This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CB0256
Case C-256/19: Order of the Court (Tenth Chamber) of 2 July 2020 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Wien — Austria) — proceedings brought by S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Reference for a preliminary ruling — Article 53(2) of the Rules of Procedure of the Court — Second subparagraph of Article 19(1) TEU — Effective judicial protection in the areas covered by EU law — Principle of judicial independence — Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Jurisdiction of the Court — Article 267 TFEU — Admissibility — National provisions relating to the allocation of cases in a court or tribunal — Remedy — Interpretation necessary to enable the referring court to give judgment — Manifest inadmissibility)
Causa C-256/19: Ordinanza della Corte (Decima Sezione) del 2 luglio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Wien — Austria) — Procedimento promosso dalla S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Rinvio pregiudiziale – Articolo 53, paragrafo 2, del regolamento di procedura della Corte – Articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, TUE – Tutela giurisdizionale effettiva nei settori disciplinati dal diritto dell’Unione – Principio di indipendenza dei giudici – Articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea – Competenza della Corte – Articolo 267 TFUE – Ricevibilità – Disposizioni nazionali relative all’assegnazione delle cause in un tribunale – Mezzo di ricorso – Interpretazione necessaria affinché il giudice del rinvio possa emettere la sua sentenza – Irricevibilità manifesta)
Causa C-256/19: Ordinanza della Corte (Decima Sezione) del 2 luglio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Wien — Austria) — Procedimento promosso dalla S.A.D. Maler und Anstreicher OG (Rinvio pregiudiziale – Articolo 53, paragrafo 2, del regolamento di procedura della Corte – Articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, TUE – Tutela giurisdizionale effettiva nei settori disciplinati dal diritto dell’Unione – Principio di indipendenza dei giudici – Articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea – Competenza della Corte – Articolo 267 TFUE – Ricevibilità – Disposizioni nazionali relative all’assegnazione delle cause in un tribunale – Mezzo di ricorso – Interpretazione necessaria affinché il giudice del rinvio possa emettere la sua sentenza – Irricevibilità manifesta)
GU C 329 del 5.10.2020, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.10.2020 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 329/2 |
Ordinanza della Corte (Decima Sezione) del 2 luglio 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgericht Wien — Austria) — Procedimento promosso dalla S.A.D. Maler und Anstreicher OG
(Causa C-256/19) (1)
(Rinvio pregiudiziale - Articolo 53, paragrafo 2, del regolamento di procedura della Corte - Articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, TUE - Tutela giurisdizionale effettiva nei settori disciplinati dal diritto dell’Unione - Principio di indipendenza dei giudici - Articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea - Competenza della Corte - Articolo 267 TFUE - Ricevibilità - Disposizioni nazionali relative all’assegnazione delle cause in un tribunale - Mezzo di ricorso - Interpretazione necessaria affinché il giudice del rinvio possa emettere la sua sentenza - Irricevibilità manifesta)
(2020/C 329/03)
Lingua processuale: il tedesco
Giudice del rinvio
Verwaltungsgericht Wien
Parte nel procedimento principale
S.A.D. Maler und Anstreicher OG
con l’intervento di: Magistrat der Stadt Wien, Bauarbeiter Urlaubs- und Abfertigungskasse
Dispositivo
La domanda di pronuncia pregiudiziale presentata dal Verwaltungsgericht Wien (Tribunale amministrativo di Vienna, Austria), con decisione del 27 febbraio 2019. è irricevibile.