Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2006:200:TOC

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 200, 22 luglio 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-258X

Gazzetta ufficiale

dell'Unione europea

L 200

European flag  

Edizione in lingua italiana

Legislazione

49o anno
22 luglio 2006


Sommario

 

I   Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità

pagina

 

*

Regolamento (CE) n. 1124/2006 del Consiglio, dell’11 luglio 2006, concernente la conclusione dell’accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall’accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica di São Tomé e Principe sulla pesca al largo di São Tomé e Principe per il periodo dal 1o giugno 2005 al 31 maggio 2006

1

 

*

Regolamento (CE) n. 1125/2006 della Commissione, del 21 luglio 2006, relativo alla classificazione di talune merci nella nomenclatura combinata

3

 

 

II   Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità

 

 

Consiglio

 

*

Decisione del Consiglio, dell'11 luglio 2006, recante nomina di un supplente ceco del Comitato delle regioni

5

 

*

Decisione del Consiglio, dell'11 luglio 2006, recante nomina di un membro titolare spagnolo del Comitato delle regioni

6

 

*

Decisione del Consiglio, dell’11 luglio 2006, relativa alla firma a nome della Comunità europea e all’applicazione provvisoria dell’accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall’accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica di Guinea-Bissau sulla pesca al largo della Guinea-Bissau per il periodo dal 16 giugno 2006 al 15 giugno 2007

7

Accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall’accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica di Guinea-Bissau sulla pesca al largo della Guinea-Bissau per il periodo dal 16 giugno 2006 al 15 giugno 2007

9

 

*

Decisione del Consiglio, del 17 luglio 2006, che modifica la decisione 1999/468/CE recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione

11

 

 

Commissione

 

*

Decisione della Commissione, del 9 novembre 2005, relativa all’aiuto di stato al quale la Repubblica federale di Germania ha dato esecuzione a favore dell’introduzione della televisione digitale terrestre (DVB-T) nella regione di Berlino-Brandeburgo [notificata con il numero C(2005) 3903]  (1)

14

 

*

Decisione della Commissione, del 20 luglio 2006, sulla conformità di alcune norme all’obbligo generale di sicurezza, previsto dalla direttiva 2001/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, e sulla pubblicazione dei loro riferimenti nella Gazzetta ufficiale [notificata con il numero C(2006) 3277]  (1)

35

 


 

(1)   Testo rilevante ai fini del SEE

IT

Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.

I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.

Top
  翻译: