony tüzelőanyagokhoz

8.

EN 280-1:2022

Mozgó munkaállványok. 1. rész: Számítások. Állékonysági feltételek. Kialakítás. Biztonság. Ellenőrzések és vizsgálatok

9.

EN 280-2:2022

Mozgó munkaállványok. 2. rész: Kihúzható emelőszerkezetek és munkaállványok teheremelő berendezéseinek további biztonsági követelményei

10.

EN 289:2014

Műanyag- és gumiipari gépek. Sajtoló- és fröccssajtoló gépek. Biztonsági követelmények

11.

EN 303-5:2021+A1:2022

Fűtőkazánok. 5. rész: Szilárd tüzelőanyagokkal üzemelő, kézi és automatikus táplálású, legfeljebb 500 kW névleges hőteljesítményű fűtőkazánok. Terminológia, követelmények, vizsgálat és megjelölés

12.

EN 378-2:2016

Hűtőrendszerek és hőszivattyúk. Biztonsági és környezetvédelmi követelmények. 2. rész: Tervezés, gyártás, vizsgálat, megjelölés és dokumentálás

13.

EN 415-1:2014

Csomagológépek biztonsága. 1. rész: Csomagológépek és a kapcsolódó berendezések fogalommeghatározása és osztályozása

14.

EN 415-3:2021

Csomagológépek biztonsága. 3. rész: Formázó-, töltő- és zárógépek; töltő- és zárógépek

15.

EN 415-5:2006+A1:2009

Csomagológépek biztonsága. 5. rész: Burkológépek

16.

EN 415-6:2013

Csomagológépek biztonsága. 6. rész: Egységrakomány-burkoló gépek

17.

EN 415-7:2006+A1:2008

Csomagológépek biztonsága. 7. rész: Gyűjtőcsomagoló gépek

18.

EN 415-8:2008

Csomagológépek biztonsága. 8. rész: Pántológépek

19.

EN 415-9:2009

Csomagológépek biztonsága. 9. rész: Csomagológépek, csomagológépsorok és tartozékaik zajmérési módszerei, 2. és 3. pontossági osztály

20.

EN 415-10:2014

Csomagológépek biztonsága. 10. rész: Általános követelmények

21.

EN 422:2009

Gumi- és műanyagipari gépek. Présfúvó gépek. Biztonsági követelmények

22.

EN 453:2014

Élelmiszeripari gépek. Dagasztógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

23.

EN 454:2014

Élelmiszeripari gépek. Bolygóműves keverők. Biztonsági és higiéniai követelmények

24.

EN 474-1:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

25.

EN 474-2:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 2. rész: A földtoló gépek követelményei

26.

EN 474-3:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 3. rész: A rakodógépek követelményei

EN 474-3:2022/AC:2022

27.

EN 474-4:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 4. rész: A kotró-rakodó gépek követelményei

28.

EN 474-5:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 5. rész: A hidraulikus kotrógépek követelményei

EN 474-5:2022/AC:2022

29.

EN 474-6:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 6. rész: A billenőkocsik követelményei

30.

EN 474-7:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 7. rész: A földnyeső gépek követelményei

31.

EN 474-8:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 8. rész: A földgyaluk követelményei

32.

EN 474-9:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 9. rész: A csőfektető gépek követelményei

33.

EN 474-10:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 10. rész: Az árokásó gépek követelményei

34.

EN 474-11:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 11. rész: A talaj- és szeméttömörítők követelményei

35.

EN 474-12:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 12. rész: A köteles kotrók követelményei

36.

EN 474-13:2022

Földmunkagépek. Biztonság. 13. rész: Az úthengerek követelményei

37.

EN 500-1:2006+A1:2009

Mobil útépítő gépek. Biztonság. 1. rész: Közös követelmények

38.

EN 500-2:2006+A1:2008

Mobil útépítő gépek. Biztonság. 2. rész: Útmaró gépek egyedi követelményei

39.

EN 500-3:2006+A1:2008

Mobil útépítő gépek. Biztonság. 3. rész: Talajstabilizáló és újrahasznosító gépek egyedi követelményei

40.

EN 500-6:2006+A1:2008

Mobil útépítő gépek. Biztonság. 6. rész: Burkolatterítő gépek egyedi követelményei

41.

EN 528:2021+A1:2022

Raktári felrakógépek. Biztonsági követelmények S/R gépek számára

42.

EN 536:2015

Útépítő gépek. Útépítő anyagok keverő telepei. Biztonsági követelmények

43.

EN 609-1:2017

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Fahasító gépek biztonsága. 1. rész: Ékes hasítógépek

44.

EN 609-2:1999+A1:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Fahasító gépek biztonsága. 2. rész: Csavaros hasítógépek

45.

EN 617:2001+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Silókban, tartályokban, földfelszín alatti tartályokban és töltőgaratokban tárolt ömlesztett anyagok berendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei

46.

EN 618:2002+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Ömlesztett anyagok anyagmozgató berendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei a rögzítetten telepített hevederes szállítószalagok kivételével

47.

EN 619:2022

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Egységrakományok mechanikai mozgatóberendezéseinek biztonsági követelményei

48.

EN 620:2021

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Ömlesztett anyagok rögzítetten telepített szállítószalagjainak biztonsági követelményei

49.

EN 676:2003+A2:2008

Ventilátoros, automatikus égők gáz-halmazállapotú tüzelőanyagokhoz

EN 676:2003+A2:2008/AC:2008

50.

EN 690:2013

Mezőgazdasági gépek. Szervestrágya-szórók. Biztonság

51.

EN 703:2021

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. Silótöltő, -keverő és/vagy -aprító és -elosztó gépek.

52.

EN 706:1996+A1:2009

Mezőgazdasági gépek. Szőlőlombmetsző eszközök. Biztonság

53.

EN 707:2018

Mezőgazdasági gépek. Hígtrágya-tartálykocsik. Biztonság

54.

EN 709:1997+A4:2009

Mező- és erdőgazdasági gépek. Egytengelyes traktorok rászerelt talajmaróval, motoros kapák, hajtott kerekű kapák. Biztonság

EN 709:1997+A4:2009/AC:2012

55.

EN 741:2000+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Ömlesztett anyagok (áruk) pneumatikus szállítórendszereinek és rendszerelemeinek biztonsági követelményei

56.

EN 746-1:1997+A1:2009

Ipari hőtechnikai berendezések. 1. rész: Ipari hőtechnikai berendezések általános biztonsági követelményei

57.

EN 746-2:2010

Ipari hőtechnikai berendezések. 2. rész: Tüzelő- és tüzelőanyag-ellátó rendszerek biztonsági követelményei

58.

EN 746-3:2021

Ipari hőtechnikai berendezések. 3. rész: Védő- és aktív gázok előállításának és használatának biztonsági követelményei

59.

EN 809:1998+A1:2009

Folyadékot szállító szivattyúk és szivattyúegységek. Általános biztonsági követelmények

EN 809:1998+A1:2009/AC:2010

60.

EN 818-1:1996+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 1. rész: Általános átvételi feltételek

61.

EN 818-2:1996+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 2. rész: Közepes tűrésű szemes lánc láncfüggesztékhez. 8. minőségi osztály

62.

EN 818-3:1999+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 3. rész: Közepes tűrésű szemes lánc láncfüggesztékhez. 4. minőségi osztály

63.

EN 818-4:1996+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 4. rész: Láncfüggesztékek. 8. minőségi osztály

64.

EN 818-5:1999+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 5. rész: Láncfüggesztékek. 4. minőségi osztály

65.

EN 818-6:2000+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 6. rész: Láncfüggesztékek. A gyártó által megadandó használati és karbantartási utasítások

66.

EN 818-7:2002+A1:2008

Rövid szemű teherlánc. Biztonság. 7. rész: Finom tűrésű szemes láncok emelőberendezésekhez. T minőségi osztály (T-, DAT- és DT-típus)

67.

EN 848-2:2007+A2:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Forgószerszámos marógépek egyoldali megmunkáláshoz. 2. rész: Gépi/kézi előtolású, egyorsós, felső marógépek

68.

EN 869:2006+A1:2009

Gépek biztonsága. Nyomásos fémöntő berendezések biztonsági követelményei

69.

EN 908:1999+A1:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Csévélhetőtömlős öntözőberendezések. Biztonság

70.

EN 909:1998+A1:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Körben járó és járva üzemelő öntözőberendezések. Biztonság

71.

EN 930:1997+A2:2009

Gépek lábbelik, bőr- és műbőr termékek gyártására. Érdesítő-, csiszoló-, polírozó- és élmegmunkáló gépek. Biztonsági követelmények

72.

EN 931:1997+A2:2009

Cipőipari gépek. Fára foglaló gépek. Biztonsági követelmények

73.

EN 957-6:2010+A1:2014

Helyhez kötött edzőkészülékek. 6. rész: Futópadok kiegészítő vagy jellegzetes biztonsági követelményei és vizsgálati módszerei

74.

EN 972:1998+A1:2010

Bőripari gépek. Lengőkaros hengeres gépek. Biztonsági követelmények

EN 972:1998+A1:2010/AC:2011

75.

EN 1010-1:2004+A1:2010

Gépek biztonsága. Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei. 1. rész: Általános követelmények

76.

EN 1010-2:2006+A1:2010

Gépek biztonsága. Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei. 2. rész: Nyomó- és lakkozógépek, beleértve az előnyomó gépeket is

77.

EN 1010-3:2002+A1:2009

Gépek biztonsága. Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei. 3. rész: Vágógép

78.

EN 1010-4:2004+A1:2009

Gépek biztonsága. Nyomdai és papírfeldolgozó gépek tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei. 4. rész: Könyvkötő, papírfeldolgozó és -kiszerelő gépek

79.

EN 1012-1:2010

Kompresszorok és vákuumszivattyúk. Biztonsági követelmények. 1. rész: Légkompresszorok

80.

EN 1012-2:1996+A1:2009

Kompresszorok és vákuumszivattyúk. Biztonsági követelmények. 2. rész: Vákuumszivattyúk

81.

EN 1012-3:2013

Kompresszorok és vákuumszivattyúk. Biztonsági követelmények. 3. rész: Technológiai kompresszorok

82.

EN 1028-1:2002+A1:2008

Tűzoltó szivattyúk. Tűzoltó centrifugálszivattyúk légtelenítővel. 1. rész: Osztályozás. Általános és biztonsági követelmények

83.

EN 1028-2:2002+A1:2008

Tűzoltó szivattyúk. Tűzoltó centrifugálszivattyúk légtelenítővel. 2. rész: Az általános és biztonsági követelményeknek való megfelelés igazolása

84.

EN 1034-1:2000+A1:2010

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 1. rész: Általános követelmények

85.

EN 1034-2:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 2. rész: Hántolódobok

86.

EN 1034-3:2011

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 3. rész: Felcsévélő- és áttekercselőgépek

87.

EN 1034-4:2021

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 4. rész: Pépesítők és adagolóberendezéseik

88.

EN 1034-5:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 5. rész: Ívképző gépek

89.

EN 1034-6:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 6. rész: Kalander

90.

EN 1034-7:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 7. rész: Keverőkádak

91.

EN 1034-8:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 8. rész: Finomítóberendezések

92.

EN 1034-13:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 13. rész: Bálákat és egységeket összekötő huzalt elvágó és eltávolító gép

93.

EN 1034-14:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 14. rész: Tekercsvágó gép

94.

EN 1034-16:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 16. rész: Papír- és kartonkészítő gépek

95.

EN 1034-17:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 17. rész: Tissue-termék-készítő gépek

96.

EN 1034-21:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 21. rész: Papírbevonó gépek

97.

EN 1034-22:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 22. rész: Faőrlők

98.

EN 1034-26:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 26. rész: Tekercs-csomagológépek

99.

EN 1034-27:2012

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 27. rész: Tekercskezelő rendszerek

100.

EN 1114-1:2011

Műanyag- és gumiipari gépek. Extruderek és extrudergépsorok. 1. rész: Az extruderek biztonsági követelményei

101.

EN 1114-3:2019

Műanyag- és gumiipari gépek. Extruderek és extrudergépsorok. 3. rész: A lehúzóberendezések biztonsági követelményei

102.

EN 1175:2020

Targoncák biztonsága. Villamos/elektronikus követelmények

103.

EN 1218-1:1999+A1:2009

Famegmunkáló gépek biztonsága. Csapozógépek. 1. rész: Tolóasztalos csapmaró gépek egyoldali megmunkáláshoz

104.

EN 1218-2:2004+A1:2009

Famegmunkáló gépek biztonsága. Csapozógépek. 2. rész: Láncelőtolású csap- és/vagy profilmarógépek kétoldali megmunkáláshoz

105.

EN 1218-3:2001+A1:2009

Famegmunkáló gépek biztonsága. Csapozógépek. 3. rész: Kézi előtolású, tolóasztalos csapozógépek épületfa megmunkálásához

106.

EN 1218-5:2004+A1:2009

Famegmunkáló gépek biztonsága. Csapozógépek. 5. rész: Görgős vagy láncelőtolású, rögzített asztalos profilmaró gépek egyoldali megmunkáláshoz

107.

EN 1247:2004+A1:2010

Öntödei gépek. Üstök, öntőberendezések, centrifugál-öntőgépek, valamint folyamatos és félfolyamatos öntőgépek biztonsági követelményei

108.

EN 1248:2001+A1:2009

Öntödei gépek. A szemcseszóró berendezések biztonsági követelményei

109.

EN 1265:1999+A1:2008

Gépek biztonsága. Öntödei gépek és berendezések zajvizsgálati előírásai

110.

EN 1374:2000+A1:2010

Mezőgazdasági gépek. Hengeres silókba telepíthető kitárolószerkezetek. Biztonság

111.

EN 1398:2009

Szintkülönbség-kiegyenlítők. Biztonsági követelmények

112.

EN 1417:2014

Műanyag- és gumiipari gépek. Keverő hengerszékek. Biztonsági követelmények

113.

EN 1459-1:2017

Terepjáró targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 1. rész: Változtatható kinyúlású targoncák

114.

EN 1459-2:2015+A1:2018

Terepjáró targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 2. rész: Változtatható kinyúlású forgó felsővázas targoncák

115.

EN 1459-5:2020

Terepjáró targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 5. rész: Munkaszerelék

116.

EN 1492-1:2000+A1:2008

Textilhevederek. Biztonság. 1. rész: Lapos, szőtt, műszálból készült szövethevederek általános használatra

117.

EN 1492-2:2000+A1:2008

Textilhevederek. Biztonság. 2. rész: Kör keresztmetszetű, műszálból készült hevederek általános használatra

118.

EN 1492-4:2004+A1:2008

Textilhevederek. Biztonság. 4. rész: Természetes és mesterséges szálból készült, általános célú függesztékek

119.

EN 1493:2010

Járműemelők

120.

EN 1494:2000+A1:2008

Mozgatható és áthelyezhető emelők és hasonló szerkezetek

121.

EN 1495:1997+A2:2009

Emelőállványok. Oszlopos kúszó munkaállványok

EN 1495:1997+A2:2009/AC:2010

Korlátozás: Ez a közzététel nem vonatkozik az EN-1495:1997 szabvány 5.3.2.4. pontjára, 7.1.2.12. pontjának utolsó albekezdésére, valamint 8. táblázatára és 9. ábrájára, melyek tekintetében nem alapozza meg a 2006/42/EK irányelv rendelkezéseinek való megfelelőség vélelmezését.

122.

EN 1501-1:2021

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 1. rész: Hátulról tölthető hulladékgyűjtő járművek

123.

EN 1501-2:2021

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 2. rész: Oldalról tölthető hulladékgyűjtő járművek

124.

EN 1501-3:2021

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 3. rész: Elölről tölthető hulladékgyűjtő járművek

125.

EN 1501-4:2007

Hulladékgyűjtő járművek és a hozzájuk tartozó beürítő berendezések. Általános és biztonsági követelmények. 4. rész: Hulladékgyűjtő járművek zajkibocsátásának vizsgálati módszere

126.

EN 1501-5:2021

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 5. rész: A hulladékgyűjtő járművek beürítőberendezései

127.

EN 1526:1997+A1:2008

Targoncák biztonsága. A targoncák automatikus funkcióinak kiegészítő követelményei

128.

EN 1539:2015

Szárítók és kemencék, amelyekben éghető anyagok szabadulnak fel. Biztonsági követelmények

129.

EN 1547:2001+A1:2009

Ipari hőtechnikai berendezések. Az ipari hőtechnikai berendezések, beleértve a kiegészítő kezelőberendezéseket is, zajvizsgálati szabályzata

130.

EN 1550:1997+A1:2008

Szerszámgépek biztonsága. A munkadarab-befogó tokmányok tervezésének és kialakításának biztonsági követelményei

131.

EN 1554:2012

Szállítóhevederek. Dobsúrlódás-vizsgálat

132.

EN 1570-1:2011+A1:2014

Emelőasztalok biztonsági követelményei. 1. rész: Emelőasztalok két rögzített szint kiszolgálására

133.

EN 1570-2:2016

Emelőasztalok biztonsági követelményei. 2. rész: Terhek emelésére szolgáló, 0,15 m/s függőleges emelési sebességet meg nem haladó emelőasztalok, az épület több mint két rögzített szintjének kiszolgálására

134.

