This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015IR2607
Opinion of the European Committee of the Regions — European Agenda on Migration
Parere del Comitato europeo delle regioni — Agenda europea sulla migrazione
Parere del Comitato europeo delle regioni — Agenda europea sulla migrazione
GU C 51 del 10.2.2016, p. 14–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.2.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 51/14 |
Parere del Comitato europeo delle regioni — Agenda europea sulla migrazione
(2016/C 051/03)
|
RACCOMANDAZIONI POLITICHE
IL COMITATO EUROPEO DELLE REGIONI
1. |
accoglie con favore le discussioni attualmente in corso nelle varie riunioni del Consiglio europeo e del Consiglio «Giustizia e affari interni» e gli sforzi profusi per concordare un approccio comune e soluzioni concrete alla crisi migratoria, nonché individuare il modo migliore per alleviare la situazione; è però estremamente preoccupato dai drammatici sviluppi della situazione e dai lenti progressi verso una risposta comune e globale da parte dell’UE e dei suoi Stati membri; invita gli Stati membri, le istituzioni dell’UE e altri soggetti internazionali a collaborare, trovare soluzioni realistiche comuni e adempiere alle responsabilità esistenti; |
2. |
osserva che il flusso dei richiedenti asilo e dei migranti irregolari per motivi economici che arrivano nell’UE ha raggiunto dimensioni senza precedenti; il numero dei migranti rende evidente che la capacità di qualsiasi Stato membro di far fronte da solo alla situazione nel breve e medio termine si esaurisce rapidamente. Necessari sono una maggiore unione e solidarietà tra gli Stati membri dell’UE, oltre che un più forte senso di partenariato, appartenenza e responsabilità condivisa. Sottolinea che tutti i livelli di governance dell’UE — europeo, nazionale, regionale e locale — hanno urgente bisogno di trovare un approccio comune per gestire tutte le sfide sul piano sociale, economico e della sicurezza. Soltanto un approccio strategico globale e integrato che affronti le cause di fondo della migrazione riuscirà a risolvere il problema. Questo deve comprendere un rafforzamento della politica estera e di sicurezza comune dell’UE, oltre che una maggiore coerenza delle politiche interne ed esterne dell’UE e delle sue politiche nel settore degli affari esteri, della sicurezza, del commercio, dello sviluppo, dell’assistenza umanitaria e della migrazione; |
3. |
si compiace del fatto che i capi di Stato e di governo, nelle loro riunioni, abbiano applicato alla questione dei rifugiati un approccio complesso — distinguendo il caso di coloro che migrano perché la loro vita è a rischio (rifugiati) da altre situazioni, come quella dei migranti irregolari, consentendo così di affrontare la questione nel suo insieme e di esaminare in particolare, oltre agli aspetti umanitari, la protezione delle frontiere, le questioni concernenti la sicurezza e la difesa, il traffico di migranti, il rimpatrio e il reinserimento dei migranti irregolari, la collaborazione con i paesi di origine e di transito; |
4. |
deplora, a questo proposito, che nelle riunioni dei capi di Stato condotte finora la dimensione umanitaria della situazione sia stata appena sfiorata; a questo proposito sottolinea che il rafforzamento dei controlli alle frontiere e delle misure di contrasto alla migrazione irregolare è essenziale, compresa la rigorosa registrazione di tutti i migranti secondo il pertinente acquis dell’UE, ma non può prevalere sugli obblighi internazionali di salvaguardare vite e rispettare i diritti umani, o sul diritto di richiedere asilo nell’UE, la quale deve restare un luogo di rifugio per chi necessita di protezione internazionale; chiede pertanto con insistenza l’organizzazione di riunioni periodiche ad alto livello tra gli Stati membri, le istituzioni e le agenzie dell’UE, le organizzazioni regionali e i paesi terzi più interessati; |
5. |
segnala altresì che uno degli aspetti fondamentali dell’attuale situazione migratoria è la crescita del giro d’affari per i trafficanti e i gruppi organizzati che sfruttano le disgrazie umane e le difficili condizioni sociali dei migranti. Il CdR appoggia le misure volte a intensificare la lotta contro i trafficanti di esseri umani e la criminalità organizzata, che sono state proposte al vertice dei capi di Stato e di governo europei e africani l’11 e il 12 novembre 2015 a La Valletta. Sottolinea che occorre preparare un intervento rapido, oltre che piani d’azione a lungo termine, globali e concreti, in stretta cooperazione con i paesi terzi. Ricorda che la cooperazione in tal senso deve essere reciproca, e che i paesi di origine e transito devono impegnarsi a