This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/055/71
Judgment of the Court of First Instance of 22 October 2002 in Case T-77/02: Schneider Electric SA v Commission of the European Communities (Competition — Regulation No 4064/89 — Decision ordering separation of undertakings — Article 8(4) of Regulation No 4064/89 — Illegality of the decision declaring a concentration incompatible with the common market — Ensuing illegality of the divestiture decision)
Sentenza del Tribunale di primo grado 22 ottobre 2002 nella causa T-77/02, Schneider Electric SA contro Commissione delle Comunità europee ("Concorrenza — Regolamento (CEE) n. 4064/89 — Decisione che ordina una separazione di imprese — Art. 8, n. 4, del regolamento n. 4064/89 — Illegittimità della decisione che constata l'incompatibilità di una concentrazione con il mercato comune — Conseguente illegittimità della decisione di separazione")
Sentenza del Tribunale di primo grado 22 ottobre 2002 nella causa T-77/02, Schneider Electric SA contro Commissione delle Comunità europee ("Concorrenza — Regolamento (CEE) n. 4064/89 — Decisione che ordina una separazione di imprese — Art. 8, n. 4, del regolamento n. 4064/89 — Illegittimità della decisione che constata l'incompatibilità di una concentrazione con il mercato comune — Conseguente illegittimità della decisione di separazione")
GU C 55 del 8.3.2003, p. 25–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)