EN 1612:2019

Műanyag- és gumiipari gépek. Reaktív anyagokat fröccsöntéssel feldolgozó gépek és gépcsoportok. Biztonsági követelmények

135.

EN 1672-2:2005+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Általános kialakítási elvek. 2. rész: Higiéniai követelmények

136.

EN 1673:2000+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Forgóállványos sütők. Biztonsági és higiéniai követelmények

137.

EN 1674:2015

Élelmiszeripari gépek. Tésztanyújtó gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

138.

EN 1677-1:2000+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 1. rész: Kovácsolt acél alkatrészek. 8. minőségi osztály

139.

EN 1677-2:2000+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 2. rész: Kovácsolt acél emelőhorog kiakadásgátlóval. 8. minőségi osztály

140.

EN 1677-3:2001+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 3. rész: Önműködően záródó, kovácsolt acél emelőhorog. 8. minőségi osztály

141.

EN 1677-4:2000+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 4. rész: Kapcsolóelemek. 8. minőségi osztály

142.

EN 1677-5:2001+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 5. rész: Kovácsolt acél emelőhorog kiakadásgátlóval. 4. minőségi osztály

143.

EN 1677-6:2001+A1:2008

Függesztékek alkatrészei. Biztonság. 6. rész: Kapcsolóelemek. 4. minőségi osztály

144.

EN 1678:1998+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Zöldségaprító gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

145.

EN 1679-1:1998+A1:2011

Dugattyús belső égésű motorok. Biztonság. 1. rész: Kompressziógyújtású motorok

146.

EN 1756-1:2021

Emelő hátfalak. Kerekes járművekre szerelhető emelőlapok. Biztonsági követelmények. 1. rész: Áru mozgatására való emelő hátfalak

147.

EN 1756-2:2004+A1:2009

Emelő hátfalak. Kerekes járművekre szerelhető emelőlapok. Biztonsági követelmények. 2. rész: Személyek mozgatására való emelő hátfalak

148.

EN 1777:2010

Hidraulikus emelőkosár (HPs) tűzoltáshoz és mentési szolgáltatásokhoz. Biztonsági követelmények és vizsgálatok

149.

EN 1804-1:2020

Bányagépek. Hidraulikus födémtámaszok biztonsági követelményei. 1. rész: Támasztóegységek és általános követelmények

150.

EN 1804-2:2020

Bányagépek. Hidraulikus födémtámaszok biztonsági követelményei. 2. rész: Talpak és emelőhengerek

151.

EN 1804-3:2020

Bányagépek. Hidraulikus födémtámaszok biztonsági követelményei. 3. rész: Hidraulikus és elektrohidraulikus vezérlőrendszerek

152.

EN 1807-2:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Szalagfűrészgépek. 2. rész: Rönkvágó körfűrészgépek

153.

EN 1808:2015

Függesztett rendszerű, mozgó munkahidak biztonsági követelményei. Tervezési számítások, stabilitási kritériumok, szerkezet. Ellenőrzések és vizsgálatok

154.

EN 1829-1:2021

Nagynyomású vízsugaras gépek. Biztonsági követelmények. 1. rész: Gépek

155.

EN 1829-2:2008

Nagynyomású vízsugaras gépek. Biztonsági követelmények. 2. rész: Tömlők, tömlővezetékek és csatlakozók

EN 1829-2:2008/AC:2011

156.

EN 1845:2007

Cipőgyártó gépek. Cipőipari fröccsöntő gépek. Biztonsági követelmények

157.

EN 1846-2:2009+A1:2013

Tűzoltójárművek. 2. rész: Általános követelmények. Biztonság és működési jellemzők

158.

EN 1846-3:2013

Tűzoltójárművek. 3. rész: Tartósan beépített felszerelés. Biztonság és műszaki jellemzők

159.

EN 1853:2017

Mezőgazdasági gépek. Pótkocsik. Biztonság

160.

EN 1870-3:2001+A1:2009

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 3. rész: Lefelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek és kettős célú, lefelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek/asztalos körfűrészgépek

161.

EN 1870-5:2002+A2:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 5. rész: Asztalos körfűrészgépek/felfelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek

162.

EN 1870-6:2017

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 6. rész: Tűzifavágó körfűrészgépek

163.

EN 1870-7:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 7. rész: Gépi előtolású asztalos, kézi adagolású és/vagy munkadarab-elvételű, egy fűrészlapos rönkvágó körfűrészgépek

164.

EN 1870-8:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 8. rész: Egy fűrészlapos szélező és hasító körfűrészgépek gépi előtolású fűrészegységgel, kézi adagolással és/vagy munkadarab-elvétellel

165.

EN 1870-9:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 9. rész: Gépi előtolású, kézi adagolású és/vagy elszedésű, két fűrészlapos körfűrészgépek keresztvágáshoz

166.

EN 1870-10:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 10. rész: Egy fűrészlapos, automata és félautomata lefelé vágó, keresztvágó körfűrészgépek

167.

EN 1870-11:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 11. rész: Egy fűrészegységes félautomata vízszintes keresztvágó körfűrészgépek (radiálfűrészgépek)

168.

EN 1870-12:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 12. rész: Lengő, keresztvágó körfűrészgépek

169.

EN 1870-15:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 15. rész: Több fűrészlapos, keresztvágó körfűrészgépek gépi előtolással, kézi adagolással és/vagy munkadarab-elvétellel

170.

EN 1870-16:2012

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 16. rész: Kettős gérvágó fűrészgépek V alakú bevágásra

171.

EN 1870-17:2012+A1:2015

Famegmunkáló gépek biztonsága. Körfűrészgépek. 17. rész: Egy fűrészegységes, kézi működtetésű, vízszintes keresztvágó körfűrészgépek (kézi működtetésű radiálfűrészgépek)

172.

EN 1889-2:2003+A1:2009

Föld alatti bányagépek. A felszín alatt dolgozó, mozgó gépek. Biztonság. 2. rész: Mozdonyok

173.

EN 1915-1:2013

Légi jármű földi kiszolgálóberendezései. Általános követelmények. 1. rész: Alapvető biztonsági követelmények

174.

EN 1915-2:2001+A1:2009

Légi jármű földi kiszolgálóberendezései. Általános követelmények. 2. rész: Stabilitási és szilárdsági követelmények, számítások és vizsgálati módszerek

175.

EN 1915-3:2004+A1:2009

Légi jármű földi kiszolgálóberendezései. Általános követelmények. 3. rész: Rezgésmérési módszerek és rezgéscsillapítás

176.

EN 1915-4:2004+A1:2009

Légi jármű földi kiszolgálóberendezései. Általános követelmények. 4. rész: Zajmérési módszerek és zajcsillapítás

177.

EN 1953:2013

Bevonóanyag-porlasztó és -szóró berendezések. Biztonsági követelmények

178.

EN 1974:2020

Élelmiszeripari gépek. Szeletelőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

179.

EN ISO 2151:2008

Akusztika. Kompresszorok és vákuumszivattyúk zajvizsgálati előírásai. Műszaki módszer (2-es pontossági osztály) (ISO 2151:2004)

180.

EN ISO 2860:2008

Földmunkagépek. A legkisebb kezelőnyílás-méretek (ISO 2860:1992)

181.

EN ISO 2867:2011

Földmunkagépek. Feljárók (ISO 2867:2011)

182.

EN ISO 3164:2013

Földmunkagépek. A védőszerkezetek laboratóriumi értékelése. A hajlási tér határainak előírása (ISO 3164:2013)

183.

EN ISO 3266:2010

4. pontossági osztályú, kovácsolt acél gyűrűs csavarok általános emelési célokra (ISO 3266:2010)

EN ISO 3266:2010/A1:2015

184.

EN ISO 3411:2007

Földmunkagépek. A gépkezelők fizikai méretei és a legkisebb kezelőtér méretei (ISO 3411:2007)

185.

EN ISO 3449:2008

Földmunkagépek. Leeső tárgyak ellen védő szerkezetek. Laboratóriumi vizsgálatok és teljesítménykövetelmények (ISO 3449:2005)

186.

EN ISO 3450:2011

Földmunkagépek. Kerekes vagy nagy sebességű gumilánctalpas gépek. Fékrendszerek követelményei és vizsgálatai (ISO 3450:2011)

187.

EN ISO 3457:2008

Földmunkagépek. Védőburkolatok. Fogalommeghatározások és követelmények (ISO 3457:2003)

188.

EN ISO 3471:2008

Földmunkagépek. Átforduláskor védő szerkezetek. Laboratóriumi vizsgálatok és teljesítménykövetelmények (ISO 3471:2008)

189.

EN ISO 3691-1:2015

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 1. rész: Önjáró ipari targoncák, a vezető nélküli, a változtatható kinyúlású és a teherszállító targoncák kivételével (ISO 3691-1:2011, tartalmazza a Cor 1:2013 helyesbítést)

EN ISO 3691-1:2015/AC:2016

EN ISO 3691-1:2015/A1:2020

190.

EN ISO 3691-5:2015

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 5. rész: Gyalogkíséretű targoncák (ISO 3691-5:2014)

EN ISO 3691-5:2015/A1:2020

191.

EN ISO 3691-6:2021

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 6. rész: Teher- és személyszállító targoncák (ISO 3691-6:2021)

192.

EN ISO 4254-1:2015

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (ISO 4254-1:2013)

EN ISO 4254-1:2015/A1:2021

193.

EN ISO 4254-5:2018

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 5. rész: Motoros hajtású talajművelő gépek (ISO 4254-5:2018)

194.

EN ISO 4254-6:2020

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 6. rész: Permetező- és folyékonytrágya-kijuttató gépek (ISO 4254-6:2020)

EN ISO 4254-6:2020/A11:2021

195.

EN ISO 4254-7:2017

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 7. rész: Arató-cséplő, járvaszecskázó, gyapot- és cukornád-betakarító gépek (ISO 4254-7:2017)

196.

EN ISO 4254-8:2018

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 8. rész: Szilárd műtrágyát kijuttató gépek (ISO 4254-8:2018)

197.

EN ISO 4254-9:2018

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 9. rész: Vetőgépek (ISO 4254-9:2018)

198.

EN ISO 4254-10:2009

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 10. rész: Rotációs szénaforgatók és szénagyűjtők (ISO 4254-10:2009)

EN ISO 4254-10:2009/AC:2010

199.

EN ISO 4254-11:2010

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 11. rész: Rendfelszedő bálázók (ISO 4254-11:2010)

EN ISO 4254-11:2010/A1:2020

200.

EN ISO 4254-12:2012

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 12. rész: Tárcsás- és dobos kaszálógépek és szárzúzók. (ISO 4254-12:2012)

EN ISO 4254-12:2012/A1:2017

201.

EN ISO 4254-14:2016

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 14. rész: Bálacsomagolók (ISO 4254-14:2016)

202.

EN ISO 4254-17:2022

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 17. rész: Gyökérzöldség-betakarítógépek (ISO 4254-17:2022)

203.

EN ISO 5010:2019

Földmunkagépek. Kerekes járművek. Kormányozhatósági követelmények (ISO 5010:2019)

204.

EN ISO 5395-1:2013

Kertészeti eszközök. Belső égésű motoros fűnyírók biztonsági követelményei. 1. rész: Fogalommeghatározások és általános vizsgálatok (ISO 5395-1:2013)

EN ISO 5395-1:2013/A1:2018

205.

EN ISO 5395-2:2013

Kertészeti eszközök. Belső égésű motoros fűnyírók biztonsági követelményei. 2. rész: Gyalogos működtetésű fűnyírók (ISO 5395-2:2013)

EN ISO 5395-2:2013/A1:2016

EN ISO 5395-2:2013/A2:2017

206.

EN ISO 5395-3:2013

Kertészeti eszközök. Belső égésű motoros fűnyírók biztonsági követelményei. 3. rész: Ülve vezetett (vezetőüléses) fűnyírók (ISO 5395-3:2013)

EN ISO 5395-3:2013/A1:2017

EN ISO 5395-3:2013/A2:2018

207.

EN ISO 5674:2009

Traktorok, mezőgazdasági és erdészeti gépek. Teljesítményleadó tengelycsonkok (TLT) védőburkolatai. Szilárdság- és kopásvizsgálatok, valamint átvételi feltételek (ISO 5674:2004, 2005. 07. 01-jei helyesbített változat)

208.

EN ISO 6682:2008

Földmunkagépek. Kényelmi tartományok és a kezelőelemek elérhetőségi tartományai (ISO 6682:1986, tartalmazza az Amd 1:1989 módosítást)

209.

EN ISO 6683:2008

Földmunkagépek. Rögzítőövek és a rögzítőövek bekötési pontjai. Követelmények és vizsgálatok (ISO 6683:2005)

210.

EN ISO 7096:2020

Földmunkagépek. A kezelőülés rezgésének laboratóriumi értékelése (ISO 7096:2020)

211.

EN ISO 8230-1:2008

Vegytisztító gépek biztonsági követelményei. 1. rész: Általános biztonsági követelmények (ISO 8230-1:2008)

212.

EN ISO 8230-2:2008

Vegytisztító gépek biztonsági követelményei. 2. rész: Perklór-etilénes gépek (ISO 8230-2:2008)

213.

EN ISO 8230-3:2008

Vegytisztító gépek biztonsági követelményei. 3. rész: Éghető oldószeres gépek (ISO 8230-3:2008)

214.

EN ISO 8528-10:2022

Dugattyús belső égésű motorral hajtott, váltakozó áramú áramfejlesztő gépcsoportok. 10. rész: A zajkibocsátás mérése (ISO 8528-10:2022)

215.

EN ISO 8528-13:2016

Dugattyús belső égésű motorral hajtott, váltakozó áramú áramfejlesztő gépcsoportok. 13. rész: Biztonság (ISO 8528-13:2016, 2016. 10. 15-ei helyesbített változat)

216.

EN ISO 9902-1:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 1. rész: Általános követelmények (ISO 9902-1:2001)

EN ISO 9902-1:2001/A1:2009

EN ISO 9902-1:2001/A2:2014

217.

EN ISO 9902-2:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 2. rész: Fonás-előkészítő és fonógépek (ISO 9902-2:2001)

EN ISO 9902-2:2001/A1:2009

EN ISO 9902-2:2001/A2:2014

218.

EN ISO 9902-3:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 3. rész: Nemszőtt kelmét gyártó gépek (ISO 9902-3:2001)

EN ISO 9902-3:2001/A1:2009

EN ISO 9902-3:2001/A2:2014

219.

EN ISO 9902-4:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 4. rész: Fonalfeldolgozó, zsinór- és kötélgyártó gépek (ISO 9902-4:2001)

EN ISO 9902-4:2001/A1:2009

EN ISO 9902-4:2001/A2:2014

220.

EN ISO 9902-5:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 5. rész: Szövő- és kötőipari előkészítő gépek (ISO 9902-5:2001)

EN ISO 9902-5:2001/A1:2009

EN ISO 9902-5:2001/A2:2014

221.

EN ISO 9902-6:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 6. rész: Kelmegyártó gépek (ISO 9902-6:2001)

EN ISO 9902-6:2001/A1:2009

EN ISO 9902-6:2001/A2:2014

222.

EN ISO 9902-7:2001

Textilipari gépek. Zajvizsgálati előírás. 7. rész: Festő- és kikészítőgépek (ISO 9902-7:2001)

EN ISO 9902-7:2001/A1:2009

EN ISO 9902-7:2001/A2:2014

223.

EN ISO 10218-1:2011

Robotok és robotszerkezetek. Ipari robotok biztonsági követelményei. 1. rész: Robotok (ISO 10218-1:2011)

224.

EN ISO 10218-2:2011

Robotok és robotszerkezetek. Ipari robotok biztonsági követelményei. 2. rész: Robotrendszerek és összehangolásuk (ISO 10218-2:2011)

225.

EN ISO 10472-1:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 1. rész: Általános követelmények (ISO 10472-1:1997)

226.

EN ISO 10472-2:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 2. rész: Mosó- és mosó-csavaró gépek (ISO 10472-2:1997)

227.

EN ISO 10472-3:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 3. rész: Folyamatos mosógépsorok (ISO 10472-3:1997)

228.

EN ISO 10472-4:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 4. rész: Levegőn szárító gépek (ISO 10472-4:1997)

229.

EN ISO 10472-5:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 5. rész: Mángorlók, adagoló- és hajtogatógépek (ISO 10472-5:1997)

230.

EN ISO 10472-6:2008

Mosodai gépek biztonsági követelményei. 6. rész: Vasaló- és ragasztóprések (ISO 10472-6:1997)

231.

EN ISO 10517:2019

Hordozható, motoros sövénynyírók. Biztonság (ISO 10517:2019)

232.

EN ISO 10821:2005

Varrógépek, egységek és rendszerek biztonsági követelményei (ISO 10821:2005)

EN ISO 10821:2005/A1:2009

233.

EN ISO 11102-1:2009

Dugattyús belső égésű motorok. Karos indítóberendezés. 1. rész: Biztonsági követelmények és vizsgálatok (ISO 11102-1:1997)

234.

EN ISO 11102-2:2009

Dugattyús belső égésű motorok. Karos indítóberendezés. 2. rész: A szétkapcsolódási szög vizsgálatának módszere (ISO 11102-2:1997)

235.

EN ISO 11111-1:2016

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 1. rész: Általános követelmények (ISO 11111-1:2016)

236.