prestare assistenza e ad attuare tutte le misure concordate nel piano d’azione di La Valletta. È pertanto essenziale coinvolgere tempestivamente le forze di sicurezza degli Stati membri dell’UE ed effettuare un controllo rigoroso dei gruppi criminali, nonché pubblicare regolarmente dei rapporti sulla situazione e sui risultati ottenuti nella lotta contro questa forma di criminalità organizzata che minaccia la sicurezza e la coesione sociale dei cittadini degli Stati membri dell’UE; sottolinea inoltre l’importanza di una meticolosa registrazione ai confini Schengen e di un controllo efficace delle frontiere esterne dell’UE. Bisognerebbe rispettare appieno il livello appropriato dei controlli alle frontiere e le misure per salvaguardare la sicurezza interna dell’area Schengen. Un buon esempio in proposito è costituito dalla collaborazione tra i quattro paesi del gruppo di Visegrad, che mettono a disposizione funzionari per la protezione delle frontiere esterne dello spazio Schengen (Ungheria, Grecia); |
6. |
sottolinea che, per creare una politica più efficiente in materia di migrazione che raccolga tutte le sfide cui sono confrontati gli enti locali e regionali, occorre porre maggiormente l’attenzione sull’impegno dell’UE e dei suoi Stati membri a salvaguardare il principio di solidarietà. A questo riguardo, il CdR prende atto della risoluzione che il Parlamento europeo ha approvato il 29 aprile 2015. Nel contempo, il CdR ritiene che la solidarietà debba basarsi sulla fiducia reciproca piuttosto che sull’obbligatorietà, senza tuttavia dimenticare che si tratta di un atto dovuto e che è un rischio far passare per migrazione il fenomeno della mobilità per motivi di persecuzione; |
7. |
a questo proposito, accoglie con favore la pubblicazione, il 13 maggio 2015, dell’Agenda europea sulla migrazione da parte della Commissione, che a suo giudizio costituisce un importante passo avanti verso la definizione di un approccio globale nei confronti dei vantaggi offerti e delle sfide poste dalla migrazione; sottolinea tuttavia l’importanza di garantire la continuità dell’agenda nel lungo periodo; |
8. |
si compiace dell’importanza attribuita nella comunicazione della Commissione alla priorità da accordare a una politica di rimpatrio efficace e sostenibile, nel rispetto dei diritti dei migranti e in considerazione delle specificità dei paesi di origine. Deplora tuttavia l’attuale applicazione inefficace delle decisioni di rimpatrio e raccomanda vivamente agli Stati membri di seguire prassi di rimpatrio rigorose per i richiedenti asilo respinti e i migranti irregolari mediante procedure eque e rapide. Sottolinea, a tale proposito, l’importanza di rafforzare il ruolo e il mandato di Frontex nelle operazioni di rimpatrio e di operare una distinzione tra i richiedenti asilo e i migranti economici, dato che i due gruppi sono distinti sotto il profilo giuridico e pertanto richiedono approcci diversi. Per far ciò, è necessario migliorare la cooperazione pratica con i paesi terzi interessati, in modo da promuovere e realizzare i sistemi di rimpatrio volontario più efficienti e rapidi; inoltre, la capacità delle autorità competenti nei paesi di origine deve essere rafforzata per gestire i candidati alla riammissione; |
9. |
rileva con favore che, nella comunicazione, la Commissione sottolinea l’importanza di salvare vite in mare quale priorità per una «azione immediata» e ribadisce che la solidarietà, la fiducia reciproca e la responsabilità condivisa tra gli Stati membri e gli enti locali e regionali sono la linea politica da seguire per raggiungere tale obiettivo; |
10. |
ribadisce la propria convinzione che l’approccio dell’UE in materia di migrazione debba essere solidale e sostenibile nel lungo termine, e debba rispettare i diritti dell’uomo. Esso deve affrontare tutti gli aspetti della migrazione, tra cui rientrano gli obblighi umanitari, i richiedenti asilo e i migranti economici; sottolinea l’importanza di lottare contro il traffico di migranti e la tratta di esseri umani, favorire lo sviluppo e la stabilità nei paesi terzi, attuare una politica efficace di rimpatrio e affrontare le sfide demografiche per l’Europa. Il CdR sottolinea che la migrazione regolare può essere un fattore essenziale dello sviluppo. Oltre ai vantaggi di una politica dell’integrazione riuscita per i migranti, vi è anche un beneficio significativo dal punto di vista sia economico sia sociale, in quanto essa copre il fabbisogno di manodopera e contribuisce al finanziamento dei sistemi sociali. Il CdR chiede pertanto a tutti i soggetti interessati — istituzioni europee, autorità nazionali, regionali e locali, mezzi di comunicazione e società civile — di non stigmatizzare i migranti o la migrazione e di fornire ai cittadini un’informazione oggettiva sul fenomeno migratorio, le relative cause e il suo contributo alla società di accoglienza; il CdR respinge ogni forma di discriminazione e di comportamento razzista nei confronti dei migranti conformemente ai principi fondanti dell’UE; |
11. |
riguardo all’informazione corretta già citata al punto 10, chiede che la Commissione lanci una campagna di informazione diretta agli enti locali e regionali e ai cittadini europei che:
|
12. |
considera prioritario che al problema dei minori non accompagnati, generalmente trattato a margine delle politiche di intervento sulla migrazione, venga dato adeguato rilievo: è infatti necessario dedicare risorse apposite agli enti territoriali, regionali e locali, al fine di sostenere e sorvegliare specificamente i minori non accompagnati, per evitare che scompaiano e che questi soggetti più deboli, insieme alle donne, divengano oggetto di sfruttamento da parte dei racket della prostituzione, della pedofilia e del traffico di organi; |
13. |
ritiene necessario che, tra le «azioni immediate» da applicare a fronte di una situazione migratoria in rapida evoluzione, venga predisposto, accanto al soccorso in mare, anche un piano per fronteggiare e debellare il traffico di migranti lungo le rotte migratorie sia sulla terraferma sia in mare; in tale contesto occorrerà inoltre favorire la cooperazione tra tutti i soggetti direttamente interessati e coinvolti a tutti i livelli di governance — Stati membri, enti locali e regionali, organismi ufficiali e società civile; |
14. |
ritiene essenziale aumentare i controlli e rafforzare la cooperazione tra i servizi di sicurezza allo scopo di assicurare e rassicurare i cittadini che la situazione disperata dei rifugiati e il loro arrivo nel territorio dell’UE non sono sfruttati come copertura per terroristi ed estremisti; occorre inoltre sostenere il ruolo degli enti locali e regionali nell’individuare, prevenire e combattere la radicalizzazione e gli estremismi. |
La comunicazione offre soluzioni pragmatiche basate sulla solidarietà
15. |
accoglie con favore le azioni proposte nella comunicazione per far fronte al gran numero di migranti in arrivo nell’UE. Il reinsediamento e la ricollocazione potrebbero essere un sistema efficace per affrontare il problema dell’ineguale ripartizione dei richiedenti asilo e dei rifugiati tra gli Stati membri, nonché tra le regioni e al loro interno; chiede pertanto di intensificare gli sforzi a livello europeo al fine di trovare un accordo sui relativi criteri e sull’attuazione di un sistema sostenibile ed equo di ripartizione dei richiedenti asilo e dei rifugiati tra gli Stati membri; |
16. |
sottolinea tuttavia che, di fronte all’aumento drammatico della migrazione irregolare, si rende necessario un nuovo approccio che deve tener conto del fatto che la gestione dei migranti economici (informazione, accoglienza o rimpatrio) differisce dagli aiuti umanitari da fornire ai rifugiati. Inoltre mette in rilievo l’importanza di un dialogo sistematico tra i governi e i cittadini in merito a queste misure pianificate, che al tempo stesso illustri alla società gli effetti di tali misure; |
17. |
ribadisce che è giunto il momento di chiarire meglio che cosa si intenda per solidarietà e responsabilità condivisa in materia di asilo e migrazione. È evidente che i singoli Stati, regioni e comuni hanno una visione assai diversa di ciò che, alla luce delle loro specifiche caratteristiche, come il potere economico, può essere considerato un’equa condivisione delle responsabilità e della solidarietà. Si rammarica, tuttavia, che, nella comunicazione, la Commissione non proponga soluzioni a lungo termine in termini di programmazione e di risorse per preparare con sufficiente anticipo l’accoglienza dei migranti; |
18. |
accoglie con favore l’aumento della dotazione destinata alle operazioni Triton e Poseidon condotte dall’UE e l’impegno assunto da 15 Stati membri di fornire risorse supplementari, nonché la successiva decisione dell’UE di lanciare un’operazione militare nel Mediterraneo meridionale (EUNAVFOR MED) al fine di ostacolare le reti di trafficanti. Si rammarica, tuttavia, che la comunicazione non faccia riferimento in misura sufficiente alla questione delle risorse finanziarie accessibili per gli enti locali e regionali, così da permettere loro di far fronte ai loro obblighi in materia di migrazione e integrazione, garantendone l’accesso ai fondi nazionali ed UE (quali il Fondo Asilo e migrazione, lo Strumento europeo di vicinato e il Fondo sociale europeo); |
19. |
accoglie con favore le decisioni prese dal Consiglio europeo il 26 giugno e il 22 settembre 2015 di ricollocare 160 000 persone in evidente bisogno di protezione internazionale, le quali mostrano come si potrebbe applicare concretamente il principio di solidarietà e di responsabilità condivisa; deplora invece la lentezza nell’applicazione e la portata molto limitata delle misure decise e chiede con urgenza agli Stati membri di onorare gli impegni assunti in questo contesto e a tutti i livelli istituzionali di porre in essere, senza ritardi, le strutture e i meccanismi necessari; sottolinea che il ruolo cruciale degli enti locali e regionali deve risultare più visibile nella discussione, in quanto tali enti sono in possesso di informazioni dirette sulla propria capacità di accogliere rifugiati e migranti con umanità; |
20. |
accoglie con favore le conclusioni adottate finora dal Consiglio europeo e la dichiarazione pubblicata il 25 ottobre 2015 dai leader dei paesi situati sulla rotta dei Balcani occidentali. In tale contesto chiede che siano attuate tutte le misure concordate finora ed esorta gli Stati ad aumentare la disponibilità di alloggi adeguati. |
Le soluzioni devono essere attuate prontamente
21. |
si compiace del fatto che la Commissione, in cooperazione con i paesi terzi e sulla base di informazioni circostanziate, intenda prevenire la migrazione irregolare verso l’UE, ma invita anche gli Stati membri a migliorare gli scambi di informazioni sul piano bilaterale e nel contesto dell’UE; |
22. |
sottolinea l’importanza delle azioni intraprese da gruppi di volontari e organizzazioni della società civile per salvare vite umane nel mar Mediterraneo. Nonostante le soluzioni finanziarie presentate nella comunicazione e l’intensificarsi degli sforzi nel quadro delle operazioni Poseidon e Triton, si tratta comunque di una grave situazione di emergenza che è possibile risolvere soltanto con un’azione comune e concertata dell’UE e degli Stati membri, da realizzare giorno per giorno nel rispetto dei valori europei dei diritti umani; riconosce però anche che la crisi dei rifugiati non può essere risolta con operazioni di soccorso in mare e chiede alla Commissione di adottare adeguate misure di accompagnamento per prevenire la tratta di esseri umani. Un passo importante in questo senso è l’adozione della risoluzione 2240 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite del 9 ottobre 2015, la quale autorizza gli Stati membri a intercettare le navi sospettate di tratta di esseri umani al largo delle coste libiche; |
23. |
ribadisce che la solidarietà reciproca è un principio cardine dell’UE, che va rispettato non solo tra Stati membri, ma anche nei confronti dei migranti e degli enti locali, e tra gli stessi enti, ai quali spetta il compito di aiutare quotidianamente tali migranti; |
24. |
sottolinea che negli ultimi mesi il problema è diventato più evidente con l’arrivo massiccio di flussi di migranti misti nel Mediterraneo, nei Balcani, a Calais e in altre zone frontaliere dell’UE, ma anche a fronte dell’aumento del numero di migranti a livello locale e regionale. I problemi con cui per anni si sono confrontati punti nodali come Calais e Lampedusa si vanno ora diffondendo ad altre città e regioni. Si tratta di un fenomeno allarmante, che richiede misure urgenti, ma che va anche considerato come un’opportunità per convincere l’opinione pubblica che la ricollocazione è l’unica soluzione prima che le località situate sulle rotte migratorie siano sopraffatte dal gran numero di migranti; pertanto i flussi migratori non costituiscono una difficoltà transitoria solo per alcuni enti territoriali, bensì una sfida a breve, medio e lungo termine per l’UE tutta intera; |
25. |
desidera segnalare alla Commissione la realtà della tragedia umana che la situazione migratoria sta creando in Europa: secondo l’Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM) già fino a fine agosto 2015 si erano registrati più di 3 400 decessi documentati nel Mediterraneo, 700 decessi nel giro di qualche giorno nell’aprile dello stesso anno e almeno 13 decessi collegati al tentativo di alcuni migranti di attraversare la Manica; i migranti sono spesso vittima dei trafficanti di esseri umani: alla fine di agosto, ad esempio, 71 persone sono morte in Austria dopo essere state abbandonate dai trafficanti chiuse in un camion frigorifero. |
Le soluzioni possono spingersi anche oltre
26. |
chiede che siano trovate soluzioni pratiche che coinvolgono gli enti locali e regionali e non solo i governi centrali degli Stati membri. A seguito degli eventi che hanno coinvolto dei migranti che tentavano, ad esempio, di attraversare il tunnel sotto la Manica, la discussione è più che mai incentrata sul ruolo degli enti locali e regionali, dimostrando così che la sfida non è solo una questione di mezzi finanziari disponibili, ma anche di un loro utilizzo concreto. Pertanto la Commissione deve promuovere soluzioni pragmatiche per potenziare le capacità fisiche degli enti locali. La gestione uniforme dei campi di rifugiati costituisce un altro modo per facilitare il compito di tali enti. Le forze di polizia e il personale amministrativo potrebbero essere distaccati da una regione a un’altra per favorire la cooperazione tra regioni vicine e fornire risorse umane sufficienti a gestire il crescente numero di persone in difficoltà; |
27. |
chiede un ulteriore aumento della dotazione, già citata in precedenza, proporzionalmente all’evoluzione delle esigenze di condurre operazioni di salvataggio efficaci e spera che tutti gli Stati membri si impegneranno a mettere a disposizione le risorse supplementari necessarie; sottolinea, in proposito, che l’esercizio di revisione obbligatorio del quadro finanziario pluriennale, da tenersi entro la fine del 2016, offre l’opportunità di incrementare le risorse legate all’attuazione delle priorità dell’Agenda europea sulla migrazione; sottolinea che la tempestiva erogazione di fondi e di risorse andrebbe per quanto possibile facilitata e non ostacolata da procedure burocratiche inutili. Tali risorse supplementari dovrebbero comprendere dotazioni per le infrastrutture, strutture educative e aiuti d’urgenza nei paesi dell’UE in prima linea. Agli Stati membri andrebbe anche fornita una guida pratica sulle possibilità di utilizzare le fonti di finanziamento disponibili (come per esempio il Fondo Asilo, migrazione e integrazione, il Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e il Fondo sociale europeo (FSE)]; |
28. |
esorta a prestare una particolare attenzione al rafforzamento delle sinergie tra i differenti organismi e sistemi finora istituiti, in funzione delle loro rispettive competenze e sfere d’azione: ad esempio, Frontex, SIS II ed Eurosur operano nel campo della migrazione e della circolazione delle persone, mentre, sul versante della sicurezza, Europol ed Eurojust lavorano per prevenire ed eliminare alla radice i reati connessi con i transiti irregolari (tratta e traffico di esseri umani); |
29. |
sottolinea l’importanza di affrontare le cause profonde che spingono verso l’UE i migranti che non hanno motivo di richiedere asilo; invita l’UE e i suoi Stati membri a intensificare la cooperazione con i paesi terzi in Medio Oriente e in Africa, dove occorre rafforzare la democrazia e lo Stato di diritto, e a coordinare meglio la loro politica esterna. A questo proposito, si rallegra dello svolgimento, l’11 e 12 novembre 2015, di un vertice UE-Africa (paesi dei processi di Rabat e di Khartoum) a La Valletta (Malta); ritiene inoltre necessario assicurare ai rifugiati che vivono in paesi terzi vicini ai loro paesi di origine i servizi di base, tra cui la sicurezza all’interno e all’esterno dei campi e l’istruzione per i loro figli; ciò richiede una visione a lungo termine, una programmazione integrata, un coordinamento tra le parti e uno sviluppo economico locale; |
30. |
prende atto delle discussioni sugli elenchi di «paesi terzi sicuri» a livello dell’UE al fine di garantire, su scala europea, standard comuni nel trattamento delle domande di asilo che provengono da tali paesi, e di facilitare procedure di rimpatrio efficaci — una condizione preliminare, questa, per meglio concentrare le capacità dell’UE in materia di asilo e accoglienza sulle persone legittimamente bisognose di protezione internazionale; sottolinea che in particolare i paesi candidati e candidati potenziali all’adesione all’UE sono obbligati a rispettare le norme dell’UE in materia di protezione dei diritti umani, il che ne farebbe dei ‘paesi di origine sicurì; avverte, tuttavia, che la situazione in questi paesi (in particolare per quanto riguarda i gruppi vulnerabili come i minori non accompagnati, le donne sole, le minoranze etniche e le persone LGBTI) deve essere attentamente monitorata, che devono essere migliorati i meccanismi per identificare e accogliere soggetti con legittime richieste di asilo da questi paesi, e che i motivi specifici di persecuzione (quali il genere, l’orientamento sessuale, l’identità di genere o l’origine etnica) devono essere valutati adeguatamente durante tutte le fasi di accoglienza e di esame delle domande, nonché durante le fasi successive, compresi il reinsediamento e la ricollocazione; il CdR si impegna a partecipare allo scambio di buone pratiche a livello regionale e locale, attraverso i suoi comitati consultivi misti e gruppi di lavoro, di cui fanno parte tutti e sette i paesi elencati nella proposta della Commissione; |