EN ISO 11111-2:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 2. rész: Fonás-előkészítő és fonógépek (ISO 11111-2:2005)

EN ISO 11111-2:2005/A1:2009

EN ISO 11111-2:2005/A2:2016

237.

EN ISO 11111-3:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 3. rész: Nemszőtt kelmét gyártó gépek (ISO 11111-3:2005)

EN ISO 11111-3:2005/A1:2009

EN ISO 11111-3:2005/A2:2016

238.

EN ISO 11111-4:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 4. rész: Fonalfeldolgozó, kord- és kötélgyártó gépek (ISO 11111-4:2005)

EN ISO 11111-4:2005/A1:2009

EN ISO 11111-4:2005/A2:2016

239.

EN ISO 11111-5:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 5. rész: Szövő- és kötőipari előkészítő gépek (ISO 11111-5:2005)

EN ISO 11111-5:2005/A1:2009

EN ISO 11111-5:2005/A2:2016

240.

EN ISO 11111-6:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 6. rész: Kelmegyártó gépek (ISO 11111-6:2005)

EN ISO 11111-6:2005/A1:2009

EN ISO 11111-6:2005/A2:2016

241.

EN ISO 11111-7:2005

Textilipari gépek. Biztonsági követelmények. 7. rész: Festő- és kikészítőgépek (ISO 11111-7:2005)

EN ISO 11111-7:2005/A1:2009

EN ISO 11111-7:2005/A2:2016

242.

EN ISO 11145:2016

Optika és fotonika. Lézerek és lézerberendezések. Szakszótár és jelképek (ISO 11145:2016)

243.

EN ISO 11148-1:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 1. rész: Menet nélküli mechanikai kötőelemek motoros szerelőszerszámai (ISO 11148-1:2011)

244.

EN ISO 11148-2:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 2. rész: Motoros csípő- és szorítófogók (ISO/FDIS 11148-2:2011)

245.

EN ISO 11148-3:2012

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 3. rész: Fúrók és menetfúrók (ISO 11148-3:2012)

246.

EN ISO 11148-4:2012

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 4. rész: Nem forgó gépi kalapácsok (ISO 11148-4:2012)

247.

EN ISO 11148-5:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 5. rész: Ütve fúró gépek (ISO 11148-5:2011)

248.

EN ISO 11148-6:2012

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 6. rész: Menetes kötőelemek motoros szerelőszerszámai (ISO 11148-6:2012)

249.

EN ISO 11148-7:2012

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 7. rész: Köszörűgépek (ISO 11148-7:2012)

250.

EN ISO 11148-8:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 8. rész: Csiszológépek és polírozógépek (ISO 11148-8:2011)

251.

EN ISO 11148-9:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 9. rész: Süllyeszték-köszörűgépek (ISO 11148-9:2011)

252.

EN ISO 11148-10:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 10. rész: Motoros sajtolószerszámok (ISO 11148-10:2011)

253.

EN ISO 11148-11:2011

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 11. rész: Lemezvágók és rezgőollók (ISO 11148-11:2011)

254.

EN ISO 11148-12:2012

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 12. rész: Kör-, rezgő- és lengőfűrészek (ISO 11148-12:2012)

255.

EN ISO 11148-13:2018

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. 13. rész: Kötőelem-beütő szerszámok (ISO 11148-13:2017)

256.

EN ISO 11252:2013

Lézerek és lézerberendezések. Lézerkészülékek. A dokumentáció minimumkövetelményei (ISO 11252:2013)

257.

EN ISO 11553-2:2008

Gépek biztonsága. Lézeres megmunkálógépek. 2. rész: Kézi lézeres megmunkálókészülékek biztonsági követelményei (ISO 11553-2:2007)

258.

EN ISO 11553-3:2013

Gépek biztonsága. Lézeres megmunkálógépek. 3. rész: Lézeres megmunkálógépek és kézi megmunkálókészülékek zajcsökkentési és zajmérési módszerei és a csatlakozó segédfelszerelés (2. pontossági osztály) (ISO 11553-3:2013)

259.

EN ISO 11554:2017

Optika és fotonika. Lézerek és lézerberendezések. A lézernyaláb teljesítményének, energiájának és időbeli jellemzőinek vizsgálati módszerei (ISO 11554:2017)

260.

EN ISO 11680-1:2021

Erdészeti gépek. Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Beépített belső égésű motoros gépek (ISO 11680-1:2021)

261.

EN ISO 11680-2:2021

Erdészeti gépek. Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Háton hordott hajtóegységű gépek (ISO 11680-2:2021)

262.

EN ISO 11681-1:2022

Erdészeti gépek. Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Erdészeti láncfűrészek (ISO 11681-1:2022)

263.

EN ISO 11681-2:2022

Erdészeti gépek. Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Gallyazó láncfűrészek (ISO 11681-2:2022)

264.

EN ISO 11806-1:2022

Mező- és erdőgazdasági gépek. Hordozható, kézi, gépi hajtású bozótirtók és fűnyírók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Beépített belső égésű motoros gépek (ISO 11806-1:2022)

265.

EN ISO 11806-2:2022

Mező- és erdőgazdasági gépek. Hordozható, kézi, gépi hajtású bozótirtók és fűnyírók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Háton hordott hajtóegységű gépek (ISO 11806-2:2022)

266.

EN ISO 11850:2011

Erdészeti gépek. Általános biztonsági követelmények (ISO 11850:2011)

EN ISO 11850:2011/A1:2016

EN ISO 11850:2011/A2:2022

Korlátozás: A 4.4. a) pont első bekezdésének első franciabekezdése, illetve az EN ISO 2867:2011 szabvány 8.és 9. pontjához tartozó 6. táblázatára való hivatkozás összefüggésében az „A” maximális mérete és az első lépcsőfoknak az a) megjegyzés szerinti maximális magassága tekintetében e közzététel alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.1.6., 1.5.15. és 1.6.2. pontjában szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés.

267.

EN 12001:2012

Betont és habarcsot szállító, szóró és terítő gépek. Biztonsági követelmények

268.

EN 12012-1:2018

Műanyag- és gumiipari gépek. Aprítógépek. 1. rész: Késes granulátorok és forgókéses darabolók biztonsági követelményei

269.

EN 12012-4:2019+A1:2021

Műanyag- és gumiipari gépek. Aprítógépek. 4. rész: Agglomerátorok biztonsági követelményei

270.

EN 12013:2018

Műanyag- és gumiipari gépek. Belső keverők. Biztonsági követelmények

271.

EN 12016:2013

Elektromágneses összeférhetőség. Felvonók, mozgólépcsők és mozgójárdák termékcsaládszabványa. Zavartűrés

272.

EN 12041:2014

Élelmiszeripari gépek. Formázók. Biztonsági és higiéniai követelmények

273.

EN 12042:2014

Élelmiszeripari gépek. Automata tésztaosztók. Biztonsági és higiéniai követelmények

274.

EN 12043:2014

Élelmiszeripari gépek. Köztes kelesztő. Biztonsági és higiéniai követelmények

275.

EN 12044:2005+A1:2009

Gépek lábbelik, bőr- és műbőr termékek gyártására. Kivágók (csákozók) és lyukasztógépek. Biztonsági követelmények

276.

EN 12053:2001+A1:2008

Targoncák biztonsága. A zajkibocsátás mérésének vizsgálati módszerei

277.

EN 12077-2:1998+A1:2008

Daruk biztonsága. Egészségügyi és biztonsági követelmények. 2. rész: Határoló- és jelzőberendezések

278.

EN 12110:2014

Alagútfúró gép. Légzsilipek. Biztonsági követelmények

279.

EN 12111:2014

Alagútfúró gépek. Vágatelőfejtők és folyamatos működésű fejtőgépek. Biztonsági követelmények

280.

EN 12158-1:2021

Építkezési teheremelők. 1. rész: Ráléphető rakfelületű teheremelők

281.

EN 12158-2:2000+A1:2010

Építkezési teheremelők. 2. rész: Ferde pályás emelők személyek szállítására nem használható teherszállító eszközökkel

282.

EN 12159:2012

Függőlegesen vezetett fülkéjű, építési személy- és teherfelvonók

283.

EN 12162:2001+A1:2009

Folyadékszivattyúk. Biztonsági követelmények. Hidrosztatikai vizsgálati eljárások

284.

EN 12203:2003+A1:2009

Gépek lábbelik, bőr- és műbőr termékek gyártására. Cipő- és bőrprések. Biztonsági követelmények

285.

EN 12267:2003+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Körfűrészgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

286.

EN 12268:2014

Élelmiszeripari gépek. Szalagfűrészek. Biztonsági és higiéniai követelmények

287.

EN 12301:2019

Műanyag- és gumiipari gépek. Kalanderek. Biztonsági követelmények

EN 12301:2019/AC:2021

288.

EN 12312-1:2013

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 1. rész: Utaslépcsők

289.

EN 12312-2:2014

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 2. rész: Fedélzeti ellátókocsik

290.

EN 12312-3:2017+A1:2020

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 3. rész: Szállítószalagos járművek

291.

EN 12312-4:2014

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 4. rész: Utasbeszállító hidak

292.

EN 12312-5:2021

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 5. rész: A repülőgépek üzemanyagtöltő berendezései

293.

EN 12312-6:2017

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 6. rész: Jégeltávolító és jégeltávolító/jegesedésgátló berendezés

294.

EN 12312-7:2020

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 7. rész: Repülőgép-vontató

295.

EN 12312-8:2018

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 8. rész: Karbantartó lépcsők és hidak

296.

EN 12312-9:2013

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 9. rész: Konténer/rakodólap rakodógépek

297.

EN 12312-10:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 10. rész: Konténer-/rakodólap-átrakodó szállítógépek

298.

EN 12312-12:2017

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 12. rész: Ivóvízellátó berendezés

299.

EN 12312-13:2017

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 13. rész: Mosdóhelyiség-ellátó berendezés

300.

EN 12312-14:2014

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 14. rész: Mozgáskorlátozott/mozgásképtelen utast fedélzetre szállító eszköz

301.

EN 12312-15:2006+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 15. rész: Csomag- és készülékszállító vontatók

302.

EN 12312-16:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 16. rész: Repülőgép-indító berendezés

303.

EN 12312-17:2004+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 17. rész: Légkondicionáló berendezés

304.

EN 12312-18:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 18. rész: Nitrogén- vagy oxigénellátó berendezések

305.

EN 12312-19:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 19. rész: Repülőgép-emelők, kerékemelők és hidraulikus hátsó alátámasztók

306.

EN 12312-20:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Egyedi követelmények. 20. rész: Földi villamosenergia-ellátó berendezés

307.

EN 12321:2003+A1:2009

Föld alatti bányagépek. Páncélozott kotrólánc biztonsági követelményei

308.

EN 12331:2021

Élelmiszeripari gépek. Húsdarálók. Biztonsági és higiéniai követelmények

309.

EN 12348:2000+A1:2009

Állványos betonmagfúró gépek. Biztonság

310.

EN 12355:2022

Élelmiszeripari gépek. Bőrkéző-, bőrfejtő és kopasztógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

311.

EN 12385-1:2002+A1:2008

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

312.

EN 12385-2:2002+A1:2008

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 2. rész: Fogalommeghatározások, megnevezés és osztályozás

313.

EN 12385-3:2004+A1:2008

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 3. rész: Használati és karbantartási információk

314.

EN 12385-4:2002+A1:2008

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 4. rész: Pászmás kötelek általános emelési célokra

315.

EN 12385-5:2021

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 5. rész: Pászmás kötelek felvonókhoz

EN 12385-5:2021/AC:2021

316.

EN 12385-10:2003+A1:2008

Acélsodrony kötelek. Biztonság. 10. rész: Spirális kötelek általános építési célokra

317.

EN 12387:2005+A1:2009

Gépek lábbelik, bőr- és műbőr termékek gyártására. Építőszekrény-elvű cipőjavító készülékek. Biztonsági követelmények

318.

EN 12409:2008+A1:2011

Műanyag- és gumiipari gépek. Melegalakító gépek. Biztonsági követelmények

319.

EN 12417:2001+A2:2009

Szerszámgépek. Biztonság. Megmunkálóközpontok

EN 12417:2001+A2:2009/AC:2010

320.

EN 12418:2021

Falazat- és kődaraboló gépek helyszíni munkákhoz. Biztonság

321.

EN 12453:2017+A1:2021

Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk. A gépi üzemeltetésű ajtók használati biztonsága. Követelmények

322.

EN 12463:2004+A1:2011

Élelmiszeripari gépek. Töltőgépek és kiegészítő berendezések. Biztonsági és higiéniai követelmények

323.

EN 12505:2000+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Étolaj- és zsírfeldolgozó centrifugák. Biztonsági és higiéniai követelmények

324.

EN 12525:2000+A2:2010

Mezőgazdasági gépek. Homlokrakodók. Biztonság

325.

EN 12545:2000+A1:2009

Lábbelik, bőráruk és bőrhelyettesítőkből készült termékek gyártására használt gépek. Zajvizsgálati előírások. Általános követelmények

326.

EN 12547:2014

Centrifugák. Általános biztonsági követelmények

327.

EN 12549:1999+A1:2008

Akusztika. Kötőelem-beütő gépek zajvizsgálati előírásai. Műszaki módszer

328.

EN 12581:2005+A1:2010

Bevonatkészítő üzemek. Mártó- és galvanizálóberendezések szerves folyékony bevonóanyagokhoz. Biztonsági követelmények

329.

EN 12609:2021

Betonkeverő tehergépkocsik. Biztonsági követelmények

330.

EN 12621:2006+A1:2010

Gépek a bevonóanyagok nyomás alatti forgatására és felvitelére. Biztonsági követelmények

331.

EN 12622:2009+A1:2013

Szerszámgépek biztonsága. Hidraulikus élhajlító sajtók

332.

EN 12629-1:2000+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

333.

EN 12629-2:2002+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 2. rész: Falazóelem-gyártó gépek

334.

EN 12629-3:2002+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 3. rész: Toló- és forgóasztalos gépek

335.

EN 12629-4:2001+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 4. rész: Beton tetőcserepeket gyártó gépek

336.

EN 12629-5-1:2003+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 5-1. rész: Függőleges tengelyű csőgyártó gépek

337.

EN 12629-5-2:2003+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 5-2. rész: Vízszintes tengelyű csőgyártó gépek

338.

EN 12629-5-3:2003+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 5-3. rész: Csőelőfeszítő gépek

339.

EN 12629-5-4:2003+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 5-4. rész: Betoncsőbevonó gépek

340.

EN 12629-6:2004+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 6. rész: Helyhez kötött és mobil berendezések előre gyártott, vasalt termékek gyártásához

341.

EN 12629-7:2004+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 7. rész: Helyhez kötött és mobil berendezések feszített betontermékek hosszúpados gyártásához

342.

EN 12629-8:2002+A1:2010

Betonból és mészhomokból készített építőipari termékek gyártásához használt gépek. Biztonság. 8. rész: Gépek és berendezések mészhomokból (és betonból) készített építőipari termékek gyártásához

343.

EN 12635:2002+A1:2008

Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk. Beépítés és használat

Korlátozás: Az 5.1. pontra és a D mellékletre tekintettel ez a közzététel nem érinti az EN 12453:2000 szabványra vonatkozó hivatkozást, amelynek alkalmazása alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.1.2., 1.1.6., 1.2.1., 1.3.7., 1.3.8.2., 1.4.1., 1.4.3. és 1.5.14. pontjában szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági célkitűzéseknek való megfelelés.

344.

EN 12644-1:2001+A1:2008

Daruk. Használati és vizsgálati információk. 1. rész: Használati utasítások

345.

EN 12644-2:2000+A1:2008

Daruk. Használati és vizsgálati információk. 2. rész: Megjelölés

346.

EN 12649:2008+A1:2011

Betontömörítő és -simító gépek. Biztonság

347.

EN 12653:1999+A2:2009

Gépek bőr- és műbőr lábbelik gyártására. Szegezőgépek. Biztonsági követelmények

348.

EN 12693:2008

Hűtőrendszerek és hőszivattyúk. Biztonsági és környezetvédelmi követelmények. Dugattyús hűtőkompresszorok

349.

EN 12717:2001+A1:2009

Szerszámgépek biztonsága. Fúrógépek

350.

EN 12733:2018

Mező- és erdőgazdasági gépek. Gyalogvezetésű motoros kaszálógépek. Biztonság

351.

EN 12753:2005+A1:2010

Felületkezelő berendezések füstgázának termikus tisztító rendszerei. Biztonsági követelmények

352.

EN 12757-1:2005+A1:2010

Keverőgépek bevonóanyagokhoz. Biztonsági követelmények. 1. rész: Keverőgépek járművek újrafényezésére

353.

EN 12779:2015

Famegmunkáló gépek biztonsága. Beépített forgács- és porelszívó rendszerek. Biztonsági követelmények

354.

EN 12852:2001+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Élelmiszer-feldolgozók és -keverők. Biztonsági és higiéniai követelmények

355.

EN 12853:2001+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Kézi keverők és habverők. Biztonsági és higiéniai követelmények

EN 12853:2001+A1:2010/AC:2010

356.

EN 12854:2003+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Állványos keverőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

357.

EN 12855:2003+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Forgótartályos vágóberendezés. Biztonsági és higiéniai követelmények

358.

EN 12881-1:2014

Szállítószalag-hevederek. Tűzszimulációs lángállósági vizsgálatok. 1. rész: Propánégős vizsgálatok

359.

EN 12881-2:2005+A1:2008

Szállítószalag-hevederek. Tűzszimulációs lángállósági vizsgálatok. 2. rész: Nagy kiterjedésű tűzvizsgálat

360.

EN 12882:2015

Szállítóhevederek általános célú felhasználásra. Elektromos és tűzveszélyességi biztonsági követelmények

361.

EN 12921-1:2005+A1:2010

Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek. 1. rész: Általános biztonsági követelmények

362.

EN 12921-2:2005+A1:2008

Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek. 2. rész: Vízalapú tisztítófolyadékot használó gépek biztonsága

363.

EN 12921-3:2005+A1:2008

Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek. 3. rész: Éghető tisztítófolyadékot használó gépek biztonsága

364.

EN 12921-4:2005+A1:2008

Ipari termékek felületét folyadékokkal vagy gőzökkel tisztító és előkezelő gépek. 4. rész: Halogénezett oldószereket használó gépek biztonsága

365.

EN 12965:2019

Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek. Teljesítményleadó tengelycsonkok és védőberendezéseik. Biztonság

366.

EN 12978:2003+A1:2009

Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk. A gépi működtetésű ajtók és kapuk biztonsági szerkezetei. Követelmények és vizsgálati módszerek

367.

EN 12984:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Hordozható és/vagy kézzel vezetett gépek és mechanikusan hajtott vágószerszámos készülékek. Biztonsági és higiéniai követelmények

368.

EN 12999:2020

Daruk. Rakodódaruk

369.

EN 13000:2010+A1:2014

Daruk. Önjáró daruk

370.

EN 13001-1:2015

Daruk. Általános kialakítás. 1. rész: Általános elvek és követelmények

371.

EN 13001-2:2021

Daruk biztonsága. Általános kialakítás. 2. rész: Terhelési hatások

372.

EN 13001-3-1:2012+A2:2018

Daruk. Általános kialakítás. 3-1. rész: Acélszerkezetek határállapotai és megfelelőségének igazolása

373.

EN 13001-3-2:2014

Daruk. Általános kialakítás. 3-2. rész: Sodronykötelek határállapotai és megfelelőségének igazolása kötélhajtásokban

374.

EN 13001-3-3:2014

Daruk. Általános kialakítás. 3-3. rész: Kerék/sín kapcsolatának határállapotai és megfelelőségének igazolása

375.

EN 13001-3-5:2016+A1:2021

Daruk. Általános kialakítás. 3-5. rész: Kovácsolt és öntött horgok határállapotai és megfelelőségük igazolása

376.

EN 13001-3-6:2018+A1:2021

Daruk. Általános kialakítás. 3-6. rész: Gépek határállapotai és megfelelőségük igazolása. Hidraulikus hengerek

377.

EN 13015:2001+A1:2008

Felvonók és mozgólépcsők karbantartása. A karbantartási utasítások követelményei

378.

EN 13020:2015

Útburkolat-javító gépek. Biztonsági követelmények

379.

EN 13023:2003+A1:2010

Nyomdagépek, papírfeldolgozó, papírgyártó gépek és kiegészítő készülékek zajmérési módszerei. 2. és 3. pontossági osztály

380.

EN 13035-1:2008

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 1. rész: Gyáron belüli raktározó-, anyagmozgató és szállítóberendezések

381.

EN 13035-2:2008

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 2. rész: Gyáron kívüli raktározó-, anyagmozgató és szállítóberendezések

382.

EN 13035-3:2003+A1:2009

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 3. rész: Vágógépek

EN 13035-3:2003+A1:2009/AC:2010

383.

EN 13035-4:2003+A1:2009

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 4. rész: Buktatóasztal

384.

EN 13035-5:2006+A1:2009

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 5. rész: Rakományképző és -bontó gépek és berendezések

385.

EN 13035-6:2006+A1:2009

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 6. rész: Törőgépek

386.

EN 13035-7:2006+A1:2009

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 7. rész: Ragasztott üveget vágó gépek

387.

EN 13035-9:2006+A1:2010

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 9. rész: Mosóberendezések

388.

EN 13035-11:2006+A1:2010

Gépek és berendezések síküveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 11. rész: Fúrógépek

389.

EN 13042-1:2007+A1:2009

Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 1. rész: Cseppadagoló

390.

EN 13042-2:2004+A1:2009

Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 2. rész: Anyagtovábbító adagológépek

391.

EN 13042-3:2007+A1:2009

Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 3. rész: IS-gépek

392.

EN 13042-5:2003+A1:2009

Gépek és berendezések öblösüveg gyártására, megmunkálására és feldolgozására. Biztonsági követelmények. 5. rész: Sajtók

393.

EN 13059:2002+A1:2008

Targoncák biztonsága. A rezgésmérés vizsgálati módszerei

394.

EN 13102:2005+A1:2008

Kerámiai gépek. Biztonság. Finomkerámia lapok be- és kirakása

395.

EN 13112:2002+A1:2009

Bőripari gépek. Hasítógépek és szalagkéses nyírógépek. Biztonsági követelmények

396.

EN 13113:2002+A1:2010

Bőripari gépek. Hengeres fedőgépek. Biztonsági követelmények

397.

EN 13114:2002+A1:2009

Bőripari gépek. A forgatóeljárás tartályai. Biztonsági követelmények

398.

EN 13120:2009+A1:2014

Belső árnyékolók. Teljesítőképességi és biztonsági követelmények

EN 13120:2009+A1:2014/AC:2015

399.

EN 13128:2001+A2:2009

Szerszámgépek biztonsága. Marógépek (beleértve a fúró-maró gépeket is)

EN 13128:2001+A2:2009/AC:2010

400.

EN 13135:2013+A1:2018

Daruk. Biztonság. Tervezés. A berendezések követelményei

401.

EN 13155:2003+A2:2009

Daruk. Biztonság. Oldható teherfelvevők

402.

EN 13157:2004+A1:2009

Daruk. Biztonság. Kézi hajtású daruk

403.

EN 13204:2016

Tűzoltáshoz és műszaki mentéshez használt, kettős működésű hidraulikus mentőeszközök. Biztonsági és teljesítménykövetelmények

404.

EN 13208:2003+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Zöldséghámozó gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

405.

EN 13241:2003+A2:2016

Ipari, kereskedelmi és garázsajtók, kapuk. Termékszabvány, teljesítőképességi jellemzők

Korlátozás: A 4.2.2., a 4.2.6., a 4.3.2., a 4.3.3., a 4.3.4. és a 4.3.6. pont tekintetében e közzététel nem érinti az EN 12453:2000 szabványra vonatkozó hivatkozást, amelynek alkalmazása alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.3.7. és 1.4.3. pontjában szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés.

406.

EN 13288:2005+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Tartályemelő és -döntő gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

407.

EN 13289:2001+A1:2013

Tésztagyártó berendezések. Szárítók és hűtők. Biztonsági és higiéniai követelmények

408.

EN 13367:2005+A1:2008

Kerámiai gépek. Biztonság. Átrakóplatók és kocsik

EN 13367:2005+A1:2008/AC:2009

409.

EN 13378:2001+A1:2013

Tésztagyártó berendezések. Tésztaprések. Biztonsági és higiéniai követelmények

410.

EN 13379:2001+A1:2013

Tésztagyártó berendezések. Borogató-, leválasztó- és vágógép, pálca-visszaszállító és pálcatároló. Biztonsági és higiéniai követelmények

411.

EN 13389:2005+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Vízszintes tengelyű keverőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

412.

EN 13390:2002+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Tészta- és lepénykészítő gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

413.

EN 13414-1:2003+A2:2008

Acélsodronykötél-függesztékek. Biztonság. 1. rész: Függesztékek általános emelési célokra

414.

EN 13414-2:2003+A2:2008

Acélsodronykötél-függesztékek. Biztonság. 2. rész: Gyártói használati és karbantartási információk

415.

EN 13414-3:2003+A1:2008

Acélsodronykötél-függesztékek. Biztonság. 3. rész: Végtelenített és kábelsodrású függesztékek

416.

EN 13418:2013

Műanyag- és gumiipari gépek. Film-, illetve fóliatekercselő gépek. Biztonsági követelmények

417.

EN 13448:2001+A1:2009

Mező- és erdőgazdasági gépek. Oldalazókaszák. Biztonság

418.

EN 13457:2004+A1:2010

Gépek lábbelik, bőr- és műbőr áruk gyártására. Hasító-, élező-, kivágó- (csákozó-), ragasztófelhordó-, ragasztásszárító gépek. Biztonsági követelmények

419.

EN ISO 13482:2014

Robotok és robotszerkezetek. Személysegítő robotok biztonsági követelményei (ISO 13482:2014)

420.

EN 13525:2020

Erdészeti gépek. Faaprító gépek. Biztonság

421.

EN 13531:2001+A1:2008

Földmunkagépek. Felboruláskor védő szerkezet (TOPS) kompakt kotrógépekhez. Laboratóriumi vizsgálatok és teljesítménykövetelmények (ISO 12117:1997, módosítva)

422.

EN 13534:2006+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Tartósítószer-fecskendező gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

423.

EN 13557:2003+A2:2008

Daruk. Kezelőelemek és kezelőhelyek

424.

EN 13561:2015

Külső ablaktáblák és napellenző függönyök. Teljesítőképességi követelmények a biztonság figyelembevételével

EN 13561:2015/AC:2016

425.

EN 13570:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Keverőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

426.

EN 13586:2020

Daruk. Feljárók

427.

EN 13591:2005+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Rögzített kemenceberakó berendezések. Biztonsági és higiéniai követelmények

428.

EN 13617-1:2021

Üzemanyagtöltő állomások. 1. rész: Kútoszlopok, nyomott rendszerű kútoszlopok és nyomószivattyús egységek szerkezetének és működésének biztonsági követelményei

429.

EN 13621:2004+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Salátacentrifugák. Biztonsági és higiéniai követelmények

430.

EN 13659:2015

Redőnyök és külső reluxák. Teljesítőképességi követelmények a biztonság figyelembevételével

431.

EN 13675:2004+A1:2010

Gépek biztonsága. A csőalakító és csőhengerlő sorok, valamint kikészítősori berendezéseik biztonsági követelményei

432.

EN 13683:2003+A2:2011

Kertészeti eszközök. Motorhajtású zúzók/aprítók. Biztonság

EN 13683:2003+A2:2011/AC:2013

433.

EN 13684:2018

Kertészeti eszközök. Gyalogvezetésű talajszellőztetők és -lazítók. Biztonság

434.

EN 13731:2007

Emelőpárnás rendszerek tűzoltáshoz és mentéshez. Biztonság és működési követelmények

435.

EN 13732:2022

Élelmiszeripari gépek. Elegytejhűtő berendezések tejtermelő gazdaságokban. A teljesítmény, a biztonság és a higiénia követelményei

436.

EN ISO 13766-2:2018

Földmunkagépek és építőipari gépek. Belső energiaellátású gépek elektromágneses összeférhetősége (EMC). 2. rész: A működési biztonság kiegészítő EMC-követelményei (ISO 13766-2:2018)

437.

EN 13852-1:2013

Daruk. Part menti (offshore) daruk. 1. rész: Általános rendeltetésű part menti (offshore) daruk

438.

EN 13852-3:2021

Daruk. Part menti (offshore) daruk. 3. rész: Part menti (offshore) könnyűdaruk

439.

EN 13862:2021

Burkolatvágó gép. Biztonság

440.

EN 13870:2015+A1:2021

Élelmiszeripari gépek. Adagoló vágógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

441.

EN 13871:2014

Élelmiszeripari gépek. Kockadaraboló gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

442.

EN 13885:2022

Élelmiszeripari gépek. Szeletelőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

443.

EN 13886:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Motoros keverőszerkezetes és/vagy keverőlapátos főzőüstök. Biztonsági és higiéniai követelmények

444.

EN 13889:2003+A1:2008

Kovácsolt acélkengyelek általános emelési célokra. Egyenes és íves kengyel. 6. minőségi osztály. Biztonság

445.

EN 13951:2012

Folyadékszivattyúk. Biztonsági követelmények. Élelmiszeripari berendezések. A használat közbeni higiénia biztosításának szabályai

446.

EN 13954:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Kenyérszeletelők. Biztonsági és higiéniai követelmények

447.

EN 13977:2011

Vasúti alkalmazások. Vágányfektetés. A hordozható gépek és pályakocsik szerkezetének és karbantartásának biztonsági követelményei

448.

EN 13985:2003+A1:2009

Szerszámgépek. Biztonság. Táblalemezolló

449.

EN 14010:2003+A1:2009

Gépek biztonsága. Gépjárművek gépi működtetésű parkolóberendezése. A tervezés, a gyártás, a létesítés és az üzembe helyezés biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi (EMC-) követelményei

450.

EN 14033-3:2017

Vasúti alkalmazások. Vasúti pálya. Sínkötő és karbantartó gépek. 3. rész: Általános biztonsági követelmények

451.

EN 14033-4:2019

Vasúti alkalmazások. Vasúti pálya. Sínkötő és karbantartó gépek. 4. rész: A városi vasúti közlekedés, utazás és munkavégzés műszaki követelményei

452.

EN 14043:2014

Tűzoltásra és mentésre használt magaslétrák. Kombinált mozgathatóságú forgóasztalos létrák. Biztonsági és teljesítménykövetelmények és vizsgálati módszerek

453.

EN 14044:2014

Tűzoltásra és mentésre használt magaslétrák. Szakaszos mozgathatóságú forgóasztalos létrák. Biztonsági és teljesítménykövetelmények és vizsgálati módszerek

454.

EN 14070:2003+A1:2009

Szerszámgépek biztonsága. Aggregátgépek és célgépek

EN 14070:2003+A1:2009/AC:2010

455.

EN 14238:2004+A1:2009

Daruk. Kézi irányítású manipulátorok

456.

EN ISO 14314:2009

Dugattyús belső égésű motorok. Visszaálló indítóberendezés. Általános biztonsági követelmények (ISO 14314:2004)

457.

EN 14439:2006+A2:2009

Daruk. Biztonság. Toronydaruk

458.

EN 14462:2005+A1:2009

Felületkezelő berendezések. Felületkezelő berendezések zajvizsgálati előírása, beleértve a kiegészítő kezelőberendezéseket is. 2. és 3. pontossági osztály

459.

EN 14466:2005+A1:2008

Tűzoltó szivattyúk. Hordozható szivattyúk. Biztonsági és működési követelmények, vizsgálatok

460.

EN 14492-1:2006+A1:2009

Daruk. Gépi hajtású csörlők és emelők. 1. rész: Gépi hajtású csörlők

EN 14492-1:2006+A1:2009/AC:2010

461.

EN 14492-2:2006+A1:2009

Daruk. Gépi hajtású csörlők és emelők. 2. rész: Gépi hajtású emelők

EN 14492-2:2006+A1:2009/AC:2010

462.

EN 14502-2:2005+A1:2008

Daruk. Személyemelő berendezések. 2. rész: Emelhető kezelőhelyek

463.

EN 14655:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Franciakenyér-szeletelők. Biztonsági és higiéniai követelmények

464.

EN 14656:2006+A1:2010

Gépek biztonsága. Acélok és nemvasfémek hidraulikus sajtóinak biztonsági követelményei

465.

EN 14658:2005+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. A külszíni lignitbányászat folyamatos működésű anyagmozgató berendezéseinek általános biztonsági követelményei

466.

EN 14673:2006+A1:2010

Gépek biztonsága. Acélok és nemvasfémek hidraulikus, meleg- és szabadon alakító kovácssajtójának biztonsági követelményei

467.

EN 14677:2008

Gépek biztonsága. Másodlagos acélgyártás. Gépek és berendezések folyékony acél kezelésére

468.

EN 14681:2006+A1:2010

Gépek biztonsága. Az acélok villamos ívkemencében való gyártásához szükséges gépek és berendezések biztonsági követelményei

469.

EN 14710-1:2005+A2:2008

Tűzoltó szivattyúk. Légtelenítő nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk. 1. rész: Osztályba sorolás, általános és biztonsági követelmények

470.

EN 14710-2:2005+A2:2008

Tűzoltó szivattyúk. Légtelenítő nélküli tűzoltó centrifugálszivattyúk. 2. rész: Az általános és biztonsági követelményeknek való megfelelés igazoló ellenőrzése

471.

EN 14753:2007

Gépek biztonsága. A folyamatos acélöntő művek és berendezések biztonsági követelményei

472.

EN 14886:2008

Műanyag- és gumiipari gépek. Szalagkéses vágógépek habtömbhöz. Biztonsági követelmények

473.

EN 14910:2007+A1:2009

Kertészeti eszközök. Gyalogvezetésű, belső égésű motoros fűnyírók. Biztonság

474.

EN 14930:2007+A1:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek, valamint kertészeti eszközök. Gyalogvezetésű és kézben tartott gépek. A forró felületek hozzáférhetőségének meghatározása

475.

EN 14957:2006+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Szállítóberendezéses edénymosogató gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

476.

EN 14958:2006+A1:2009

Élelmiszeripari gépek. Liszt- és daraőrlő, valamint -feldolgozó gépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

477.

EN 14973:2015

Szállítószalag-hevederek föld alatti létesítményekhez. Villamos és lángállósági biztonsági követelmények

478.