31. |
accoglie con particolare favore l’impegno della Commissione a presentare, all’inizio del 2016, proposte di revisione del regolamento Dublino, in base alle quali le domande di asilo potrebbero essere presentate ed esaminate al di fuori dell’UE; invita la Commissione a vigilare affinché la ripartizione della responsabilità tra Stati membri sia regolata da modalità sostenibili, sempre nel rispetto dei diritti fondamentali dei migranti; alla base dev’esserci una chiave di ripartizione vincolante a livello dell’UE per la distribuzione dei richiedenti asilo tra gli Stati membri; |
32. |
raccomanda alla Commissione di inserire nella sua proposta il riconoscimento reciproco delle domande di asilo che hanno ricevuto esito positivo, in modo che le persone che ottengono la protezione possano circolare liberamente all’interno dell’UE al pari dei cittadini europei; chiede inoltre alla Commissione di presentare una proposta per un codice generale europeo in materia di migrazione, in modo da fornire opportunità legali alle persone che desiderano lavorare in Europa. La Commissione deve altresì offrire ai cittadini dei paesi candidati all’adesione un corridoio per la migrazione di manodopera che agevoli il loro accesso al mercato del lavoro europeo; |
33. |
chiede con urgenza alla Commissione e agli Stati membri dell’UE di accelerare sensibilmente l’introduzione — già concordata — dei cosiddetti hotspot, in modo da coadiuvare, tramite agenzie dell’UE, le regioni frontaliere maggiormente coinvolte nelle operazioni di registrazione dei rifugiati in arrivo; chiede inoltre di sviluppare ulteriori misure di questo genere; |
34. |
si rammarica che la Commissione non abbia proposto misure specifiche per i richiedenti asilo al fine di creare rotte sicure e legali verso l’Europa, onde evitare ulteriori perdite di vite umane nel corso di viaggi pericolosi. Tali misure potrebbero consistere, tra l’altro, nella creazione di un «corridoio umanitario», nel rilascio di un maggior numero di visti per motivi umanitari e nell’apertura di centri di accoglienza nei paesi di transito, dove esaminare le domande di asilo o stabilire l’ammissibilità all’ingresso legale nei paesi dell’UE. L’idea di un «corridoio umanitario» è in linea con quelle della ricollocazione e della solidarietà, in quanto costituisce l’unico mezzo efficace per far fronte alla criminalità organizzata. Quanto prima i migranti sono sottoposti all’autorità degli enti pubblici europei, tanto più facile sarà il compito di ricollocarli. Si tratta anche del modo migliore per assicurare che l’accoglienza dei migranti sia ripartita più equamente tra gli Stati membri. Gli enti locali e regionali potrebbero in questo senso rivelarsi molto utili; |
35. |
invoca un’autentica politica europea in materia di migrazione ed accoglie con favore l’impegno della Commissione a proporre nuove misure e rivedere il sistema della carta blu allo scopo di sostituire i 28 sistemi nazionali e favorire la migrazione legale; sollecita la Commissione a tener conto dell’esperienza degli enti locali e regionali e della loro conoscenza della realtà locale al momento di sviluppare tali proposte; |
36. |
si rammarica che la Commissione non abbia accolto il suggerimento formulato dal CdR di sviluppare dei sistemi per condividere conoscenze specifiche, esperienze e buone pratiche. Il CdR ribadisce pertanto l’opportunità di introdurre un sistema completo di condivisione di dati in materia di migrazione ed enti locali, basato sul sistema di informazione visti (VIS). Un sistema siffatto potrebbe portare ottimi risultati in termini di gestione degli alloggi, esame delle domande di asilo e di rifugio, politiche di integrazione e contrasto alla migrazione irregolare, e fornirebbe soluzioni pratiche per avviare l’applicazione del principio di solidarietà tra enti locali; il CdR invita la Commissione a istituire una piattaforma di cooperazione (dialogo) sui problemi della migrazione; |
37. |
raccomanda la creazione di un autentico sistema di gestione delle frontiere europee in grado di dotarsi di servizi di polizia professionali ed efficaci, e delle capacità necessarie per scoprire e contrastare i piani delle organizzazioni criminali volti a trasportare migranti lungo rotte illegali e pericolose, nonché per accogliere, esaminare e registrare quanti arrivano via mare o via terra in maniera ben organizzata; |
38. |
concorda sul fatto che garantire l’attuazione piena e coerente di un sistema europeo comune di asilo, ampliato e aggiornato, nonché modificato in funzione della situazione attuale, costituisce una priorità; suggerisce di far partecipare attivamente gli enti locali e regionali al processo, annunciato nella comunicazione, volto a migliorare le norme sulle condizioni di accoglienza e sulle procedure di asilo, avvalendosi dell’esperienza di tali enti; suggerisce altresì di creare una formazione apposita e una rete dedicata di enti preposti all’accoglienza e di coinvolgere gli enti territoriali nel dibattito da avviare sullo sviluppo e sul completamento del sistema europeo comune di asilo; |
39. |
ribadisce che esiste un nesso intrinseco tra il livello e la qualità delle politiche di sviluppo e il numero crescente di persone che migrano. È indispensabile che l’aiuto allo sviluppo erogato dall’UE e dagli Stati membri raggiunga quanto prima un livello equivalente allo 0,7 % del PIL. In questo contesto, è necessario anche rafforzare la partecipazione finanziaria degli enti locali e regionali alla lotta contro la povertà nel mondo: alcuni di essi, infatti, si sono già prefissi l’obiettivo di destinare 1 EUR l’anno per residente alle loro azioni di cooperazione con i paesi in via di sviluppo; |
40. |
chiede alla Commissione di adottare un regime comune europeo in materia di asilo che applichi in maniera uniforme criteri concordati e assicuri un trattamento equo e umano alle persone che cercano rifugio nell’UE; chiede inoltre di procedere a una radicale revisione del regolamento Dublino, in modo che le differenze tra i 28 sistemi nazionali, che rischiano di distruggere Schengen, scompaiano nella legislazione e nella prassi. |
La scelta della base giuridica
41. |
si rammarica che ancora una volta non ci si sia avvalsi dell’articolo 80 del Trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) per attuare misure in applicazione del principio di solidarietà e dell’equa ripartizione delle responsabilità tra gli Stati membri nel campo della mobilità, anche sul piano finanziario. Gli impegni assunti in materia di migrazione e rimpatrio sono stati del tutto volontari e, in alcuni casi, sono stati i comuni a prendere l’iniziativa di metterli in pratica; |
42. |
prende atto che il sistema di ricollocazione proposto è basato sulla clausola di emergenza di cui all’articolo 78, paragrafo 3, del TFUE, cosa che sembra del tutto giustificata nelle attuali circostanze; sottolinea tuttavia che si dovrebbero adottare ulteriori misure a medio e a lungo termine che esigono la solidarietà europea e che richiederanno il pieno coinvolgimento del Parlamento europeo allo scopo di assicurarne la trasparenza e la legittimità. |
Il ruolo degli enti locali e regionali
43. |
ribadisce che la governance multilivello rappresenta lo strumento più idoneo per ottenere la combinazione necessaria di misure e iniziative tali da consentire risultati ottimali in materia di integrazione dei rifugiati, il cui status sia riconosciuto, e dei migranti ammessi per altri motivi. Tutti i livelli di governo sull’intero territorio dell’UE dovrebbero condividere la responsabilità dell’accoglienza e dell’integrazione dei rifugiati e dei migranti, e migliorare la cooperazione, il coordinamento e la solidarietà interregionali grazie allo sviluppo di un meccanismo permanente di ridistribuzione delle responsabilità tra Stati membri, regioni ed enti locali, tenendo conto dei vincoli strutturali, delle risorse disponibili, delle esigenze del mercato del lavoro, delle situazioni demografiche e di altri fattori pertinenti; invita la Commissione e gli Stati membri a fornire a tutti gli enti locali e regionali interessati da un afflusso di rifugiati e migranti un sostegno sufficiente sul piano finanziario, tecnico, amministrativo e in materia di sicurezza, valutando la possibilità di deroghe rispetto ai vincoli strutturali e finanziari; |
44. |
ribadisce che gli enti locali e regionali hanno un’esperienza diretta della situazione e pertanto devono essere consultati e coinvolti più attivamente nel processo di ricollocazione. Tali enti costituiscono un livello di governo efficiente in grado di fornire dati chiari sul numero di migranti presenti nel proprio territorio e devono quindi essere coinvolti al fine di attuare un meccanismo equo basato sulla solidarietà; |
45. |
esorta tutti gli Stati membri a collaborare con gli enti locali e regionali all’attuazione e al funzionamento sia del meccanismo di ricollocazione di emergenza proposto dalla Commissione, se introdotto tra breve, sia di qualunque eventuale futuro sistema di ricollocazione attivabile in maniera automatica e obbligatoria, che dovrebbe essere proposto entro la fine del 2015; ritiene che, nell’elaborazione delle future politiche migratorie, si dovrebbe dare la priorità alla creazione di procedure e opportunità per i cittadini dei paesi terzi affinché questi vengano in Europa per studiare o lavorare. Per riuscire a stabilire il numero di cittadini di paesi terzi che ciascuno Stato membro è in grado di accogliere, è essenziale prendere in considerazione la capacità inutilizzata del mercato del lavoro (anche in termini di struttura) e del sistema di istruzione delle varie regioni e dei diversi Stati membri. Il CdR sottolinea che, di conseguenza, occorre anche accelerare il processo di introduzione di regimi semplificati in materia di visti per i cittadini di paesi terzi che partecipano a programmi di cooperazione scolastica, scientifica ed economica, rafforzare la cooperazione con gli altri paesi interessati e informare in merito alle possibilità offerte da tali programmi e dalla migrazione legale in Europa, nonché ai gravi rischi legati alla migrazione irregolare; |
46. |
sottolinea che una politica europea in materia di migrazione si può realizzare con successo solo in presenza di una chiara comprensione e un impegno a lungo termine a favore di politiche di integrazione efficaci, e rileva che è soprattutto a livello locale che si determina il successo o il fallimento dell’integrazione. Richiama l’attenzione sul fatto che molti enti locali hanno scarsa esperienza e magre risorse cui attingere per quanto concerne l’integrazione, e invita pertanto la Commissione a organizzare un dialogo strutturato annuale sull’integrazione insieme al CdR, al fine di elaborare, riesaminare e aggiornare una serie di linee guida destinate agli enti locali e regionali di tutto il continente, per assicurare un’integrazione armoniosa; |
47. |
accoglie favorevolmente la proposta di un incentivo di 6 000 EUR garantiti per ogni individuo ricollocato nel contesto del programma di ricollocazione di emergenza a titolo del Fondo Asilo, migrazione e integrazione; chiede tuttavia che tali fondi siano utilizzati dall’autorità preposta all’accoglienza dei migranti; nell’immediato futuro sollecita una modifica dei relativi regolamenti per conferire alle regioni e agli enti locali un accesso diretto al Fondo Asilo, migrazione e integrazione; è inoltre dell’avviso che, a più lungo termine, sia opportuno sviluppare strumenti con i quali incentivare in via duratura l’accoglienza di rifugiati tramite aiuti finanziari destinati direttamente agli enti locali e regionali interessati; |
48. |
si aspetta che l’Agenda europea sulla migrazione, unitamente alle conclusioni del Consiglio europeo e alle discussioni in seno al Consiglio «Giustizia e affari interni», diventerà il punto di riferimento per l’adozione e l’attuazione di politiche efficaci in materia di migrazione e asilo, fondate sul rispetto dei diritti fondamentali e della solidarietà tra l’UE, gli Stati membri, gli enti locali e regionali e i migranti; |
49. |
ribadisce che sarebbe notevolmente più semplice tradurre in pratica la cooperazione e la solidarietà se si facesse di più in termini di soluzioni pragmatiche e concrete; bisogna attingere al patrimonio di conoscenze specifiche degli enti locali e regionali riguardo alle questioni legate all’integrazione; |
50. |
sottolinea che il CdR si trova nella posizione ideale per dialogare con le città e le regioni di tutta Europa, agevolare e incoraggiare lo scambio di idee e pratiche innovative e far progredire il dibattito sulle diverse modalità per coinvolgere in maniera più efficiente gli enti locali e regionali nella definizione e attuazione delle politiche in materia di migrazione e integrazione, in linea con la governance multilivello e il principio di sussidiarietà; |
51. |
ribadisce che un approccio dal basso è necessario per affrontare le disparità tra le condizioni di accoglienza che gli Stati membri e le regioni riservano a richiedenti asilo, rifugiati e migranti irregolari al loro arrivo, come pure le disparità in fatto di efficienza e celerità nel trattamento delle domande e delle pratiche; |
52. |
invita le autorità dell’UE e quelle nazionali e subnazionali a collaborare strettamente con la società civile, le associazioni di migranti e le comunità locali, mostrandosi pronte ad accettare i loro contributi; |
53. |
ribadisce che l’UE dovrebbe cogliere ogni opportunità per cooperare con i partner istituzionali e stimolare il dibattito in tutte le sedi pertinenti. In quest’ottica, organizzazioni internazionali non governative come l’OIM, le reti di cooperazione esistenti con i paesi terzi e con la società civile, oltre che gli scambi a livello di enti territoriali — ad esempio tramite l’Assemblea regionale e locale euromediterranea (ARLEM) o la Conferenza degli enti regionali e locali del partenariato orientale (Corleap) — costituiscono componenti importanti della cooperazione. |
Bruxelles, 3 dicembre 2015.
Il Presidente del Comitato europeo delle regioni
Markku MARKKULA