EN ISO 14982:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Elektromágneses összeférhetőség. Vizsgálati módszerek és átvételi feltételek (ISO 14982:1998)

479.

EN 14985:2012

Daruk. Gémes forgódaruk

480.

EN 15000:2008

Ipari targoncák biztonsága. Változtatható kinyúlású gépi hajtású targoncák. A hosszirányú terhelőnyomaték-jelző és hosszirányú terhelőnyomaték-határoló előírásai, műszaki és vizsgálati követelményei

481.

EN 15011:2020

Daruk. Híd- és bakdaruk

482.

EN 15027:2007+A1:2009

Hordozható fal- és huzalfűrészek helyszíni munkához. Biztonság

483.

EN 15056:2006+A1:2009

Daruk. Konténeremelő megfogószerkezet követelményei

484.

EN 15059:2009+A1:2015

Hótoló gépek. Biztonsági követelmények

485.

EN 15061:2007+A1:2008

Gépek biztonsága. Szalagkikészítő sori gépek és berendezések biztonsági követelményei

486.

EN 15067:2007

Műanyag- és gumiipari gépek. Fóliafeldolgozó gépek zacskók és zsákok gyártásához. Biztonsági követelmények

487.

EN 15093:2008

Gépek biztonsága. Lemezhengerlő melegsorok biztonsági követelményei

488.

EN 15094:2008

Gépek biztonsága. Lemezhengerlő hidegsorok biztonsági követelményei

489.

EN 15095:2007+A1:2008

Gépi hajtású mobil rekeszek és polcok, forgóállványok és raktári emelők. Biztonsági követelmények

490.

EN 15162:2008

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Keretes fűrészek biztonsági követelményei

491.

EN 15163-1:2022

Gépek és berendezések terméskő kitermeléséhez és feldolgozásához. Biztonság. 1. rész: Helyhez kötött gyémánthuzalos fűrészek követelményei

492.

EN 15163-2:2022

Gépek és berendezések terméskő kitermeléséhez és feldolgozásához. Biztonság. 2. rész: Hordozható gyémánthuzalos fűrészek követelményei

493.

EN 15164:2008

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Biztonság. Lánc- és szalagvágó gépek követelményei

494.

EN 15166:2008

Élelmiszeripari gépek. Önműködő húsipari hasítógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

495.

EN 15194:2017

Villamos hajtással támogatott kerékpárok. EPAC-kerékpárok

1. korlátozás: Az EN 15194:2017 harmonizált szabvány alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.5.5., 1.5.6. és 1.5.7. pontjában meghatározott alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés, amelyek előírják, hogy a gépeket a szélsőséges hőmérsékletekkel, tűzzel és robbanással kapcsolatos kockázatok figyelembevételével kell megtervezni és legyártani.

2. korlátozás: Az EN 15194:2017 harmonizált szabvány alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.5.9. és 3.6.3.1. pontjában meghatározott alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés, amelyek előírják, hogy a gépeket a rezgésekből eredő kockázatok figyelembevételével kell megtervezni és legyártani, valamint hogy a gépek által a gép kezelőjére átvitt rezgések értékét meg kell adni.

496.

EN 15268:2008

Üzemanyagtöltő állomások. A merülőszivattyú-csoportok biztonsági követelményei

497.

EN 15503:2009+A2:2015

Kertészeti eszközök. Kerti fúvókészülék, szívókészülék és fúvó/szívó készülék. Biztonság

498.

EN 15571:2020

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Biztonság. Felületkezelő gépek követelményei

499.

EN 15572:2015

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Biztonság. Leélező gépek követelményei

500.

EN 15695-1:2017

Mezőgazdasági traktorok és gépi hajtású permetezőgépek. A kezelő (vezető) veszélyes anyagok elleni védelme. 1. rész: A kezelőfülkék osztályozása, követelmények és vizsgálati eljárások

501.

EN 15695-2:2017

Mezőgazdasági traktorok és gépi hajtású permetezőgépek. A kezelő (vezető) veszélyes anyagok elleni védelme. 2. rész: Szűrők, követelmények és vizsgálati eljárások

502.

EN 15700:2011

Téli sporthoz vagy szabadidős használatra való szállítószalagok biztonsága

503.

EN ISO 15744:2008

Nem villamos hajtású motoros kéziszerszámok. Zajvizsgálati szabályzat. Műszaki módszer (2-es pontossági osztály) (ISO 15744:2002)

504.

EN 15746-2:2010+A1:2011

Vasúti alkalmazások. Vágányfektetés. Közúti-vasúti gépek és felszereléseik. 2. rész: Általános biztonsági követelmények

505.

EN 15774:2010

Élelmiszeripari gépek. Friss és töltött tésztaféléket feldolgozó gépek (tagliatella, cannelloni, ravioli, tortellini, orecchiette és gnocci). Biztonsági és higiéniai követelmények

506.

EN 15811:2014

Mezőgazdasági gépek. Mozgó hajtásátviteli részek rögzített védőburkolatai és reteszelt védőburkolatai burkolatzáró szerkezettel vagy anélkül (ISO/TS 28923:2012, módosítva)

507.

EN 15830:2012

Változtatható kinyúlású terepjáró targoncák. Láthatóság. Vizsgálati módszerek és igazolás

508.

EN 15861:2012

Élelmiszer-feldolgozó gépek. Húsfüstölők. Biztonsági és higiéniai követelmények

509.

EN 15895:2011+A1:2018

Patronos kéziszerszámok. Biztonsági követelmények. Rögzítő és beütős megjelölő szerszám

510.

EN 15949:2012

Gépek biztonsága. Rúd-, idomacél- és hengerhuzal-hengerművek biztonsági követelményei

511.

EN 15954-2:2013

Vasúti alkalmazások. Vágányfektetés. Vontatmányok és kapcsolódó berendezések. 2. rész: Általános biztonsági követelmények

512.

EN 15955-2:2013

Vasúti alkalmazások. Vágányfektetés. Szétszerelhető gépek és kapcsolódó berendezések. 2. rész: Általános biztonsági követelmények

513.

EN 15997:2011

Terepjárók (ATVs-kvadok). Biztonsági követelmények és vizsgálati módszerek

EN 15997:2011/AC:2012

514.

EN 16005:2012

Gépi üzemeltetésű bejárati ajtók. Használati biztonság. Követelmények és vizsgálati módszerek

EN 16005:2012/AC:2015

515.

EN 16029:2012

Közúti forgalomban való részvételre nem alkalmas, személyek szállítására tervezett vezetőüléses motoros járművek. Egy nyomvonalú kétkerekű motoros járművek. Biztonsági követelmények és vizsgálati módszerek

516.

EN ISO 16089:2015

Szerszámgépek. Biztonság. Helyhez kötött köszörűgépek (ISO 16089:2015)

517.

EN ISO 16092-1:2018

Szerszámgépek biztonsága. Sajtók. 1. rész: Általános biztonsági követelmények (ISO 16092-1:2017)

518.

EN ISO 16092-2:2020

Szerszámgépek biztonsága. Sajtók. 2. rész: Mechanikus sajtók biztonsági követelményei (ISO 16092-2:2019)

519.

EN ISO 16092-3:2018

Szerszámgépek biztonsága. Sajtók. 3. rész: Hidraulikus sajtók biztonsági követelményei (ISO 16092-3:2017)

520.

EN ISO 16092-4:2020

Szerszámgépek biztonsága. Sajtók. 4. rész: Pneumatikus sajtók biztonsági követelményei (ISO 16092-4:2019)

521.

EN ISO 16093:2017

Szerszámgépek. Biztonság. Fűrészgépek fémek hidegmegmunkálásához (ISO 16093:2017)

522.

EN ISO 16119-1:2013

Mező- és erdőgazdasági gépek. Permetezők környezetvédelmi követelményei. 1. rész: Általános követelmények (ISO 16119-1:2013)

523.

EN ISO 16119-2:2013

Mező- és erdőgazdasági gépek. Permetezők környezetvédelmi követelményei. 2. rész: Vízszintes permetezőkeretek (ISO 16119-2:2013, 2017. márciusi helyesbített változat)

524.

EN ISO 16119-3:2013

Mező- és erdőgazdasági gépek. Permetezők környezetvédelmi követelményei. 3. rész: Bokor- és faállomány-permetező gépek (ISO 16119-3:2013)

525.

EN ISO 16119-4:2014

Mező- és erdőgazdasági gépek. Permetezők környezetvédelmi követelményei. 4. rész: Helyhez kötött és részben mozgatható permetezők (ISO 16119-4:2014)

526.

EN 16191:2014

Alagútfúró gépek. Biztonsági követelmények

527.

EN 16203:2014

Az ipari targoncák biztonsága. Oldalirányú stabilitás ellenőrzése dinamikus vizsgálatokkal. Ellensúlyos targoncák

528.

EN 16228-1:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

529.

EN 16228-2:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 2. rész: Hordozható fúróberendezések általános és geotechnikai mérnöki munkákhoz, kőfejtéshez és bányászathoz

530.

EN 16228-3:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 3. rész: Vízszintesen irányított fúróberendezés (HDD)

531.

EN 16228-4:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 4. rész: Alapozóberendezés

532.

EN 16228-5:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 5. rész: Résfalazó berendezés

533.

EN 16228-6:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 6. rész: Vízsugaras, injektáló- és befecskendezőberendezés

534.

EN 16228-7:2014+A1:2021

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 7. rész: Cserélhető segédberendezés

535.

EN 16230-1:2013+A1:2014

Szabadidős gokartok. 1. rész: A gokartok biztonsági követelményei és vizsgálati módszerei

536.

EN ISO 16230-1:2015

Mezőgazdasági gépek és traktorok. Nagyfeszültségű elektromos és elektronikus alkatrészek és rendszerek biztonsága. 1. rész: Általános követelmények (ISO 16230-1:2015)

537.

EN ISO 16231-1:2013

Önjáró mezőgazdasági gépek. Stabilitásértékelés. 1. rész: Alapelvek (ISO 16231-1:2013)

538.

EN ISO 16231-2:2015

Önjáró mezőgazdasági gépek. Stabilitásértékelés. 2. rész: A statikus stabilistás és a vizsgálati módszerek meghatározása (ISO 16231-2:2015)

539.

EN 16246:2012

Mezőgazdasági gépek. Kotrógépek. Biztonság

540.

EN 16252:2012

Gépek hulladék vagy újrahasznosítható anyag tömörítéséhez. Vízszintes elrendezésű bálázó. Biztonsági követelmények

541.

EN 16307-1:2020

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 1. rész: Önjáró targoncák kiegészítő követelményei, kivéve a vezető nélküli, a változtatható gémkinyúlású és a teherszállító targoncákat

542.

EN 16307-5:2013

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 5. rész: Gyalogkíséretű targoncák kiegészítő követelményei

543.

EN 16307-6:2014

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 6. rész: Teher- és személyszállító targoncák kiegészítő követelményei

544.

EN 16327:2014

Tűzvédelem. Túlnyomásos adagoló rendszerek (PPS) és sűrített habbal oltó rendszerek (CAFS)

545.

EN 16474:2015

Műanyag- és gumiipari gépek. Gumiabroncs-keményítő gépek. Biztonsági követelmények

546.

EN 16486:2014+A1:2020

Gépek hulladék vagy újrahasznosítható anyag tömörítéséhez. Tömörítők. Biztonsági követelmények

547.

EN 16500:2014

Gépek hulladék vagy újrahasznosítható anyag tömörítéséhez. Függőleges elrendezésű bálázó. Biztonsági követelmények

548.

EN 16517:2021

Mező- és erdőgazdasági gépek. Fakitermeléshez használt mobil sodronyköteles közelítőberendezések. Biztonság

549.

EN 16564:2020

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Biztonság. Híd típusú fűrészgépek/marógépek követelményei, beleértve a numerikus vezérlésűeket (NC/CNC) is

550.

EN 16590-3:2014

Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 3. rész: Sorozatfejlesztés, szoftver és hardver (ISO 25119-3:2010, módosítva)

551.

EN 16590-4:2014

Mező- és erdőgazdasági traktorok és gépek. Vezérlőrendszerek biztonsággal összefüggő szerkezeti részei. 4. rész: Termelés, üzemeltetés, módosítás és támogató eljárások (ISO 25119-4:2010, módosítva)

552.

EN 16712-4:2018

Hordozható készülékek tűzoltó szivattyúk táplálására tervezett tűzoltó anyagokhoz. Hordozható, habbal oltó berendezés. 4. rész: Nagy tágulású PN16 habgenerátorok

553.

EN 16719:2018

Szállítóállványok

554.

EN 16743:2016

Élelmiszeripari gépek. Automata ipari szeletelőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

555.

EN 16770:2018

Famegmunkáló gépek biztonsága. Beltéri telepítésű forgács- és porelszívó rendszerek. Biztonsági követelmények

556.

EN 16774:2016

Gépek biztonsága. Az acélkonverterek és a kapcsolódó berendezések biztonsági követelményei

557.

EN 16808:2020

Kőolaj-, petrolkémiai és földgázipar. A gépek biztonsága. Kézi hajtású felvonók

558.

EN 16851:2017+A1:2020

Daruk. Könnyűdarurendszerek

559.

EN 16952:2018+A1:2021

Mezőgazdasági gépek. Terepjáró mozgó munkaállványok gyümölcsösben való üzemeltetésre (WPO). Biztonság

560.

EN 16985:2018

Szórófülkék szerves bevonóanyagokhoz. Biztonsági követelmények

561.

EN 17003:2021

Közúti járművek. Görgős fékvizsgálatok a több mint 3,5 tonna össztömegű járművekre. Biztonsági követelmények

562.

EN 17059:2018

Galvanizáló és anódizáló sorok. Biztonsági követelmények

563.

EN 17067:2018

Erdészeti gépek. A rádió-távirányítási rendszer biztonsági követelményei

564.

EN 17088:2021

Oldalfüggönyös szellőztetőrendszerek. Biztonság

565.

EN 17106-1:2021

Útkarbantartó gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

566.

EN 17106-2:2021

Útkarbantartó gépek. Biztonság. 2. rész: Az úttisztító gépek követelményei

567.

EN 17106-3-1:2021

Útkarbantartó gépek. Biztonság. 3-1. rész: Téli útkarbantartó gépek. A forgószerszámokkal és hóekével felszerelt hótakarítógépek követelményei

568.

EN 17106-3-2:2021

Útkarbantartó gépek. Biztonság. 3-2. rész: Téli útkarbantartó gépek. A szórógépek külön követelményei

569.

EN 17106-4:2021

Útkarbantartó gépek. Biztonság. 4. rész: Út menti területet karbantartó gépek. A fű- és sövénynyíró gépek követelményei

570.

EN 17281:2021

Biztonsági követelmények. Járműtisztító-berendezések

571.

EN 17348:2022

Potenciálisan robbanásveszélyes környezetben üzemelő porszívók és porgyűjtők tervezésének és vizsgálatának követelményei

572.

EN 17352:2022

Gépi működtetésű, gyalogos belépést ellenőrző berendezés. Használati biztonság. Követelmények és vizsgálati módszerek

573.

EN ISO 17916:2016

Termikus vágógépek biztonsága (ISO 17916:2016)

574.

EN ISO 18063-2:2021

Terepjáró targoncák. Láthatóság vizsgálati módszerei és igazolásuk. 2. rész: Forgó felsővázas targoncák (ISO 18063-2:2021)

575.

EN ISO 19085-1:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (ISO 19085-1:2021)

576.

EN ISO 19085-2:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 2. rész: Nyomógerendás, vízszintes lapszabász-körfűrészgépek (ISO 19085-2:2021)

577.

EN ISO 19085-3:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 3. rész: Számvezérlésű (NC/CNC) fúró- és marógépek (ISO 19085-3:2021)

578.

EN ISO 19085-4:2018

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 4. rész: Függőleges lapszabász-körfűrészgépek (ISO 19085-4:2018)

579.

EN ISO 19085-5:2017

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 5. rész: Méretre vágó körfűrészgépek (ISO 19085-5:2017)

580.

EN ISO 19085-6:2017

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 6. rész: Egyorsós, függőleges tengelyű, asztalos marógépek (ISO 19085-6:2017)

581.

EN ISO 19085-7:2019

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 7. rész: Egyengető, vastagoló, kombinált egyengető/vastagoló gyalugépek (ISO 19085-7:2019)

582.

EN ISO 19085-8:2018

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 8. rész: Szalagos csiszoló- és kalibrálógépek egyenes munkadarabokhoz (ISO 19085-8:2017)

583.

EN ISO 19085-9:2020

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 9. rész: Körfűrészpadok (tolóasztallal és anélkül) (ISO 19085-9:2019)

584.

EN ISO 19085-10:2019

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 10. rész: Kültéri körfűrészgépek (építőipari fűrészek) (ISO 19085-10:2018)

EN ISO 19085-10:2019/A11:2020

585.

EN ISO 19085-11:2020

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 11. rész: Kombinált famegmunkáló gépek (ISO 19085-11:2020)

586.

EN ISO 19085-13:2020

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 13. rész: Kézi adagolású és/vagy munkadarab-elvételű, több fűrészlapos, hasító körfűrészgépek (ISO 19085-13:2020)

587.

EN ISO 19085-14:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 14. rész: Marógépek négyoldali megmunkáláshoz (ISO 19085-14:2021)

588.

EN ISO 19085-15:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 15. rész: Sajtók (ISO 19085-15:2021)

589.

EN ISO 19085-16:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 16. rész: Asztalos szalagfűrészek és méretre vágó szalagfűrészek (ISO 19085-16:2021)

590.

EN ISO 19085-17:2021

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 17. rész: Láncelőtolású éllezáró gépek (ISO 19085-17:2021)

591.

EN ISO 19225:2017

Föld alatti bányagépek. Mozgó frontfejtő gépek. A jövesztőrakodók és fejtőgyaluk biztonsági követelményei (ISO 19225:2017)

EN ISO 19225:2017/A1:2019

592.

EN ISO 19296:2018

Bányászat. A felszín alatt dolgozó önjáró munkagépek. Gépek biztonsága (ISO 19296:2018)

593.

EN ISO 19432-1:2020

Építőipari gépek és berendezések. Hordozható, belső égésű motoros, kézi daraboló köszörűgépek. 1. rész: Középpontosan szerelt forgó köszörűkorongos darabológépek biztonsági követelményei (ISO 19432-1:2020)

594.

EN ISO 19472-2:2022

Erdészeti gépek. Csörlők. 2. rész: Vontatást segítő csörlők (ISO 19472-2:2022)

595.

EN ISO 19932-1:2013

Növényvédelmi eszközök. Hátipermetezők. 1. rész: Biztonsági és környezetvédelmi követelmények (ISO 19932-1:2013)

596.

EN ISO 19932-2:2013

Növényvédelmi eszközök. Hátipermetezők. 2. rész: Vizsgálati módszerek (ISO 19932-2:2013)

597.

EN ISO 20361:2019

Folyadékszivattyúk és szivattyús gépcsoportok. Zajvizsgálati előírások. 2. és 3. pontossági osztály (ISO 20361:2019)

EN ISO 20361:2019/A11:2020

598.

EN ISO 20430:2020

Gumi- és műanyagipari gépek. Fröccsöntő gépek. Biztonsági követelmények (ISO 20430:2020)

599.

EN ISO 21904-1:2020

Egészségvédelem és biztonság a hegesztés és rokon eljárások területén. Hegesztési füstöt elszívó és leválasztó berendezések. 1. rész: Általános követelmények (ISO 21904-1:2020)

600.

EN ISO 22291:2022

Nedves eljárással nemszőtt kelmét gyártó gépek biztonsági követelményei (ISO 22291:2022)

601.

EN ISO 22867:2021

Erdészeti és kertészeti gépek. Belső égésű motoros, hordozható, kézi gépek rezgésvizsgálati előírásai. A fogantyúk rezgése (ISO 22867:2021)

602.

EN ISO 22868:2021

Erdészeti és kertészeti gépek. Belső égésű motoros, hordozható, kézi gépek zajvizsgálati előírásai. Műszaki módszer (2. pontossági osztály) (ISO 22868:2021)

603.

EN ISO 23062:2022

Öntödei gépek. Formázó- és magkészítő gépek és kiegészítőberendezések biztonsági követelményei (ISO 23062:2022)

604.

EN ISO 23125:2015

Szerszámgépek. Biztonság. Esztergagépek (ISO 23125:2015, 2016. 03. 15-ei helyesbített változat)

605.

EN ISO 28139:2009

Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Belső égésű motoros, ködfúvó háti permetezőgépek. Biztonsági követelmények (ISO 28139:2009)

606.

EN ISO 28881:2022

Szerszámgépek. Biztonság. Szikraforgácsoló gépek (ISO 28881:2022)

607.

EN ISO 28927-1:2019

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 1. rész: Szögben hajló és függőlegesen álló fogantyúk (ISO 28927-1:2019)

608.

EN ISO 28927-2:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 2. rész: Csavarozók, csavar- és csavaranyahajtók (ISO 28927-2:2009)

EN ISO 28927-2:2009/A1:2017

609.

EN ISO 28927-3:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 3. rész: Polirozógépek, valamint forgó-, rezgő- és excentercsiszolók (ISO 28927-3:2009)

610.

EN ISO 28927-4:2010

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 4. rész: Kézi csiszológép (ISO 28927-4:2010)

EN ISO 28927-4:2010/A1:2018

611.

EN ISO 28927-5:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 5. rész: Fúró és ütve fúró gépek (ISO 28927-5:2009)

EN ISO 28927-5:2009/A1:2015

612.

EN ISO 28927-6:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 6. rész: Döngölők (ISO 28927-6:2009)

613.

EN ISO 28927-7:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 7. rész: Lemezvágók és rezgőollók (ISO 28927-7:2009)

614.

EN ISO 28927-8:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 8. rész: Rezgőfűrészek, valamint lengő- vagy forgómozgást végző polirozó- és reszelőgépek (ISO 28927-8:2009)

EN ISO 28927-8:2009/A1:2015

615.

EN ISO 28927-9:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 9. rész: Leverőkalapácsok és tűs leverőszerszámok (ISO 28927-9:2009)

616.

EN ISO 28927-10:2011

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 10. rész: Ütve fúrók, kőtörő és útburkolattörő kalapácsok (ISO 28927-10:2011)

617.

EN ISO 28927-11:2011

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 11. rész: Kőfaragó kalapácsok (ISO 28927-11:2011)

618.

EN ISO 28927-12:2012

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 12. rész: Süllyeszték-köszörűgépek (ISO 28927-12:2012)

619.

EN ISO 28927-13:2022

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 13. rész: Kötőelem-beütő szerszámok (ISO 28927-13:2022)

620.

EN 50223:2015

Helyhez kötött elektrosztatikus szórókészülékek éghető szálasanyagokhoz. Biztonsági követelmények

621.

EN 50348:2010

Helyhez kötött elektrosztatikus szórókészülék nem éghető folyékony bevonóanyagokhoz. Biztonsági követelmények

EN 50348:2010/AC:2010

622.

EN 50434:2014

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága. Hálózati működtetésű zúzók és aprítók követelményei

623.

EN 50569:2013

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. Kereskedelmi villamos centrifugák kiegészítő követelményei

EN 50569:2013+A1:2018

624.

EN 50570:2013

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. Kereskedelmi villamos forgódobos ruhaszárítók kiegészítő követelményei

EN 50570:2013+A1:2018

625.

EN 50571:2013

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. Kereskedelmi villamos mosógépek kiegészítő követelményei

EN 50571:2013+A1:2018

626.

EN 50580:2012

Villamos motoros kéziszerszámok biztonsága. Szórópisztolyok követelményei

EN 50580:2012+A1:2013

627.

EN 50636-2-91:2014

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-91. rész: Gyalogvezetésű és kézben tartott repülőszálas fűnyírók és fűszegélynyírók követelményei (IEC 60335-2-91:2008, módosítva)

628.

EN 50636-2-92:2014

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-92. rész: Kézi irányítású, hálózatról működtetett fűkifésülő és fűszellőztető gépek követelményei (IEC 60335-2-92:2002, módosítva)

629.

EN 50636-2-94:2014

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-94. rész: Ollós típusú fűnyíró ollók követelményei (IEC 60335-2-94:2008, módosítva)

630.

EN 50636-2-100:2014

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-100. rész: Hordozható, hálózatról működtetett kerti fúvókészülékek, szívókészülékek és fúvó/szívó készülékek követelményei (IEC 60335-2-100:2002, módosítva)

631.

EN 50636-2-107:2015

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága. 2-107. rész: Akkumulátorról működtetett, villamos robotfűnyírók kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-107:2012, módosítva)

EN 50636-2-107:2015/A1:2018

EN 50636-2-107:2015/A2:2020

EN 50636-2-107:2015/A3:2021

632.

EN 60204-31:2013

Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 31. rész: Varrógépek, varrógépegységek és varrógéprendszerek egyedi biztonsági és EMC-előírásai (IEC 60204-31:2013)

633.

EN 60335-1:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (IEC 60335-1:2010, módosítva)

EN 60335-1:2012/AC:2014

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-1:2012/A13:2017

EN 60335-1:2012/A15:2021

634.

EN 60335-2-8:2015

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-8. rész: Villamos borotvák, hajvágó készülékek és hasonló készülékek kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-8:2012, módosítva)

EN 60335-2-8:2015/A1:2016

635.

EN 60335-2-23:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-23. rész: Bőr- vagy hajkezelő készülékek egyedi előírásai (IEC 60335-2-23:2003)

EN 60335-2-23:2003/A2:2015

636.

EN 60335-2-36:2002

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-36. rész: Nagykonyhai villamos tűzhelyek, sütők, főzőfelületek és főzőlapok egyedi követelményei (IEC 60335-2-36:2002)

EN 60335-2-36:2002/A11:2012

EN 60335-2-36:2002/AC:2007

637.

EN 60335-2-37:2002

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-37. rész: Nagykonyhai villamos olajsütők egyedi követelményei (IEC 60335-2-37:2002, módosítva)

EN 60335-2-37:2002/A11:2012

EN 60335-2-37:2002/AC:2007

EN 60335-2-37:2002/A12:2016

638.

EN 60335-2-40:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-40. rész: Villamos hőszivattyúk, légkondicionálók és légszárítók egyedi előírásai (IEC 60335-2-40:2002, módosítva)

EN 60335-2-40:2003/A11:2004

EN 60335-2-40:2003/A12:2005

EN 60335-2-40:2003/A1:2006

EN 60335-2-40:2003/A13:2012/AC:2013

EN 60335-2-40:2003/A13:2012

EN 60335-2-40:2003/A2:2009

EN 60335-2-40:2003/AC:2006

EN 60335-2-40:2003/AC:2010

639.

EN IEC 60335-2-41:2021

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-41. rész: Szivattyúk kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-41:2012)

EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021

640.

EN 60335-2-42:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-42. rész: Nagykonyhai, villamos, légkavarásos sütők, gőzzel főzők és gőzkavarásos sütők egyedi előírásai (IEC 60335-2-42:2002)

EN 60335-2-42:2003/A11:2012

EN 60335-2-42:2003/AC:2007

641.

EN 60335-2-47:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-47. rész: Nagykonyhai villamos főzőüstök egyedi előírásai (IEC 60335-2-47:2002)

EN 60335-2-47:2003/A11:2012

EN 60335-2-47:2003/AC:2007

642.

EN 60335-2-48:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-48. rész: Nagykonyhai grillek és kenyérpirítók egyedi előírásai (IEC 60335-2-48:2002)

EN 60335-2-48:2003/A11:2012

EN 60335-2-48:2003/AC:2007

643.

EN 60335-2-49:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-49. rész: Étel és edény melegen tartására szolgáló nagykonyhai, villamos készülékek egyedi előírásai (IEC 60335-2-49:2002)

EN 60335-2-49:2003/A11:2012

EN 60335-2-49:2003/AC:2007

644.

EN 60335-2-58:2005

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-58. rész: Nagykonyhai villamos mosogatógépek követelményei (IEC 60335-2-58:2002, módosítva)

EN 60335-2-58:2005/A12:2016

EN 60335-2-58:2005/A2:2015

645.

EN 60335-2-65:2003

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-65. rész: Légtisztító készülékek egyedi előírásai (IEC 60335-2-65:2002)

EN 60335-2-65:2003/A11:2012

646.

EN 60335-2-67:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-67. rész: Kereskedelmi felhasználású padlóápoló gépek követelményei (IEC 60335-2-67:2012, módosítva)

647.

EN 60335-2-68:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-68. rész: Kereskedelmi felhasználású folyadékporlasztó gépek követelményei (IEC 60335-2-68:2012, módosítva)

648.

EN 60335-2-69:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-69. rész: Kereskedelmi felhasználású nedves- és szárazporszívók (beleértve a motoros keféket) követelményei (IEC 60335-2-69:2012, módosítva)

649.

EN 60335-2-72:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-72. rész: Kereskedelmi felhasználású kerékmeghajtású (önjáró) vagy anélküli padlóápoló gépek követelményei (IEC 60335-2-72:2012, módosítva)

650.

EN 60335-2-79:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-79. rész: Nagynyomású tisztítógépek és gőzös tisztítógépek követelményei (IEC 60335-2-79:2012, módosítva)

651.

EN IEC 60335-2-89:2022

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-89. rész: Beépített vagy távoli hűtőkondenzátor-egységgel vagy hűtőkompresszorral ellátott kereskedelmi hűtőkészülékek kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-89:2019)

EN IEC 60335-2-89:2022/A11:2022

652.

EN 60335-2-95:2015

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-95. rész: Lakossági felhasználású, függőleges mozgású garázsajtók hajtásainak követelményei (IEC 60335-2-95:2011, módosítva)

EN 60335-2-95:2015/A1:2015

653.

EN 60335-2-97:2006

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-97. rész: Redőnyök, védőtetők, zsaluk és hasonló berendezések hajtásainak követelményei (IEC 60335-2-97:2002, módosítva + A1:2004, módosítva)

EN 60335-2-97:2006/A12:2015

654.

EN 60335-2-102:2016

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-102. rész: Villamos csatlakozású gáz-, olaj- és szilárdanyag-tüzelésű készülékek kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-102:2004, módosítva, IEC 60335-2-102:2004/A1:2008, módosítva, IEC 60335-2-102:2004/A2:2012, módosítva)

655.

EN 60335-2-103:2015

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-103. rész: Kapuk, ajtók és ablakok hajtásainak követelményei (IEC 60335-2-103:2006, módosítva + A1:2010, módosítva)

656.

EN 60519-1:2015

Villamos fűtés és elektromágneses feldolgozás céljára alkalmazott berendezések biztonsága. 1. rész: Általános követelmények (IEC 60519-1:2015)

657.

EN 60745-2-12:2009

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-12. rész: Betontömörítő vibrátorok követelményei (IEC 60745-2-12:2003, módosítva + A1:2008)

658.

EN 60745-2-16:2010

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-16. rész: Tűző- és szegecselőgépek követelményei (IEC 60745-2-16:2008, módosítva)

659.

EN 60745-2-18:2009

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-18. rész: Pántolószerszámok követelményei (IEC 60745-2-18:2003, módosítva + A1:2008)

660.

EN 60745-2-19:2009

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-19. rész: Horonygyaluk követelményei (IEC 60745-2-19:2005, módosítva)

EN 60745-2-19:2009/A1:2010

661.

EN 60745-2-20:2009

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-20. rész: Szalagfűrészek követelményei (IEC 60745-2-20:2003, módosítva + A1:2008)

662.

EN 60745-2-22:2011

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-22. rész: Daraboló köszörűgépek követelményei (IEC 60745-2-22:2011, módosítva)

EN 60745-2-22:2011/A11:2013

663.

EN 60745-2-23:2013

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-23. rész: Furatköszörűgépek és kis forgószerszámok követelményei (IEC 60745-2-23:2012, módosítva)

664.

EN 60947-5-3:2013

Kisfeszültségű kapcsoló- és vezérlőkészülékek. 5-3. rész: Vezérlőáramköri készülékek és kapcsolóelemek. Hibafeltételek mellett meghatározott viselkedésű közelítéskapcsolókra (PDF-ekre) vonatkozó követelmények (IEC 60947-5-3:2013)

665.

EN 60947-5-5:1997

Kisfeszültségű kapcsoló- és vezérlőkészülékek. 5-5. rész: Vezérlőáramköri készülékek és kapcsolóelemek. Villamos vészleállító készülék mechanikus reteszelőfunkcióval (IEC 60947-5-5:1997)

EN 60947-5-5:1997/A1:2005

EN 60947-5-5:1997/A11:2013

EN 60947-5-5:1997/A2:2017

666.

EN 61029-2-3:2011

Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága. 2-3. rész: Gyaluk és vastagsági gyaluk követelményei (IEC 61029-2-3:1993, módosítva + A1:2001)

667.

EN 61029-2-5:2011

Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága. 2-5. rész: Szalagfűrészek követelményei (IEC 61029-2-5:1993, módosítva + A1:2001, módosítva)

EN 61029-2-5:2011/A11:2015

668.

EN 61029-2-8:2010

Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága. 2-8. rész: Függőleges orsójú, egyorsós, asztali marógépek követelményei (IEC 61029-2-8:1995, módosítva + A1:1999)

669.

EN 61029-2-11:2012

Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága. 2-11. rész: Kombinált gérvágó és asztali fűrészek követelményei (IEC 61029-2-11:2001, módosítva)

EN 61029-2-11:2012/A11:2013

670.

EN 61029-2-12:2011

Hordozható, villamos motoros szerszámok biztonsága. 2-12. rész: Menetvágógépek követelményei (IEC 61029-2-12:2010, módosítva)

671.

EN 62841-1:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (IEC 62841-1:2014, módosítva)

EN 62841-1:2015/AC:2015

EN 62841-1:2015/A11:2022

672.

EN 62841-2-1:2018

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-1. rész: Kézben tartott fúrógépek és ütve fúró gépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-1:2017, módosítva)

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

EN 62841-2-1:2018/A12:2022

EN 62841-2-1:2018/A1:2022

673.

EN 62841-2-2:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-2. rész: Kézi csavarhúzók és ütőcsavarkulcsok követelményei (IEC 62841-2-2:2014, módosítva)

EN 62841-2-2:2014/AC:2015

674.

EN IEC 62841-2-3:2021

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-3. rész: Kézben tartott köszörűgépek, tárcsás polírozógépek és tárcsás csiszológépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-3:2020)

EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021

675.

EN 62841-2-4:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-4. rész: Nem tárcsás típusú kézi csiszoló- és polírozógépek követelményei (IEC 62841-2-4:2014, módosítva)

EN 62841-2-4:2014/AC:2015

676.

EN 62841-2-5:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-5. rész: Kézben tartott körfűrészek követelményei (IEC 62841-2-5:2014, módosítva)

677.

EN IEC 62841-2-6:2020

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-6. rész: Kézben tartott kalapácsok kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-6:2020,)

EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020

678.

EN 62841-2-8:2016

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-8. rész: Kézben tartott lemezvágó ollók és lemezvágók kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-8:2016, módosítva)

679.

EN 62841-2-9:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-9. rész: Kézben tartott menetfúrók és menetvágók követelményei (IEC 62841-2-9:2015, módosítva)

EN 62841-2-9:2015/AC:2016-10

680.

EN 62841-2-10:2017

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-10. rész: Kézben tartott keverőgépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-10:2017, módosítva)

681.

EN 62841-2-11:2016

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-11. rész: Kézben tartott rezgőfűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-11:2015, módosítva)

EN 62841-2-11:2016/A1:2020

682.

EN 62841-2-14:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-14. rész: Kézben tartott gyaluk kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-14:2015, módosítva)

683.

EN 62841-2-17:2017

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-17. rész: Kézben tartott felsőmarók kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-17:2017, módosítva)

684.

EN 62841-2-21:2019

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-21. rész: Kézben tartott csatornatisztítók kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-21:2017, módosítva)

685.

EN 62841-3-1:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-1. rész: Hordozható asztali fűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-1:2014, módosítva)

EN 62841-3-1:2014/AC:2015

EN 62841-3-1:2014/A11:2017

EN 62841-3-1:2014/A1:2021

EN 62841-3-1:2014/A12:2021

686.

EN 62841-3-4:2016

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-4. rész: Hordozható asztali köszörűgépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-4:2016, módosítva)

EN 62841-3-4:2016/A11:2017

EN 62841-3-4:2016/A12:2020

687.

EN IEC 62841-3-5:2022

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-5. rész: Hordozható szalagfűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-5:2022, módosítva)

EN IEC 62841-3-5:2022/A11:2022

688.

EN 62841-3-6:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-6. rész: Folyadékhűtéses gyémántfúrók követelményei (IEC 62841-3-6:2014, módosítva)

EN 62841-3-6:2014/AC:2015

EN 62841-3-6:2014/A11:2017

EN 62841-3-6:2014/A12:2022

EN 62841-3-6:2014/A1:2022

689.

EN IEC 62841-3-7:2021

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-7. rész: Hordozható falfűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-7:2020, módosítva)

EN IEC 62841-3-7:2021/A11:2021

690.

EN IEC 62841-3-9:2020

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-9. rész: Hordozható gérvágó fűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-9:2020, módosítva)

EN IEC 62841-3-9:2020/A11:2020

691.

EN 62841-3-10:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-10. rész: Hordozható daraboló köszörűgépek követelményei (IEC 62841-3-10:2015, módosítva)

EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07

EN 62841-3-10:2015/A11:2017

EN 62841-3-10:2015/A12:2022

EN 62841-3-10:2015/A1:2022

692.

EN 62841-3-12:2019

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-12. rész: Hordozható menetvágógépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-12:2017, módosítva)

693.

EN 62841-3-13:2017

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-13. rész: Hordozható fúrógépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-13:2017, módosítva)

694.

EN 62841-3-14:2017

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-14. rész: Hordozható csatornatisztítók kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-14:2017, módosítva)

695.

EN 62841-4-1:2020

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-1. rész: Láncfűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-4-1:2017, módosítva)

696.

EN 62841-4-2:2019

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-2. rész: Sövénynyírók követelményei (IEC 62841-4-2:2017, módosítva)

EN 62841-4-2:2019/A1:2022

EN 62841-4-2:2019/A11:2022

697.

EN IEC 62841-4-3:2021

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-3. rész: Kézi irányítású, gyalogvezetésű, fűnyíró gépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-4-3:2020, módosítva)

EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021

698.

EN IEC 62841-4-5:2021

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-5. rész: Fűnyíró ollók kiegészítő követelményei (IEC 62841-4-5:2021)

EN IEC 62841-4-5:2021/A11:2021

699.

EN IEC 62841-4-7:2022

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-7. rész: Kézi irányítású, gyalogvezetésű fűkifésülő és fűszellőztető gépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-4-7:2022, módosítva)

EN IEC 62841-4-7:2022/A11:2022

700.

EN ISO/IEC 80079-38:2016

Robbanóképes közegek. 38. rész: Föld alatti bányák robbanásveszélyes közegeiben használt berendezések és részegységek (ISO/IEC 80079-38:2016)

EN ISO/IEC 80079-38:2016/A1:2018


II. MELLÉKLET

ELSŐ RÉSZ

B TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

A B típusú szabványok a gépek biztonságának konkrét szempontjait vagy a biztosítékok konkrét típusait helyezik középpontba, amelyek számos különböző gépkategória esetében használhatók. A B típusú szabványok előírásainak alkalmazása az általuk érintett, a gépekről szóló irányelvben szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében akkor alapozza meg a megfelelőség vélelmét, ha C típusú szabvány vagy a gyártó kockázatelemzése igazolja, hogy a B típusú szabvány által meghatározott megoldás az adott gépkategória vagy -modell esetében megfelelő. Az önállóan forgalomba hozott biztonsági alkatrészekre vonatkozó előírásokat tartalmazó B típusú szabványok alkalmazása az adott biztonsági alkatrész, valamint a szabvány által érintett alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében alapozza meg a megfelelőség vélelmét.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

Szám

A szabvány hivatkozása

A visszavonás időpontja

1.

EN ISO 11202:2010

Akusztika. Gépek és berendezések által kibocsátott zaj. A kibocsátási hangnyomásszintek meghatározása a munkahelyen és más meghatározott helyzetekben közelítő környezeti korrekciókkal (ISO 11202:2010)

2023. október 11.

2.

EN 15967:2011

A gázok és gőzök legnagyobb robbanási nyomásának és a nyomásnövekedés legnagyobb sebességének meghatározása

2025. február 2.

3.

EN 62061:2005

Gépek biztonsága. A biztonsággal kapcsolatos villamos, elektronikus és programozható elektronikus vezérlőrendszerek működési biztonsága (IEC 62061:2005)

EN 62061:2005/AC:2010

EN 62061:2005/A1:2013

EN 62061:2005/A2:2015

2023. október 11.

MÁSODIK RÉSZ

C TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

A C típusú szabványok egy adott gépkategóriára vonatkozóan tartalmaznak előírásokat. A C típusú szabvány által érintett kategóriába tartozó különböző géptípusok rendeltetésszerű használata hasonló, és hasonló veszélyeket okoznak. A C típusú szabványok hivatkozhatnak A vagy B típusú szabványokra, megjelölve, hogy a szóban forgó gépkategóriára az A vagy B típusú szabvány mely előírásai alkalmazandók. Amikor a gépek biztonságának egy adott szempontját illetően a C típusú szabvány eltér egy A vagy B típusú szabvány előírásaitól, a C típusú szabvány előírásai előnyt élveznek az A vagy B típusú szabvány előírásaival szemben. Egy C típusú szabvány előírásainak a gyártó kockázatelemzésén alapuló alkalmazása a szabvány által érintett, a gépekről szóló irányelvben foglalt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében alapozza meg a megfelelőség vélelmét. Egyes C típusú szabványok több részből álló sorozatok; a szabvány 1. része egy adott gépcsaládra alkalmazandó általános előírásokat tartalmaz, további részei pedig az említett gépcsaládhoz tartozó egyedi gépkategóriákra vonatkozó előírásokat fogalmaznak meg, kiegészítve vagy módosítva az 1. rész általános előírásait. Az így felépített C típusú szabványok a gépekről szóló irányelv alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményei tekintetében akkor alapozzák meg a megfelelőség vélelmét, ha a szabvány általános 1. részének alkalmazása és a vonatkozó konkrét rész alkalmazása együtt történik.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

Szám

A szabvány hivatkozása

A visszavonás időpontja

1.

EN 280:2013+A1:2015

Mozgó munkaállványok. Számítások. Állékonysági feltételek. Gyártás. Biztonság. Ellenőrzések és vizsgálatok

2025. február 2.

2.

EN 303-5:2012

Fűtőkazánok. 5. rész: Szilárd tüzelőanyagokkal üzemelő, kézi és automatikus táplálású, legfeljebb 500 kW névleges hőteljesítményű fűtőkazánok. Terminológia, követelmények, vizsgálat és megjelölés

2023. október 11.

3.

EN 415-3:1999+A1:2009

Csomagológépek biztonsága. 3. rész: Formázó-, töltő- és zárógépek

2025. február 2.

4.

EN 474-2:2006+A1:2008

Földmunkagépek. Biztonság. 2. rész: A földtoló gépek követelményei

2025. február 2.

5.

EN 474-3:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 3. rész: A rakodógépek követelményei

2025. február 2.

6.

EN 474-4:2006+A2:2012

Földmunkagépek. Biztonság. 4. rész: A kotró-rakodó gépek követelményei

2025. február 2.

7.

EN 474-5:2006+A3:2013

Földmunkagépek. Biztonság. 5. rész: A hidraulikus kotrógépek követelményei

2025. február 2.

8.

EN 474-6:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 6. rész: A billenőkocsik követelményei

2025. február 2.

9.

EN 474-7:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 7. rész: A földnyeső gépek követelményei

2025. február 2.

10.

EN 474-8:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 8. rész: A földgyaluk követelményei

2025. február 2.

11.

EN 474-9:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 9. rész: A csőfektető gépek követelményei

2025. február 2.

12.

EN 474-10:2006+A1:2009

Földmunkagépek. Biztonság. 10. rész: Az árokásó gépek követelményei

2025. február 2.

13.

EN 474-11:2006+A1:2008

Földmunkagépek. Biztonság. 11. rész: A talaj- és szeméttömörítők követelményei

2025. február 2.

14.

EN 474-12:2006+A1:2008

Földmunkagépek. Biztonság. 12. rész: A köteles kotrók követelményei

2025. február 2.

15.

EN 500-4:2011

Mobil útépítő gépek. Biztonság. 4. rész: Tömörítőgépek egyedi követelményei

2025. február 2.

16.

EN 528:2008

Raktári felrakógépek. Biztonsági követelmények

2024. február 2.

17.

EN 619:2002+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Egységrakományok mechanikai mozgatóberendezéseinek biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei

2025. február 2.

18.

EN 620:2002+A1:2010

Folyamatos működésű anyagmozgató berendezések és rendszerek. Ömlesztett anyagok rögzítetten telepített hevederes szállítószalagjainak biztonsági és elektromágneses összeférhetőségi követelményei

2025. február 2.

19.

EN 703:2004+A1:2009

Mezőgazdasági gépek. Silótöltő, -keverő és/vagy -aprító és -elosztó gépek. Biztonság

2025. február 2.

20.

EN 710:1997+A1:2010

Az öntödei formázó- és magkészítő gépek és berendezések, valamint a kiegészítőberendezések biztonsági követelményei

EN 710:1997+A1:2010/AC:2012

2025. február 2.

21.

EN 746-3:1997+A1:2009

Ipari hőtechnikai berendezések. 3. rész: Védő- és aktív gázok előállításának és használatának biztonsági követelményei

2025. február 2.

22.

EN 1034-4:2005+A1:2009

Gépek biztonsága. Papírgyártó és papírkiszerelő gépek tervezésének és gyártásának biztonsági követelményei. 4. rész: Pépesítők és adagolóberendezéseik

2025. február 2.

23.

EN 1501-1:2011+A1:2015

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 1. rész: Hátulról tölthető hulladékgyűjtő járművek

2023. október 11.

24.

EN 1501-2:2005+A1:2009

Hulladékgyűjtő járművek és a hozzájuk tartozó beürítő berendezések. Általános és biztonsági követelmények. 2. rész: Oldalsó töltésű hulladékgyűjtő járművek

2023. október 11.

25.

EN 1501-3:2008

Hulladékgyűjtő járművek és a hozzájuk tartozó beürítő berendezések. Általános és biztonsági követelmények. 3. rész: Elülső töltésű hulladékgyűjtő járművek

2023. október 11.

26.

EN 1501-5:2011

Hulladékgyűjtő járművek. Általános és biztonsági követelmények. 5. rész: A hulladékgyűjtő járművek beürítő berendezései

2023. október 11.

27.

EN 1755:2000+A2:2013

Ipari targoncák biztonsága. Üzemelés robbanásveszélyes környezetben. Üzemeltetés éghető gázos, gőzös, ködös és poros környezetben

2024. február 2.

28.

EN 1756-1:2001+A1:2008

Emelő hátfalak. Kerekes járművekre szerelhető emelőlapok. Biztonsági követelmények. 1. rész: Áru mozgatására való emelő hátfalak

2023. október 11.

29.

EN 1807-1:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Szalagfűrészgépek. 1. rész: Asztalos szalagfűrészek és méretre vágó szalagfűrészek

2025. február 2.

30.

EN 1829-1:2010

Nagynyomású vízsugaras gépek. Biztonsági követelmények. 1. rész: Gépek

2023. október 11.

31.

EN ISO 3691-6:2015

Ipari targoncák. Biztonsági követelmények és igazolásuk. 6. rész: Teher- és személyszállító targoncák (ISO 3691-6:2013)

EN ISO 3691-6:2015/AC:2016

2025. február 2.

32.

EN ISO 4254-1:2015

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (ISO 4254-1:2013)

2025. február 2.

33.

EN ISO 4254-6:2009

Mezőgazdasági gépek. Biztonság. 6. rész: Permetező- és folyékonytrágya-kijuttató gépek (ISO 4254-6:2009)

EN ISO 4254-6:2009/AC:2010

2025. február 2.

34.

EN ISO 11680-1:2011

Erdészeti gépek. Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Beépített belső égésű motoros gépek (ISO 11680-1:2011)

2025. február 2.

35.

EN ISO 11680-2:2011

Erdészeti gépek. Rúdra szerelt motoros gallyazók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Háton hordott hajtóegységű gépek (ISO 11680-2:2011)

2025. február 2.

36.

EN ISO 11681-1:2011

Erdészeti gépek. Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Erdészeti láncfűrészek (ISO 11681-1:2011)

2025. február 2.

37.

EN ISO 11681-2:2011

Erdészeti gépek. Hordozható láncfűrészek biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Gallyazó láncfűrészek (ISO 11681-2:2011)

EN ISO 11681-2:2011/A1:2017

2025. február 2.

38.

EN ISO 11806-1:2011

Mező- és erdőgazdasági gépek. Hordozható, kézi, gépi hajtású bozótirtók és fűnyírók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 1. rész: Beépített belső égésű motoros gépek (ISO 11806-1:2011)

2025. február 2.

39.

EN ISO 11806-2:2011

Mező- és erdőgazdasági gépek. Hordozható, kézi, gépi hajtású bozótirtók és fűnyírók biztonsági követelményei és vizsgálatai. 2. rész: Háton hordott hajtóegységű gépek (ISO 11806-2:2011)

2025. február 2.

40.

EN ISO 11850:2011

Erdészeti gépek. Általános biztonsági követelmények (ISO 11850:2011)

EN ISO 11850:2011/A1:2016

2025. február 2.

41.

EN 12012-4:2006+A1:2008

Műanyag- és gumiipari gépek. Aprítógépek. 4. rész: Agglomerátorok biztonsági követelményei

2024. február 2.

42.

EN 12158-1:2000+A1:2010

Építkezési teheremelők. 1. rész: Ráléphető rakfelületű teheremelők

2025. február 2.

43.

EN 12312-5:2005+A1:2009

Légi közlekedés földi berendezései. Jellegzetes követelmények. 5. rész: A repülőgépek üzemanyagtöltő berendezései

2023. október 11.

44.

EN 12331:2003+A2:2010

Élelmiszeripari gépek. Húsdarálók. Biztonsági és higiéniai követelmények

2024. február 2.

45.

EN 12355:2003+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Bőrkéző-, bőrfejtő és kopasztógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

2025. február 2.

46.

EN 12418:2000+A1:2009

Falazat- és kődaraboló gépek helyszíni munkákhoz. Biztonság

2025. február 2.

47.

EN 12750:2013

Famegmunkáló gépek biztonsága. Marógépek négyoldali megmunkáláshoz

2025. február 2.

48.

EN 13001-2:2014

Daruk biztonsága. Általános kialakítás. 2. rész: Terhelési hatások

2023. október 11.

49.

EN 13001-3-5:2016

Daruk. Általános kialakítás. 3-5. rész: Kovácsolt horgok határállapotai és megfelelőségének igazolása

2025. február 2.

50.

EN 13019:2001+A1:2008

Úttisztító gépek. Biztonsági követelmények

2025. február 2.

51.

EN 13021:2003+A1:2008

Téli útkarbantartó gépek. Biztonsági követelmények

2025. február 2.

52.

EN 13118:2000+A1:2009

Mezőgazdasági gépek. Burgonyabetakarító gépek. Biztonság

2025. február 2.

53.

EN 13140:2000+A1:2009

Mezőgazdasági gépek. Cukorrépa- és takarmányrépa-betakarító gépek. Biztonság

2025. február 2.

54.

EN 13524:2003+A2:2014

Útkarbantartó gépek. Biztonsági követelmények

2025. február 2.

55.

EN 13617-1:2012

Üzemanyagtöltő állomások. 1. rész: Kútoszlopok, nyomott rendszerű kútoszlopok és nyomószivattyús egységek szerkezetének és működésének biztonsági követelményei

2025. február 2.

56.

EN 13732:2013

Élelmiszeripari gépek. Elegytejhűtő berendezések tejtermelő gazdaságokban. A teljesítmény, a biztonság és a higiénia követelményei

2025. február 2.

57.

EN 13862:2001+A1:2009

Burkolatvágó gép. Biztonság

2025. február 2.

58.

EN 13870:2015

Élelmiszeripari gépek. Adagoló vágógépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

2025. február 2.

59.

EN 13885:2005+A1:2010

Élelmiszeripari gépek. Szeletelőgépek. Biztonsági és higiéniai követelmények

2025. február 2.

60.

EN 15163:2008

Gépek és berendezések terméskő fejtéséhez és feldolgozásához. Gyémánthuzalos fűrészek biztonsági követelményei

2024. február 2.

61.

EN 16228-1:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 1. rész: Közös követelmények

2025. február 2.

62.

EN 16228-2:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 2. rész: Hordozható fúróberendezések általános és geotechnikai mérnöki munkákhoz, kőfejtéshez és bányászathoz

2025. február 2.

63.

EN 16228-3:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 3. rész: Vízszintesen irányított fúróberendezés (HDD)

2025. február 2.

64.

EN 16228-4:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 4. rész: Alapozóberendezés

2025. február 2.

65.

EN 16228-5:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 5. rész: Résfalazó berendezés

2025. február 2.

66.

EN 16228-6:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 6. rész: Vízsugaras, injektáló- és befecskendezőberendezés

2025. február 2.

67.

EN 16228-7:2014

Fúró- és alapozóberendezések. Biztonság. 7. rész: Cserélhető segédberendezés

2025. február 2.

68.

EN ISO 18217:2015

Famegmunkáló gépek biztonsága. Láncelőtolású éllezáró gép(ek) (ISO 18217:2015)

2025. február 2.

69.

EN ISO 19085-1:2017

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (ISO 19085-1:2017)

2023. október 11.

70.

EN ISO 19085-2:2017

Famegmunkáló gépek. Biztonság. 2. rész: Nyomógerendás, vízszintes lapszabász körfűrészgépek (ISO 19085-2:2017, 2017. 11. 01-jei helyesbített változat)

2025. február 2.

71.

EN ISO 22867:2011

Erdészeti és kertművelő gépek. Belső égésű motoros, hordozható, kézi gépek rezgésvizsgálati előírásai. A fogantyúk rezgése (ISO 22867:2011)

2025. február 2.

72.

EN ISO 22868:2011

Erdészeti és kertészeti gépek. Belső égésű motoros, hordozható, kézi gépek zajvizsgálati előírásai. Műszaki módszer (2. pontossági osztály) (ISO 22868:2011)

2023. október 11.

73.

EN ISO 28881:2013

Szerszámgépek. Biztonság. Szikraforgácsoló gépek (ISO 28881:2013)

EN ISO 28881:2013/AC:2013

2025. február 2.

74.

EN ISO 28927-1:2009

Hordozható motoros kéziszerszámok. A rezgéskibocsátás értékelésének módszerei. 1. rész: Szögben hajló és függőlegesen álló fogantyúk (ISO 28927-1:2009)

EN ISO 28927-1:2009/A1:2017

2025. február 2.

75.

EN 60335-2-77:2010

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága. 2-77. rész: Kézi irányítású, gyalogvezetésű, villamos működtetésű fűnyíró gépek követelményei (IEC 60335-2-77:2002, módosítva)

2025. február 2.

76.

EN 60335-2-89:2010

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 2-89. rész: Beépített vagy távoli hűtőkondenzátor-egységgel vagy hűtőkompresszorral ellátott kereskedelmi hűtőkészülékek követelményei (IEC 60335-2-89:2010)

EN 60335-2-89:2010/A1:2016

EN 60335-2-89:2010/A2:2017

2025. február 2.

77.

EN 60745-2-3:2011

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-3. rész: Köszörűgépek, polírozógépek és tárcsás csiszológépek követelményei (IEC 60745-2-3:2006, módosítva + A1:2010, módosítva)

EN 60745-2-3:2011/A2:2013

EN 60745-2-3:2011/A11:2014

EN 60745-2-3:2011/A12:2014

EN 60745-2-3:2011/A13:2015

2025. február 2.

78.

EN 60745-2-15:2009

Villamos motoros kéziszerszámok. Biztonság. 2-15. rész: Sövénynyírók követelményei (IEC 60745-2-15:2006, módosítva)

EN 60745-2-15:2009/A1:2010

2025. február 2.

79.

EN 62841-1:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (IEC 62841-1:2014, módosítva)

EN 62841-1:2015/AC:2015

2025. február 2.


III. MELLÉKLET

C TÍPUSÚ SZABVÁNYOK

1.   Magyarázó megjegyzés

A C típusú szabványok egy adott gépkategóriára vonatkozóan tartalmaznak előírásokat. A C típusú szabvány által érintett kategóriába tartozó különböző géptípusok rendeltetésszerű használata hasonló, és hasonló veszélyeket okoznak. A C típusú szabványok hivatkozhatnak A vagy B típusú szabványokra, megjelölve, hogy a szóban forgó gépkategóriára az A vagy B típusú szabvány mely előírásai alkalmazandók. Amikor a gépek biztonságának egy adott szempontját illetően a C típusú szabvány eltér egy A vagy B típusú szabvány előírásaitól, a C típusú szabvány előírásai előnyt élveznek az A vagy B típusú szabvány előírásaival szemben. Egy C típusú szabvány előírásainak a gyártó kockázatelemzésén alapuló alkalmazása a szabvány által érintett, a gépekről szóló irányelvben foglalt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelmények tekintetében alapozza meg a megfelelőség vélelmét. Egyes C típusú szabványok több részből álló sorozatok; a szabvány 1. része egy adott gépcsaládra alkalmazandó általános előírásokat tartalmaz, további részei pedig az említett gépcsaládhoz tartozó egyedi gépkategóriákra vonatkozó előírásokat fogalmaznak meg, kiegészítve vagy módosítva az 1. rész általános előírásait. Az így felépített C típusú szabványok a gépekről szóló irányelv alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményei tekintetében akkor alapozzák meg a megfelelőség vélelmét, ha a szabvány általános 1. részének alkalmazása és a vonatkozó konkrét rész alkalmazása együtt történik.

2.   A szabványok hivatkozásainak jegyzéke

Szám

A szabvány hivatkozása

A visszavonás időpontja

1.

EN 303-5:2021

Fűtőkazánok. 5. rész: Szilárd tüzelőanyagokkal üzemelő, kézi és automatikus táplálású, legfeljebb 500 kW névleges hőteljesítményű fűtőkazánok. Terminológia, követelmények, vizsgálat és megjelölés

2025. február 2.

2.

EN 474-1:2006+A6:2019

Földmunkagépek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények

1. korlátozás: Ez a közzététel – kizárólag a hidraulikus kotrógépekre vonatkozó követelményekről szóló EN 474-5:2006+A3:2013 szabvánnyal összefüggésben – nem vonatkozik e szabvány 5.8.1. Láthatóság – A kezelő látómezeje című pontjára, amelynek alkalmazása alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. melléklete 1.2.2. és 3.2.1. pontjában meghatározott alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés. 2. korlátozás: A B.2. melléklet gyorskapcsolókra vonatkozó rendelkezései tekintetében az EN 474-1:2006+A6:2019 harmonizált szabvány alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. melléklete 1.1.2. b), 1.1.2. c) és 1.3.3. pontjában foglalt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek való megfelelés, amennyiben azt az EN 474-4:2006+A2:2012 kotró-rakodó gépekre vonatkozó követelményekkel és az EN 474-5:2006+A3:2013 hidraulikus kotrógépekre vonatkozó követelményekkel együtt alkalmazzák.

2025. február 2.

3.

EN 13001-3-6:2018

Daruk. Általános kialakítás. 3-6. rész: Gépek határállapotai és megfelelőségük igazolása. Hidraulikus hengerek

2023. október 11.

4.

EN 16952:2018

Mezőgazdasági gépek. Terepjáró mozgó munkaállványok gyümölcsösben való üzemeltetésre (WPO). Biztonság

2025. február 2.

5.

EN ISO 19085-3:2017

Famegmunkáló gépek. Biztonsági követelmények. 3. rész: Számvezérlésű (NC-) fúró- és marógépek (ISO 19085-3:2017)

Korlátozás: Az EN ISO 19085-3:2017 harmonizált szabvány 6.6.2.2.3.1. pontjának alkalmazása alapján nem vélelmezhető a 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.4.1 pontjában meghatározott azon alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelménynek való megfelelés, amely előírja, hogy a védőburkolatok és védőberendezések nem lehetnek könnyen megkerülhetők.

2025. február 2.

6.

EN 50636-2-107:2015

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek biztonsága. 2-107. rész: Akkumulátorról működtetett, villamos robotfűnyírók kiegészítő követelményei (IEC 60335-2-107:2012, módosítva)

EN 50636-2-107:2015/A1:2018

EN 50636-2-107:2015/A2:2020

2023. október 11.

7.

EN 60335-1:2012

Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. 1. rész: Általános követelmények (IEC 60335-1:2010, módosítva)

EN 60335-1:2012/AC:2014

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-1:2012/A13:2017

2023. október 11.

8.

EN 62841-4-2:2019

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 4-2. rész: Sövénynyírók kiegészítő követelményei (IEC 62841-4-2:2017, módosítva)

2025. február 2.

9.

EN 62841-2-1:2018

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 2-1. rész: Kézben tartott fúrógépek és ütve fúró gépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-2-1:2017, módosítva)

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

2025. február 2.

10.

EN 62841-3-1:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-1. rész: Hordozható asztali fűrészek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-1:2014, módosítva)

EN 62841-3-1:2014/AC:2015

EN 62841-3-1:2014/A11:2017

2025. február 2.

11.

EN 62841-3-6:2014

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-6. rész: Hordozható folyadékhűtéses gyémántfúrók követelményei (IEC 62841-3-6:2014, módosítva)

EN 62841-3-6:2014/AC:2015

EN 62841-3-6:2014/A11:2017

2025. február 2.

12.

EN 62841-3-10:2015

Villamos motoros kéziszerszámok, hordozható szerszámok, valamint pázsit- és kertművelő gépek. Biztonság. 3-10. rész: Hordozható daraboló köszörűgépek kiegészítő követelményei (IEC 62841-3-10:2015, módosítva)

EN 62841-3-10:2015/AC:2016-07

EN 62841-3-10:2015/A11:2017

2025. február 2.


2023.8.2.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 194/134


A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1587 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2023. augusztus 1.)

az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozatnak az oxigén érzékelésére és mérésére szolgáló villamos gyártmányokkal kapcsolatos működési követelményekre és vizsgálati módszerekre vonatkozó harmonizált szabványok tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az európai szabványosításról, a 89/686/EGK és a 93/15/EGK tanácsi irányelv, a 94/9/EK, a 94/25/EK, a 95/16/EK, a 97/23/EK, a 98/34/EK, a 2004/22/EK, a 2007/23/EK, a 2009/23/EK és a 2009/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 87/95/EGK tanácsi határozat és az 1673/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke (6) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2014/34/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 12. cikke értelmében azon termékek kapcsán, amelyek megfelelnek az olyan harmonizált szabványoknak, illetve azok egyes részeinek, amelyek hivatkozásait közzétették az Európai Unió Hivatalos Lapjában, vélelmezni kell, hogy megfelelnek az említett szabványok vagy azok részei által meghatározott, az említett irányelv II. mellékletében előírt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek.

(2)

A Bizottság 1994. december 12-i, BC/CEN/46-92 – BC/CLC/05-92 jelzetű levelében (a továbbiakban: kérelem) felkérte az Európai Szabványügyi Bizottságot (CEN) és az Európai Elektrotechnikai Szabványügyi Bizottságot (CENELEC), hogy a 94/9/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) támogatása céljából dolgozza ki és vizsgálja felül a vonatkozó harmonizált szabványokat. Az említett irányelvet felváltotta a 2014/34/EU irányelv, amely azonban nem változtatott a 94/9/EK irányelv II. mellékletében szereplő alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményeken. Ezeket a követelményeket jelenleg a 2014/34/EU irányelv II. melléklete határozza meg.

(3)

A CEN-hez és a CENELEC-hez intézett kérelem kifejezetten arra irányult, hogy az általuk és a Bizottság által elfogadott és a kérelemhez csatolt szabványosítási program I. fejezetében foglaltak szerint dolgozzanak ki új szabványokat a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelések tervezésére és tesztelésére vonatkozóan. A Bizottság arra is felkérte a CEN-t és a CENELEC-et, hogy vizsgálják felül a meglévő szabványokat a 94/9/EK irányelvben foglalt alapvető egészségvédelmi és biztonsági követelményekkel való összehangolásuk érdekében.

(4)

A kérelem alapján a CEN felülvizsgálta a következő harmonizált szabványt, amelynek hivatkozása az (EU) 2022/1668 bizottsági végrehajtási határozatban (4) került közzétételre: EN 50104:2010 – Villamos készülékek az oxigén érzékelésére és mérésére. Működőképességi követelmények és vizsgálati módszerek. Ennek eredményeként elfogadásra került az oxigén érzékelésére és mérésére szolgáló villamos gyártmányokkal kapcsolatos működési követelményekre és vizsgálati módszerekre vonatkozó EN 50104:2019 harmonizált szabvány. A kérelem alapján a CEN módosította az EN 50104:2019 harmonizált szabványt. Ennek nyomán elfogadásra került az oxigén érzékelésére és mérésére szolgáló villamos gyártmányokkal kapcsolatos működési követelményekre és vizsgálati módszerekre vonatkozó EN 50104:2019/A1:2023 módosított harmonizált szabvány.

(5)

A Bizottság a CEN-nel közösen megvizsgálta, hogy az EN 50104:2019/A1:2023 szabvánnyal módosított EN 50104:2019 szabvány megfelel-e a kérelemben foglaltaknak.

(6)

Az EN 50104:2019/A1:2023 szabvánnyal módosított EN 50104:2019 szabvány esetében teljesülnek a 2014/34/EU irányelv II. mellékletében megállapított, vele szemben támasztott követelmények. Ezért a szóban forgó szabvány hivatkozását indokolt közzétenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.

(7)

Az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozat I. melléklete felsorolja a 2014/34/EU irányelvnek való megfelelés vélelmét megalapozó harmonizált szabványok hivatkozásait. Annak érdekében, hogy a 2014/34/EU irányelv támogatása céljából kidolgozott harmonizált szabványok hivatkozásai egyetlen jogi aktusban szerepeljenek, az EN 50104:2019/A1:2023 szabvánnyal módosított EN 50104:2019 harmonizált szabvány hivatkozását bele kell foglalni az említett mellékletbe.

(8)

Az EN 50104:2010 harmonizált szabványnak az Európai Unió Hivatalos Lapjának L sorozatában közzétett hivatkozását vissza kell vonni, mivel a szabványt felülvizsgálták. Ezért indokolt törölni a megfelelő hivatkozást az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozat I. mellékletéből.

(9)

Annak érdekében, hogy a gyártóknak elegendő idejük legyen felkészülni az EN 50104:2019/A1:2023 szabvánnyal módosított EN 50104:2019 harmonizált szabvány alkalmazására, távolabbi időpontra kell halasztani az EN 50104:2010 harmonizált szabványra való hivatkozás visszavonását.

(10)

Az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(11)

A harmonizált szabványoknak való megfelelés alapján azon időponttól kezdődően vélelmezhető az uniós harmonizációs jogszabályokban meghatározott, vonatkozó alapvető követelményeknek való megfelelés, amikor a szóban forgó szabványok hivatkozása az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétételre kerül. Ezért e határozatnak a kihirdetése napján kell hatályba lépnie,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az (EU) 2022/1668 végrehajtási határozat I. melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

A melléklet 1. pontját 2025. február 2-től kell alkalmazni.

Kelt Brüsszelben, 2023. augusztus 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 316., 2012.11.14., 12. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014/34/EU irányelve (2014. február 26.) a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelésekre és védelmi rendszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról (HL L 96., 2014.3.29., 309. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 94/9/EK irányelve (1994. március 23.) a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelésekre és védelmi rendszerekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 100., 1994.4.19., 1. o.).

(4)  A Bizottság (EU) 2022/1668 végrehajtási határozata (2022. szeptember 28.) a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelésekre és védelmi rendszerekre vonatkozóan a 2014/34/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv támogatása céljából kidolgozott harmonizált szabványokról (HL L 251., 2022.9.29., 6. o.).


MELLÉKLET

Az I. melléklet a következőképpen módosul:

1.

A 60. sort el kell hagyni.

2.

A melléklet a következő sorral egészül ki:

„60a.

EN 50104:2019

Villamos gyártmányok oxigén érzékelésére és mérésére. Működési követelmények és vizsgálati módszerek

EN 50104:2019/A1:2023”.


  翻译: