ISSN 1725-258X |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23 |
|
Edizione in lingua italiana |
Legislazione |
52o anno |
Sommario |
|
I Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione è obbligatoria |
pagina |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione non è obbligatoria |
|
|
|
DECISIONI |
|
|
|
Consiglio |
|
|
|
2009/62/CE |
|
|
* |
||
|
|
Commissione |
|
|
|
2009/63/CE |
|
|
* |
Decisione della Commissione, del 20 novembre 2008, che definisce un formato per la presentazione delle informazioni da parte degli Stati membri in conformità dell’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), punto iii), del regolamento (CE) n. 850/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio [notificata con il numero C(2008) 6917] ( 1 ) |
|
|
|
2009/64/CE |
|
|
* |
||
|
|
2009/65/CE |
|
|
* |
Decisione della Commissione, del 26 gennaio 2009, concernente la non iscrizione dell’acido 2-naftilossiacetico nell’allegato I della direttiva 91/414/CEE del Consiglio e la revoca delle autorizzazioni di prodotti fitosanitari contenenti detta sostanza [notificata con il numero C(2009) 204] ( 1 ) |
|
|
III Atti adottati a norma del trattato UE |
|
|
|
ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO V DEL TRATTATO UE |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
||
|
* |
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata. I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco. |
I Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione è obbligatoria
REGOLAMENTI
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/1 |
REGOLAMENTO (CE) N. 75/2009 DELLA COMMISSIONE
del 26 gennaio 2009
recante fissazione dei valori forfettari all’importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di taluni ortofrutticoli
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) (1),
visto il regolamento (CE) n. 1580/2007 della Commissione, del 21 dicembre 2007, recante modalità di applicazione dei regolamenti (CE) n. 2200/96, (CE) n. 2201/96 e (CE) n. 1182/2007 nel settore degli ortofrutticoli (2), in particolare l’articolo 138, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
Il regolamento (CE) n. 1580/2007 prevede, in applicazione dei risultati dei negoziati commerciali multilaterali dell’Uruguay round, i criteri per la fissazione da parte della Commissione dei valori forfettari all’importazione dai paesi terzi, per i prodotti e i periodi indicati nell’allegato XV, parte A, del medesimo regolamento,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
I valori forfettari all’importazione di cui all’articolo 138 del regolamento (CE) n. 1580/2007 sono quelli fissati nell’allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 27 gennaio 2009.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 2009.
Per la Commissione
Jean-Luc DEMARTY
Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
(1) GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1.
(2) GU L 350 del 31.12.2007, pag. 1.
ALLEGATO
Valori forfettari all’importazione ai fini della determinazione del prezzo di entrata di taluni ortofrutticoli
(EUR/100 kg) |
||
Codice NC |
Codice paesi terzi (1) |
Valore forfettario all'importazione |
0702 00 00 |
IL |
138,6 |
JO |
78,3 |
|
MA |
48,4 |
|
TN |
134,4 |
|
TR |
93,7 |
|
ZZ |
98,7 |
|
0707 00 05 |
JO |
155,5 |
MA |
116,0 |
|
TR |
150,2 |
|
ZZ |
140,6 |
|
0709 90 70 |
MA |
175,5 |
TR |
120,8 |
|
ZZ |
148,2 |
|
0709 90 80 |
EG |
88,5 |
ZZ |
88,5 |
|
0805 10 20 |
EG |
49,4 |
IL |
56,4 |
|
MA |
64,4 |
|
TN |
44,2 |
|
TR |
63,3 |
|
ZZ |
55,5 |
|
0805 20 10 |
MA |
95,9 |
TR |
54,0 |
|
ZZ |
75,0 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
63,6 |
EG |
88,5 |
|
IL |
75,7 |
|
JM |
52,8 |
|
PK |
76,2 |
|
TR |
59,5 |
|
ZZ |
69,4 |
|
0805 50 10 |
EG |
48,1 |
MA |
67,1 |
|
TR |
61,7 |
|
ZZ |
59,0 |
|
0808 10 80 |
CA |
84,4 |
CN |
71,6 |
|
MK |
32,6 |
|
US |
104,7 |
|
ZZ |
73,3 |
|
0808 20 50 |
CN |
35,7 |
TR |
99,0 |
|
US |
110,5 |
|
ZZ |
81,7 |
(1) Nomenclatura dei paesi stabilita dal regolamento (CE) n. 1833/2006 della Commissione (GU L 354 del 14.12.2006, pag. 19). Il codice «ZZ» rappresenta le «altre origini».
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/3 |
REGOLAMENTO (CE) N. 76/2009 DELLA COMMISSIONE
del 26 gennaio 2009
recante modifica del regolamento (CE) n. 504/2007 che stabilisce le modalità d'applicazione del regime relativo all'applicazione dei dazi addizionali all'importazione nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) (1), in particolare l’articolo 143, lettera b), in combinato disposto con l’articolo 4,
considerando quanto segue:
(1) |
A norma dell’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 504/2007 della Commissione (2), per la determinazione del dazio addizionale l'importatore può chiedere che venga applicato il prezzo cif all'importazione della partita considerata, qualora quest'ultimo sia superiore al prezzo rappresentativo applicabile di cui all'articolo 2, paragrafo 2, del suddetto regolamento. In assenza di tale richiesta, il paragrafo 3 dello stesso articolo prevede che la determinazione del dazio addizionale avvenga sulla base del prezzo rappresentativo di cui all’articolo 2, paragrafo 2, del medesimo regolamento. |
(2) |
La Corte di giustizia delle Comunità europee, nella sentenza emessa il 13 dicembre 2001 nel quadro della causa C-317/99 Kloosterboer Rotterdam BV v Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (3), ha dichiarato non valido l’articolo 3, paragrafi 1 e 3, del regolamento (CE) n. 1484/95 della Commissione, del 28 giugno 1995, che stabilisce le modalità d'applicazione del regime relativo all'applicazione dei dazi addizionali all'importazione e fissa dazi addizionali all'importazione nei settori delle uova e del pollame nonché per l'ovoalbumina e che abroga il regolamento n. 163/67/CEE (4), nella parte in cui stabilisce che il dazio addizionale da esso previsto venga determinato, in linea di principio, sulla base del prezzo rappresentativo di cui all'articolo 2, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1484/95 e che tale dazio venga fissato sulla base del prezzo cif all'importazione della partita considerata soltanto se l'importatore ne fa domanda. I suddetti paragrafi erano identici ai paragrafi 1 e 3 dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 504/2007. L’articolo 28, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (5), corrisponde all’articolo 5, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 2777/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del pollame (6). L'articolo 4 del regolamento (CE) n. 504/2007 deve essere pertanto modificato di conseguenza. |
(3) |
Al fine di rispettare la sentenza della Corte occorre modificare il regolamento (CE) n. 504/2007. |
(4) |
A decorrere dal 1o gennaio 2008, alcuni codici NC del capitolo 4 sono stati modificati dal regolamento (CE) n. 1214/2007 della Commissione, del 20 settembre 2007, recante modifica dell’allegato I del regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (7). L’allegato del regolamento (CE) n. 504/2007 deve essere modificato di conseguenza. |
(5) |
Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per l'organizzazione comune dei mercati agricoli, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CE) n. 504/2007 è modificato come segue:
1) |
all'articolo 2, il testo del paragrafo 3 è sostituito dal seguente: «3. I dazi addizionali applicabili a norma dell'articolo 4 sono fissati dalla Commissione allo stesso tempo dei prezzi rappresentativi.»; |
2) |
all'articolo 3, primo comma, la frase introduttiva è sostituita dal testo seguente: «Qualora la differenza tra il prezzo limite in questione di cui all’articolo 1, paragrafo 2, e il prezzo cif all’importazione della partita considerata:»; |
3) |
l'articolo 4 è sostituito dal seguente: «Articolo 4 1. Il dazio addizionale è determinato sulla base del prezzo cif all’importazione della partita considerata secondo quanto disposto all’articolo 3. 2. Quando il prezzo cif all’importazione per 100 kg di una partita è superiore al prezzo rappresentativo applicabile di cui all’articolo 2, paragrafo 2, l’importatore presenta alle autorità competenti dello Stato membro d’importazione almeno i seguenti documenti giustificativi:
3. Nel caso contemplato al paragrafo 2, l'importatore deve costituire la cauzione di cui all'articolo 248, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione (8), pari agli importi dei dazi addizionali che avrebbe pagato se questi ultimi fossero stati calcolati sulla base del prezzo rappresentativo applicabile al prodotto in questione. 4. L'importatore dispone di un mese a decorrere dalla vendita dei prodotti di cui trattasi, entro un termine di sei mesi dalla data di accettazione della dichiarazione di immissione in libera pratica, per fornire la prova che la partita è stata smerciata in condizioni tali da confermare la realtà dei prezzi di cui al paragrafo 2. In caso di inosservanza di uno dei due termini suddetti la cauzione costituita viene incamerata. Il termine di sei mesi può essere tuttavia prorogato dall'autorità competente di non oltre tre mesi su richiesta debitamente motivata dell'importatore. La cauzione costituita è svincolata se vengono presentate alle autorità doganali prove adeguate sulle condizioni di smercio. In caso contrario la cauzione viene incamerata a titolo di pagamento dei dazi addizionali. 5. Se in occasione di una verifica le autorità competenti constatano che le disposizioni del presente articolo non sono state rispettate, esse riscuotono i dazi dovuti conformemente all'articolo 220 del regolamento (CEE) n. 2913/92. L'importo dei dazi da riscuotere o che rimangono da riscuotere include gli interessi maturati dalla data di immissione della merce in libera pratica alla data della riscossione. Il tasso d'interesse applicato è quello praticato nel diritto nazionale per le operazioni di recupero degli importi dovuti. |
4) |
l'allegato I è così modificato:
|
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 2009.
Per la Commissione
Mariann FISCHER BOEL
Membro della Commissione
(1) GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1.
(2) GU L 119 del 9.5.2007, pag. 7.
(3) Racc. 2001, pag. I-09863.
(4) GU L 145 del 29.6.1995, pag. 47.
(5) GU L 160 del 26.6.1999, pag. 48.
(6) GU L 282 dell’1.11.1975, pag. 77.
(7) GU L 286 del 31.10.2007, pag. 1.
(8) GU L 253 dell’11.10.1993, pag. 1.»;
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/5 |
REGOLAMENTO (CE) N. 77/2009 DELLA COMMISSIONE
del 26 gennaio 2009
recante modifica del regolamento (CE) n. 314/2004 del Consiglio relativo a talune misure restrittive nei confronti dello Zimbabwe
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 314/2004 del Consiglio, del 19 febbraio 2004, relativo a talune misure restrittive nei confronti dello Zimbabwe (1), in particolare l'articolo 11, lettera b),
considerando quanto segue:
(1) |
Nell'allegato III del regolamento (CE) n. 314/2004 figura l'elenco delle persone di cui sono congelati i fondi e le risorse economiche in virtù del regolamento stesso. |
(2) |
La posizione comune 2008/68/PESC del Consiglio del 26 gennaio 2009 (2) modifica l’allegato della posizione comune 2004/161/PESC (3). Occorre pertanto modificare opportunamente l’allegato III del regolamento (CE) n. 314/2004. |
(3) |
Il presente regolamento deve entrare in vigore immediatamente per garantire l'efficacia delle misure ivi contemplate, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'allegato III del regolamento (CE) n. 314/2004 è sostituito dal testo che figura nell’allegato del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 2009.
Per la Commissione
Eneko LANDÁBURU
Direttore generale delle Relazioni esterne
(1) GU L 55 del 24.2.2004, pag. 1.
(2) Cfr. la pagina 43 della presente Gazzetta ufficiale.
(3) GU L 50 del 20.2.2004, pag. 66.
ALLEGATO
«ALLEGATO III
Elenco delle persone fisiche o giuridiche, delle entità e degli organismi di cui all’articolo 6
I. Persone fisiche
Nome |
Carica/Motivi dell'inserimento nell'elenco; dati identificativi |
Data di designazione di cui all’articolo 7, paragrafo 2 |
||
|
Presidente, data di nascita 21.2.1924, passaporto AD001095. Capo del governo e, come tale, responsabile di attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Vice maresciallo dell'aeronautica, Matebeleland meridionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ex presidente di Oryx Group e Oryz Natural Resources (vedi la voce 22 della parte II), data di nascita 3.1.1968. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
27.1.2009 |
||
|
Giornalista presso la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data di nascita 19.3.1953, passaporto BN311374. Ha contribuito attivamente alla campagna di terrore organizzata dal governo prima e dopo le elezioni del 2008 |
27.1.2009 |
||
|
Direttore generale dell'Organizzazione centrale di intelligence, data di nascita 6.11.1960, passaporto: AD002214 Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
21.2.2004 |
||
|
Presidente della Commissione titoli, moglie di Happyton Bonyongwe. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie a una nomina e agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Uomo d’affari, data di nascita 11.8.1940, passaporto: Paesi Bassi (1285143, scaduto), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Suriname (367537C). Uomo d’affari strettamente legato al governo dello Zimbabwe. Ha fornito, anche attraverso le sue società, sostegno finanziario e di altro tipo al regime (vedi anche le voci 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 e 32 della parte II). |
27.1.2009 |
||
|
Ufficio del Presidente (ex Ministro degli affari speciali incaricato delle questioni fondiarie e dei programmi di reinsediamento (ex Ministro aggiunto presso l'Ufficio del Vice Presidente ed ex Ministro aggiunto incaricato del programma di riforma agraria presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 25.2.1968. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Vice capo della polizia, portavoce della polizia. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
2.8.2005 |
||
|
Moglie di Paradzai Zimondi. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Ex Vice Ministro dell'agricoltura (ex Vice Ministro delle finanze), data di nascita 7.4.1957. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Segretario permanente, Ministero dell'informazione e della propaganda, data di nascita 4.4.1963, passaporto AD002226. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Moglie di George Charamba, data di nascita 20.06.1964. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Ex Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dell'edilizia abitativa, data di nascita 10.6.1962. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
14.9.2002 |
||
|
Governatore della provincia del Mashonaland occidentale, ex sindaco di Chinhoyi, data di nascita 6.6.1946. Legato al governo |
10.12.2008 |
||
|
Governatore della provincia del Manicaland. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
16.6.2005 |
||
|
Governatore della provincia del Mashonaland orientale, data di nascita 25.11.1939. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Ministro dell'industria e del commercio internazionale Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Capo della polizia, data di nascita 10.3.1953. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
21.2.2002 |
||
|
Moglie di Augustine Chihuri, data di nascita 14.4.1974. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF Membro del Politburo e, come tale, strettamente legata al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Presidente dell’Associazione medica dello Zimbabwe, Dr, data di nascita 29.6.1967. Coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Ex Ministro aggiunto per gli affari pubblici e interattivi (ex Ministro dell’informazione, ex Ministro delle poste e telecomunicazioni), data di nascita 28.8.1943. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Presidente della Zimbabwe National Farmers’ Union, moglie di Patrick Chinamasa, data di nascita 1950. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo e coinvolta in attività che costituiscono una minaccia per lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Ministro della giustizia e degli affari giuridici e parlamentari, data di nascita 25.1.1947. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Ex Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo minerario, data di nascita 14.3.1955. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
25.7.2002 |
||
|
Presidente di Zimbabwe Cricket, data di nascita 2.3.1954. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una minaccia per lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Vice presidente dell'associazione nazionale dei veterani della guerra di liberazione dello Zimbabwe, capo milizia dello ZANU-PF. Coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. Ha partecipato direttamente alla campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni. |
24.7.2008 |
||
|
Ex Vice Ministro dell'interno, data di nascita 10.10.1940. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
21.2.2004 |
||
|
Colonnello, Bindura meridionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Direttore dell'unità di informazione finanziaria presso la Reserve Bank of Zimbabwe, data di nascita 14.5.1962. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
24.7.2008 |
||
|
Alta Corte di giustizia. Ha negato l’autorizzazione di indagare su rapimenti e torture ad opera degli agenti di sicurezza. |
27.1.2009 |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF (ex Ministro dell’informazione, ex Ministro delle poste e telecomunicazioni, ex Ministro del turismo), data di nascita 27.3.1928. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legata al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Comandante delle forze di difesa dello Zimbabwe, generale (ex comandate dell'esercito, generale di divisione), data di nascita 25.8.1956. Membro delle forze di sicurezza. Partecipa alla definizione o all'attuazione della politica repressiva del governo. |
21.2.2002 |
||
|
Donna d’affari, data di nascita 19.5.1955, moglie del Generale Chiwenga, comandante delle forze di difesa. Coinvolta in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Presidente della commissione elettorale dello Zimbabwe (giudice della Corte suprema e presidente del comitato per la delimitazione controversa), data di nascita 4.6.1953. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
16.6.2005 |
||
|
Governatore della provincia del Masvingo (ex Segretario principale incaricato degli affari speciali presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 19.3.1949. Ex membro del governo, con cui mantiene legami, e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2002 |
||
|
Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano, data di nascita 1.8.1952. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Ex Membro del «Senior Committee» del Politburo dello ZANU-PF, leader della ZAPU, data di nascita 1939. Ex membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Ministro incaricato della condizione femminile, delle questioni di genere e dello sviluppo sociale. Membro del governo e, come tale, coinvolta in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Presidente della Broadcasting Authority of Zimbabwe e redattore del quotidiano ufficiale progovernativo The Herald. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la libertà di espressione e i media. |
27.1.2009 |
||
|
Governatore della provincia del Mashonaland centrale. Legato al governo |
10.12.2008 |
||
|
Vice Ministro dell'istruzione superiore e terziaria, data di nascita 3.11.1957. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
18.4.2007 |
||
|
Presidente di Zimbabwe Defence Industries e candidato dello ZANU-PF alle elezioni parlamentari, colonnello in pensione data di nascita 3.7.1941. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
24.7.2008 |
||
|
Presidente della commissione per la supervisione delle elezioni. Corresponsabile delle elezioni fraudolente del 2005. |
27.1.2009 |
||
|
Vice Ministro dello sviluppo economico, data di nascita 22.6.1935. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
18.4.2007 |
||
|
Ministro della funzione pubblica, del lavoro e della previdenza sociale (ex Ministro aggiunto della sicurezza nazionale presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 1.8.1946. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Governatore della Reserve Bank of Zimbabwe (banca centrale), data di nascita 29.11.1959. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
24.7.2008 |
||
|
Moglie di Gideon Gono, data di nascita 6.5.1962. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Ex procuratore generale (ex Presidente della commissione per la supervisione delle elezioni). Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
21.2.2004 |
||
|
Ex Ministro dell'agricoltura (ex Ministro dello sviluppo economico), data di nascita 8.3.1940. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Colonnello, Mhondoro Mubaira. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Colonnello, Chinhoyi. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari economici, data di nascita 1935. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Ex Governatore della provincia del Masvingo, data di nascita 7.11.1935. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2004 |
||
|
Giornalista presso il quotidiano ufficiale progovernativo The Herald, data di nascita 24.7.1973, passaporto: BN160327. Ha contribuito attivamente alla campagna di terrore prima e dopo le elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Vice commissario, capo della polizia, distretto di Harare sud. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
24.7.2008 |
||
|
Parlamentare eletto per il Mudzi settentrionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF, data di nascita 17.2.1938. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
21.2.2004 |
||
|
Commodoro dell’aeronautica, Provincia metropolitana di Harare. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Governatore della provincia di Harare e Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari finanziari, data di nascita 25.5.1947. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione e Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari della gioventù, data di nascita 23.10.1970. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ex Governatore della provincia del Mashonaland orientale, data di nascita 4.3.1963. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
16.6.2005 |
||
|
Consigliere dello ZANU-PF nell’Hurungwe settentrionale e veterano di guerra. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta dal governo prima e nel corso delle elezioni |
27.1.2009 |
||
|
Vice presidente della commissione elettorale dello Zimbabwe e presidente della commissione per il monitoraggio dei media della commissione elettorale dello Zimbabwe. Corresponsabile delle elezioni fraudolente del 2008. |
24.7.2008 |
||
|
Consulente principale del governatore della Reserve Bank of Zimbabwe, data di nascita 29.7.1972. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
24.7.2008 |
||
|
Generale di brigata, Matebeleland settentrionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Vescovo anglicano autonominato. Acceso sostenitore del regime. I suoi seguaci hanno commesso atti di violenza con il sostegno della polizia. |
27.1.2009 |
||
|
Ex Ministro delle finanze e dello sviluppo economico, data di nascita 4.4.1949. NB attualmente in custodia cautelare. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
25.7.2002 |
||
|
Vice commissario Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Maggiore, Zaka orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Vice Ministro dell'ambiente e del turismo (ex Vice ministro dei trasporti e delle comunicazioni). Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF, data di nascita 1933. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Vice capo della polizia. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
3.7.2007 |
||
|
Governatore della provincia del Midlands. Ex Vice Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo minerario, data di nascita 13.6.1952. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
14.9.2002 |
||
|
Ministro aggiunto dell'ingegneria e della meccanizzazione agricola (ex Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale), data di nascita 21.11.1954. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Ex direttrice dell’Inter-Press Service, moglie di Joseph Made. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo e coinvolta in attività che hanno costituito una minaccia per la libertà di espressione e i media. |
27.1.2009 |
||
|
Presidente del Senato dello ZANU-PF, data di nascita 11.7.1943. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legata al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Ex vice Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione, data di nascita 4.4.1941. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
25.7.2002 |
||
|
Presidente della commissione per l'informazione dei media. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni della libertà di espressione e dei media. |
21.2.2004 |
||
|
Giornalista presso la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data di nascita 22.10.1963. Ha contribuito attivamente alla campagna di terrore organizzata dal governo prima e dopo le elezioni del 2008 |
27.1.2009 |
||
|
Ex sindaco di Harare Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
2.8.2005 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato delle persone disabili e svantaggiate, data di nascita 28.4.1944. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Governatore della provincia del Masvingo (vice Ministro dell'istruzione, dello sport e della cultura). Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
18.4.2007 |
||
|
Ministro aggiunto dell'indigenizzazione e dell'emancipazione, data di nascita 10.8.1961. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ex vice Ministro dell'industria e del commercio internazionale, data di nascita 10.8.1934. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
14.9.2002 |
||
|
Vice Ministro degli esteri (ex vice Ministro dell'interno), data di nascita 4.4.1948. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
14.9.2002 |
||
|
Ex Governatore della provincia del Mashonaland centrale. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2004 |
||
|
Colonnello, Chiredzi centrale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Governatore della provincia del Matabeleland meridionale [Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricata delle persone disabili e svantaggiate], data di nascita 14.10.1936. Legata al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
25.7.2002 |
||
|
Amministratore delegato della Zimbabwe Inter-Africa News Agency. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la libertà di espressione e i media. |
27.1.2009 |
||
|
Governatore della provincia del Bulawayo. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2004 |
||
|
Governatore della provincia del Matabeleland settentrionale e Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato dei trasporti e della previdenza sociale. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Ministro degli insediamenti rurali e delle infrastrutture sociali, data di nascita 17.8.1960. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Ministro dell'informazione e della propaganda, data di nascita 1969. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Ministro dell'interno (ex vice Ministro degli esteri), data di nascita 21.4.1951, luogo di nascita Mhute Kraal – Zvishavane. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Segretario permanente, Ministero dell'interno. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
2.8.2005 |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
6.3.2007 |
||
|
Segretario permanente, Ministero degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
2.8.2005 |
||
|
Maggiore dell’esercito nazionale dello Zimbabwe. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
10.12.2008 |
||
|
Colonnello, Rushinga. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ex Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo minerario (ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico), data di nascita 4.7.1952. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
14.9.2002 |
||
|
Ministro degli insediamenti rurali e delle infrastrutture sociali (ex Presidente del Parlamento), data di nascita 15.9.1946. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Ministro dell'interno (ex Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dell'edilizia abitativa), data di nascita 15.11.1949. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Capo della sezione Strategic Planning and Special Projects, Reserve Bank of Zimbabwe, data di nascita 8.7.1965, passaporto BN177069. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica repressiva. |
27.1.2009 |
||
|
«Veterano di guerra», capo milizia dello ZANU-PF. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni nel Mashonaland occidentale (Chegutu). |
24.7.2008 |
||
|
Ex Ministro aggiunto dell'informazione e della propaganda presso l'Ufficio del Presidente, data di nascita 12.1.1957. Ex membro del governo coinvolto in attività che hanno costituito una seria minaccia per le libertà fondamentali. |
21.2.2002 |
||
|
Ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico (ex Ministro della funzione pubblica, del lavoro e della previdenza sociale), data di nascita 7.5.1950. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
25.7.2002 |
||
|
Generale di brigata dell’esercito nazionale dello Zimbabwe. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
10.12.2008 |
||
|
Ambasciatore in Sudafrica e vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari giuridici, data di nascita 1945. Membro del Politburo che mantiene legami con il governo e la sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Tenente colonnello, Mwenezi orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ministro dell'industria e del commercio internazionale (ex Governatore della provincia del Matabeleland settentrionale) (vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato della sicurezza nazionale], data di nascita 12.10.1951. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Presidente, data di nascita 6.12.1923. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ex Governatore della provincia del Midlands, data di nascita 7.7.1931. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2004 |
||
|
Amministratore facente funzioni della Zimbabwe Broadcasting Corporation. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la libertà di espressione e i media. |
27.1.2009 |
||
|
Vice maresciallo dell'aeronautica, Midlands. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ministro aggiunto della scienza e della tecnologia presso l'Ufficio del Presidente (ex Ministro aggiunto presso l'Ufficio del Vice Presidente Msika), data di nascita 18.8.1946. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Segretario del Politburo dello ZANU-PF incaricato delle questioni di genere e della cultura (ex Ministro della condizione femminile, delle questioni di genere e dello sviluppo delle comunità), data di nascita 14.12.1958. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Tenente colonnello, Mwenezi occidentale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Conservatore generale dello stato civile, data di nascita 22.12.1942. Legami con il governo e partecipazione alla definizione o all'attuazione della sua politica. |
21.2.2004 |
||
|
Ministro dell'istruzione superiore e terziaria (ex Ministro degli esteri), data di nascita 17.12.1941. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Assistente ispettore dell’esercito nazionale dello Zimbabwe. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Sergente. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Data di nascita 23.7.1965, passaporto AD001159. Moglie del capo del governo e, come tale, coinvolta in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Direttore delle Zimbabwe Defence Industries, data di nascita (a) 28.8.1962; (b) 28.2.1957. Uomo d’affari strettamente legato al governo dello Zimbabwe e nipote di Robert Mugabe. |
27.1.2009 |
||
|
Membro del «Senior Committee» del Politburo dello ZANU-PF, data di nascita 14.10.1934. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legata al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Ex commissario superiore aggiunto di polizia. Ex membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
3.7.2007 |
||
|
Vice Ministro della salute e dell'infanzia, data di nascita 1965. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Vice presidente (ex Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale), data di nascita 15.4.1955. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Membro del «Senior Committee» del Politburo dello ZANU-PF, data di nascita 1.5.1949. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Produttore presso la Zimbabwe Broadcasting Corporation. Ha contribuito attivamente alla campagna di terrore organizzata dal governo prima e dopo le elezioni del 2008 |
27.1.2009 |
||
|
Sovrintendente. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Ex Ministro delle finanze; ex Ministro aggiunto dell'indigenizzazione e dell'emancipazione, data di nascita 23.10.1942. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ministro degli esteri, data di nascita 20.07.1945. Passaporto: AD001086. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Ex Ministro delle finanze, data di nascita 31.7.1941. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
25.7.2002 |
||
|
Vice capo della polizia. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
2.8.2005 |
||
|
Governatore della provincia del Manicaland. (ex Ministro dei trasporti e delle comunicazioni, ex vice Ministro dei trasporti e delle comunicazioni), data di nascita 6.2.1954. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ministro aggiunto della sicurezza nazionale, della riforma agraria e dei reinsediamenti presso l'Ufficio del Presidente, Segretario per l'amministrazione dello ZANU-PF, data di nascita 27.7.1935. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Colonnello delle forze di difesa dello Zimbabwe, moglie di Didymus Mutasa. Coinvolta nelle invasioni di fattorie durante le quali sono state proferite minacce di morte. |
27.1.2009 |
||
|
Presidente della Zimbabwe Broadcasting Holdings e amministratore della Zimbabwe Newspapers, data di nascita 6.4.1954, passaporto BN498951. Legato al governo e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la libertà di espressione e i media. |
27.1.2009 |
||
|
Ex Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione, generale di brigata in pensione. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Vice Ministro dell'indigenizzazione e dell'emancipazione (ex Vicepresidente del Senato). Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
18.4.2007 |
||
|
Ex vice Ministro dello sviluppo delle piccole e medie imprese e dell'occupazione, data di nascita 27.5.1948. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
14.9.2002 |
||
|
Colonnello, Headlands. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Membro del «Senior Committee» del Politburo dello ZANU-PF, data di nascita 28.10.1922. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Generale di brigata (ex Direttore generale dell'Organizzazione centrale di intelligence), data di nascita 24.6.1957. Ex membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
21.2.2002 |
||
|
Vice Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale, data di nascita 16.3.1964. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
18.4.2007 |
||
|
Colonnello (MID), Buhera centrale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Vice Ministro della funzione pubblica, del lavoro e della previdenza sociale (ex Vice Ministro degli esteri), data di nascita 13.10.1954. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Presidente del Senato e Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato della produzione e del lavoro, data di nascita 22.10.1930. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF incaricato della logistica, data di nascita 26.6.1942. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Ex Ministro dell'informazione e della propaganda (ex Vice Ministro dell'istruzione superiore e terziaria), data di nascita 20.9.1949. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ministro dello sviluppo economico (ex Vice Ministro dell'agricoltura), data di nascita 4.8.1955. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Ministro dell'ambiente e del turismo, data di nascita 7.4.1959. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Presidente di Zimbabwe Newspapers, che stampa la propaganda governativa, e presidente della First Banking Corporation. |
27.1.2009 |
||
|
Ex Presidente del Parlamento (ex Ministro degli affari speciali presso l'Ufficio del Presidente), presidente nazionale dello ZANU-PF, data di nascita 22.8.1934. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico (ex tenente generale, governatore della provincia del Manicaland), data di nascita 23.7.1955. Ex membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Vice Ministro dei trasporti e delle comunicazioni. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato della scienza e della tecnologia. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Sovrintendente in pensione. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Generale di brigata, Mashonaland orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ministro dello sviluppo delle piccole e medie imprese e dell'occupazione, data di nascita 20.9.1949. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Moglie di David Parirenyatwa. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Ministro della salute e dell'infanzia (ex Vice Ministro), data di nascita 2.8.1950. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Ex procuratore generale ad interim, giudice, on. Coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari finanziari, data di nascita 28.10.1928. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricata delle questioni di genere e della cultura. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legata al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Ispettore investigativo di polizia. Membro delle forze di sicurezza e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Uomo d’affari, data di nascita: 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, passaporto: BN491589. Uomo d’affari strettamente legato al governo dello Zimbabwe che ha sostenuto, tra l’altro, gli alti funzionari del regime durante l’intervento dello Zimbabwe nella RDC (vedi anche la voce 26 della parte II). |
27.1.2009 |
||
|
Maggiore generale, provincia del Masvingo. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Colonnello, Chikomba. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Generale di brigata, promosso il 12 agosto 2008 a maggiore generale (in pensione); ex sottosegretario permanente facente (PUS) funzione del ministero della difesa, data di nascita 14.3.1954. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni |
10.12.2008 |
||
|
Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dell'edilizia abitativa. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato della sanità e dell'infanzia. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Ex Governatore della provincia del Mashonaland occidentale. Legato al governo e responsabile di gravi violazioni dei diritti umani. |
21.2.2004 |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato della condizione femminile. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Vice Segretario dello ZANU-PF, incaricato dei trasporti e della previdenza sociale, data di nascita 21.3.1968. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
16.6.2005 |
||
|
Ministro della difesa, data di nascita 30.3.1944. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2002 |
||
|
Moglie di Sydney Sekeremayi, data di nascita 1944. Sostenitrice e beneficiaria del regime grazie agli stretti legami con uno dei membri principali del governo. |
27.1.2009 |
||
|
Commissario elettorale. È legato al governo e partecipa alla definizione o all'attuazione della sua politica di oppressione. |
16.6.2005 |
||
|
Ministro aggiunto incaricato dell'attuazione delle politiche (ex Ministro aggiunto incaricato dell'attuazione delle politiche presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 6.6.1945. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato dell'informazione e della propaganda, data di nascita 29.9.1928. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Generale dell'aviazione, data di nascita 1.11.1955. È membro delle forze di sicurezza e partecipa alla definizione o all'attuazione della politica di oppressione del governo. |
21.2.2002 |
||
|
Vice Ministro dell'istruzione, dello sport e della cultura, data di nascita 3.1.1949. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
25.7.2002 |
||
|
Generale di brigata, Mashonaland centrale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Colonnello, provincia del Bulawayo. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Ex Presidente dell'Associazione nazionale dei veterani di guerra, data di nascita 31.12.1970. È legato al governo e partecipa alla definizione o all'attuazione della sua politica di oppressione. |
21.2.2004 |
||
|
Capo di gabinetto (successore di Charles Utete), data di nascita 3.5.1949. Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
21.2.2004 |
||
|
Comandante dell'esercito nazionale dello Zimbabwe, Generale di divisione, data di nascita 25.8.1956. È membro delle forze di sicurezza e partecipa alla definizione o all'attuazione della politica di oppressione del governo. |
21.2.2004 |
||
|
Generale di brigata, provincia del Mash occidentale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari della gioventù. Membro del Politburo e, come tale, strettamente legato al governo e alla sua politica. |
25.7.2002 |
||
|
Consigliere per la sanità presso l'Ufficio del Presidente, ex Ministro della sanità, data di nascita 15.10.1936. È legato al governo e partecipa alla definizione o all'attuazione della sua politica di oppressione. |
25.7.2002 |
||
|
Generale di brigata, Manicaland e Mutare meridionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e nel corso delle elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Procuratore generale. Coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
27.1.2009 |
||
|
Vice capo della polizia. Membro delle forze di sicurezza e coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
24.7.2008 |
||
|
Ministro aggiunto delle imprese pubbliche (ex Vice Ministro dello sviluppo economico). Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Presidente della commissione presidenziale d'esame sulla riforma agraria (ex Capo di gabinetto), data di nascita 30.10.1938. È legato al governo e partecipa alla definizione o all'attuazione della sua politica di oppressione. |
21.2.2002 |
||
|
Vice capo della polizia di grado superiore, responsabile del comando di Harare. Membro delle forze di sicurezza e responsabile di gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
2.8.2005 |
||
|
Vice Ministro della scienza e della tecnologia (NB: nipote di Mugabe). Membro del governo e, come tale, coinvolto in attività che costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto. |
16.6.2005 |
||
|
Direttore dell'amministrazione penitenziaria, data di nascita 4.3.1947. È membro delle forze di sicurezza e partecipa alla definizione o all'attuazione della politica di oppressione del governo. |
21.2.2002 |
||
|
Giornalista presso il quotidiano ufficiale progovernativo The Herald. Ha contribuito attivamente alla campagna di terrore prima e dopo le elezioni |
24.7.2008 |
||
|
Politburo, Comitato per l'indigenizzazione e l'emancipazione, data di nascita 27.9.1943. Ex membro delle forze di sicurezza; partecipa alla definizione o all'attuazione della politica repressiva del governo ed è membro del Politburo. |
21.2.2002 |
II. Persone giuridiche, entità o organismi
Nome |
Dati identificativi; motivi dell'inserimento nell'elenco |
Data di designazione di cui all’articolo 7, paragrafo 2 |
||
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. Di proprietà di Didymus Mutasa; è coinvolta anche Grace Mugabe. |
24.7.2008 |
||
|
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. Di proprietà di Saviour Kasukuwere. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. Presidente: David Chapfika. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Azionista principale: Webster Shamu. |
27.1.2009 |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta dal governo dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Controllata di ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Braccio editoriale dello ZANU-PF. |
24.7.2008 |
||
|
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Società d’investimento dello ZANU-PF. |
27.1.2009 |
||
|
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Controllata da Sikhanyiso Ndlovu. |
27.1.2009 |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Società che permette ai funzionari dello ZANU-PF di trarre benefici personali dall'attività mineraria svolta nella Repubblica democratica del Congo. |
27.1.2009 |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Controllata dall’esercito dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbabwe. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, British Virgin Islands; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Di proprietà di Billy Rautenbach. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta da ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Controllata dallo ZANU-PF, uno dei direttori è Vitalis Zvinavashe. |
27.1.2009 |
||
|
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Di proprietà di John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Detenuta per oltre il 25% dal governo dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta da ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Holding finanziaria dello ZANU-PF. |
24.7.2008 |
||
|
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta dal governo dello Zimbabwe. Fra i direttori figurano Leo Mugabe e Solomon Mujuru. |
24.7.2008 |
||
|
2 Redcliff, Zimbabwe. Detenuta per oltre l’88% dal governo dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta dal governo dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Detenuta per oltre il 69% dal governo dello Zimbabwe. |
27.1.2009 |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Interamente detenuta da Zimre Holdings Ltd. |
27.1.2009» |
II Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione non è obbligatoria
DECISIONI
Consiglio
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/25 |
DECISIONE DEL CONSIGLIO
del 26 gennaio 2009
che attua l’articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo, e abroga la decisione 2008/583/CE
(2009/62/CE)
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il regolamento (CE) n. 2580/2001 del Consiglio, del 27 dicembre 2001, relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo (1), in particolare l’articolo 2, paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 15 luglio 2008 il Consiglio ha adottato la decisione 2008/583/CE che attua l’articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 relativo a misure restrittive specifiche, contro determinate persone e entità, destinate a combattere il terrorismo (2), che stabilisce l’elenco aggiornato delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica tale regolamento. |
(2) |
Il Consiglio ha fornito alla totalità delle persone, dei gruppi e delle entità, per i quali ciò si è rivelato praticamente possibile, la motivazione del loro inserimento nell’elenco di cui alla decisione 2008/583/CE. Nel caso di una persona le è stata fornita una modifica della motivazione nell’ottobre 2008. |
(3) |
Mediante avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea (3), il Consiglio ha informato le persone, i gruppi e le entità figuranti nell’elenco di cui alla decisione 2008/583/CE di avere deciso di mantenerli nell’elenco. Il Consiglio ha altresì informato le persone, i gruppi e le entità in questione della possibilità di presentare una richiesta volta ad ottenere la motivazione del Consiglio per il loro inserimento nell’elenco, a meno che una motivazione non sia già stata loro comunicata. |
(4) |
Il Consiglio ha riesaminato integralmente l’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica il regolamento (CE) n. 2580/2001, come prescritto dall’articolo 2, paragrafo 3, dello stesso. A tale riguardo ha tenuto conto delle osservazioni presentate al Consiglio dalle persone interessate. |
(5) |
In virtù della sentenza emessa il 4 dicembre 2008 dal Tribunale di primo grado nella causa T-284/08, un gruppo non è stato incluso nell’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica il regolamento (CE) n. 2580/2001. |
(6) |
Il Consiglio ha concluso che le altre persone, gruppi ed entità elencati nell’allegato della posizione comune 2008/586/PESC del 15 luglio 2008, che aggiorna la posizione comune 2001/931/PESC relativa all'applicazione di misure specifiche per combattere il terrorismo (4), sono stati coinvolti in atti terroristici ai sensi dell’articolo 1, paragrafi 2 e 3, della posizione comune 2001/931/PESC del Consiglio (5), che è stata presa una decisione nei loro confronti da parte di un’autorità competente ai sensi dell’articolo 1, paragrafo 4, della posizione comune 2001/931/PESC, e che essi dovrebbero continuare ad essere soggetti alle misure restrittive specifiche previste dal regolamento (CE) n. 2580/2001. |
(7) |
È opportuno aggiornare di conseguenza l’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica il regolamento (CE) n. 2580/2001, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L’elenco di cui all’articolo 2, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 2580/2001 è sostituito dall’elenco figurante nell’allegato della presente decisione.
Articolo 2
La decisione 2008/583/CE è abrogata.
Articolo 3
La presente decisione ha effetto a decorrere dal giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 26 gennaio 2009.
Per il Consiglio
Il presidente
A. VONDRA
(1) GU L 344 del 28.12.2001, pag. 70.
(2) GU L 188 del 16.7.2008, pag. 21.
(3) GU C 179 del 16.7.2008, pag. 1.
(4) GU L 188 del 16.7.2008, pag. 71.
(5) GU L 344 del 28.12.2001, pag. 93.
ALLEGATO
Elenco delle persone, dei gruppi e delle entità di cui all’articolo 1
1. PERSONE
1. |
ABOU, Rabah Naami (pseudonimo Naami Hamza; pseudonimo Mihoubi Faycal; pseudonimo Fellah Ahmed; pseudonimo Dafri Rèmi Lahdi) nato il 1.2.1966 a Algeri (Algeria) (– membro di «al-Takfir» e «al-Hijra») |
2. |
ABOUD, Maisi (pseudonimo «l'Abderrahmane svizzero») nato il. 17.10.1964 a Algeri (Algeria) (– membro di «al-Takfir» e «al-Hijra») |
3. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (pseudonimo ABU OMRAN; pseudonimo AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim) nato il 26.6.1967 a Qatif-Bab al Shamal, (Arabia saudita), cittadinanza saudita |
4. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, nato a Al Ihsa, (Arabia saudita), cittadinanza saudita |
5. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, nato il 16.10.1966 a Tarut, (Arabia saudita), cittadinanza saudita |
6. |
ARIOUA, Azzedine, nato il 20.11.1960 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
7. |
ARIOUA, Kamel (pseudonimo Lamine Kamel) nato il 18.8.1969 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
8. |
ASLI, Mohamed (pseudonimo Dahmane Mohamed) nato il 13.5.1975 a Ain Taya (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
9. |
ASLI, Rabah nato il 13.5.1975 a Ain Taya (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
10. |
ATWA, Ali (pseudonimo BOUSLIM, Ammar Mansour; pseudonimo SALIM, Hassan Rostom), Libano, nato nel 1960 in Libano, cittadinanza libanese |
11. |
BOUYERI, Mohammed (pseudonimo Abu ZUBAIR; pseudonimo SOBIAR; pseudonimo Abu ZOUBAIR), nato l'8.3.1978 a Amsterdam (Paesi Bassi) – membro dell'«Hofstadgroep» |
12. |
DARIB, Noureddine (pseudonimo Carreto; pseudonimo Zitoun Mourad) nato il 1.2.1972 in Algeria – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
13. |
DJABALI, Abderrahmane (pseudonimo Touil) nato il 1.6.1970 in Algeria – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
14. |
EL FATMI, Nouredine (pseudonimo Nouriddin EL FATMI; pseudonimo Nouriddine EL FATMI; pseudonimo Noureddine EL FATMI; pseudonimo Abu AL KA'E KA'E; pseudonimo Abu QAE QAE; pseudonimo FOUAD; pseudonimo FZAD; pseudonimo Nabil EL FATMI; pseudonimo Ben MOHAMMED; pseudonimo Ben Mohand BEN LARBI; pseudonimo Ben Driss Muhand IBN LARBI; pseudonimo Abu TAHAR; pseudonimo EGGIE), nato il 15.8.1982 a Midar (Marocco), passaporto (Marocco) n. N829139 – membro dell'«Hofstadgroep» |
15. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (pseudonimo AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali; pseudonimo EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali) nato il 10.7.1965 oppure l'11.7.1965 a El Dibabiya, (Arabia saudita), cittadinanza saudita |
16. |
FAHAS, Sofiane Yacine nato il 10.9.1971 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
17. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (pseudonimo GARBAYA, AHMED; pseudonimo SA-ID; pseudonimo SALWWAN, Samir), Libano, nato nel 1963 in Libano, cittadinanza libanese |
18. |
LASSASSI, Saber (pseudonimo Mimiche) nato il 30.11.1970 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
19. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (pseudonimo ALI, Salem; pseudonimo BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; pseudonimo HENIN, Ashraf Refaat Nabith; pseudonimo WADOOD, Khalid Adbul) nato il 14.4.1965 oppure il 1.3.1964 in Pakistan, passaporto n. 488555 |
20. |
MOKTARI, Fateh (pseudonimo Ferdi Omar) nato il 26.12.1974 a Hussein Dey (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
21. |
NOUARA, Farid nato il 25.11.1973 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
22. |
RESSOUS, Hoari (pseudonimo Hallasa Farid) nato l'11.9.1968 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
23. |
SEDKAOUI, Noureddine (pseudonimo Nounou) nato il 23.6.1963 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
24. |
SELMANI, Abdelghani (pseudonimo Gano) nato il 14.6.1974 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
25. |
SENOUCI, Sofiane nato il 15.4.1971 a Hussein Dey (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
26. |
SISON, Jose Maria (pseudonimo Armando Liwanag, pseudonimo Joma), nato l'8.2.1939 a Cabugao (Filippine) personaggio di spicco del «Partito comunista delle Filippine» incluso «NPA» |
27. |
TINGUALI, Mohammed (pseudonimo Mouh di Kouba) nato il 21.4.1964 a Blida (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
28. |
WALTERS, Jason Theodore James (pseudonimo Abdullah; pseudonimo David), nato il 6.3.1985 a Amersfoort (Paesi Bassi), passaporto (Paesi Bassi) n. NE8146378 – membro dell'«Hofstadgroep» |
2. GRUPPI E ENTITÀ
1. |
«Organizzazione Abu Nidal» – «ANO», (anche nota come «Consiglio rivoluzionario Fatah», «Brigate rivoluzionarie arabe», «Settembre nero» e «Organizzazione rivoluzionaria dei musulmani socialisti» |
2. |
«Brigata dei martiri di Al-Aqsa» |
3. |
«Al-Aqsa e.V.» |
4. |
«Al-Takfir» e «Al-Hijra» |
5. |
«Aum Shinrikyo» (anche nota come «AUM», «Suprema verità Aum», «Aleph») |
6. |
«Babbar Khalsa» |
7. |
«Partito comunista delle Filippine», incluso «New People's Army» – «NPA», Filippine, collegato a Sison José Maria (pseudonimo Armando Liwanag, pseudonimo Joma, personaggio di spicco del «Partito comunista delle Filippine», incluso «NPA») |
8. |
«Gama'a al-Islamiyya», (anche noto come «Al-Gama'a al-Islamiyya») («Islamic Group» – «IG») |
9. |
«İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi» – «IBDA-C» («Fronte islamico dei combattenti del grande oriente») |
10. |
«Hamas», (incluso «Hamas-Izz al-Din al-Qassem») |
11. |
«Hizbul Mujahideen» – «HM» |
12. |
«Hofstadgroep» |
13. |
«Holy Land Foundation for Relief and Development» («Fondazione della Terra Santa per il soccorso e lo sviluppo») |
14. |
«International Sikh Youth Federation» – «ISYF» |
15. |
«Kahane Chai» (anche noto come «Kach») |
16. |
«Khalistan Zindabad Force» – «KZF» |
17. |
«Partito dei lavoratori del Kurdistan» – «PKK» (anche noto come «KADEK», anche noto come «KONGRA-GEL») |
18. |
«Tigri per la liberazione della patria Tamil» – «LTTE» |
19. |
«Ejército de Liberaciòn Nacional» («Esercito di Liberazione Nazionale») |
20. |
«Fronte di liberazione della Palestina» – «PLF» |
21. |
«Jihad islamica palestinese» – «PIJ» |
22. |
«Fronte popolare di liberazione della Palestina» – «PFLP» |
23. |
«Fronte popolare di liberazione della Palestina-Comando generale», (anche noto come «Comando generale del PFLP») |
24. |
«Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» – «FARC» («Forze armate rivoluzionarie della Colombia») |
25. |
«Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi» – «DHKP/C», (anche noto come «Devrimci Sol» («Sinistra rivoluzionaria», «Dev Sol») («Esercito/Fronte/Partito rivoluzionario popolare di liberazione») |
26. |
«Sendero Luminoso» – «SL» («Sentiero luminoso») |
27. |
«Stichting Al Aqsa» (pseudonimo «Stichting Al Aqsa Nederland», pseudonimo «Al Aqsa Nederland») |
28. |
«Teyrbazen Azadiya Kurdistan» – «TAK», (anche noto come «Kurdistan Freedom Falcons», «Kurdistan Freedom Hawks» («Falchi per la libertà del Kurdistan») |
29. |
« Autodefensas Unidas de Colombia» – «AUC» («Forze unite di autodifesa della Colombia») |
Commissione
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/30 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 20 novembre 2008
che definisce un formato per la presentazione delle informazioni da parte degli Stati membri in conformità dell’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), punto iii), del regolamento (CE) n. 850/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio
[notificata con il numero C(2008) 6917]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2009/63/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 850/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo agli inquinanti organici persistenti e che modifica la direttiva 79/117/CEE (1), in particolare l’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), punto iii), l’articolo 7, paragrafo 6, e l’articolo 17, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) |
Manca ancora un’esperienza sufficiente nell’applicazione della deroga disposta dall’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), del regolamento (CE) n. 850/2004. Le notifiche daranno un contributo in vista del riesame da eseguire entro il 31 dicembre 2009 a norma dell’articolo 7, paragrafo 7, nonché del rapporto sull’applicazione del regolamento a norma dell’articolo 12, paragrafo 6, del regolamento medesimo. |
(2) |
Le operazioni autorizzate devono essere notificate individualmente agli altri Stati membri e alla Commissione. La notifica deve essere efficace e concentrarsi sulle informazioni veramente necessarie per evitare oneri eccessivi per gli Stati membri e per la Commissione. |
(3) |
La notifica deve essere chiara e non deve contenere informazioni ambigue. A tal fine le domande di cui ai punti 1, 2 e 3 sono formulate in maniera tale da consentire solo risposte in formato standardizzato o stabilito di comune accordo. |
(4) |
Il questionario contiene un riferimento al numero e al luogo dell’autorizzazione, in modo da consentire, se necessario, di rintracciare il documento integrale che autorizza la deroga e i motivi che la giustificano. |
(5) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato istituito a norma dell’articolo 18 della direttiva 2006/12/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 aprile 2006, relativa ai rifiuti (2), |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
È adottato il questionario nell’allegato della presente decisione.
Articolo 2
Gli Stati membri utilizzano il questionario ai fini della notifica prevista dall’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), punto iii), del regolamento (CE) n. 850/2004.
Articolo 3
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 20 novembre 2008.
Per la Commissione
Stavros DIMAS
Membro della Commissione
(1) GU L 158 del 30.4.2004, pag. 7; rettifica nella GU L 229 del 29.6.2004, pag. 5.
(2) GU L 114 del 27.4.2006, pag. 9.
ALLEGATO
Informazioni da notificare a norma dell’articolo 7, paragrafo 4, lettera b), punto iii), del regolamento (CE) n. 850/2004
1. Autorizzazione dell’esenzione
1.1 |
Nome dell’autorità competente: |
1.2 |
Indirizzo dell’autorità competente: |
1.3 |
Numero di identificazione dell’autorizzazione: |
1.4 |
Data dell’autorizzazione: |
1.5 |
Titolare dell’autorizzazione (nome della società): |
1.6 |
Indirizzo del titolare dell’autorizzazione: |
2. Descrizione generale dei rifiuti
2.1 |
Codice a sei cifre previsto dalla decisione 2000/532/CE della Commissione (1) e successive modifiche: |
2.2 |
Denominazione dei rifiuti a norma della decisione 2000/532/CE e successive modifiche: |
2.3 |
Quantitativo approvato in tonnellate: |
2.4 |
Sostanza/e POP (2) e concentrazione oltre il limite previsto nell’allegato IV: |
3. Descrizione della tecnologia di trattamento
3.1 |
Pretrattamento richiesto: sì/no (3) segnatamente: solidificazione (3)/stabilizzazione (3)/ altri metodi di pretrattamento (3): |
3.2 |
Deposito finale: Miniera di sale (3)/formazioni di roccia dura sotterranee, sicure e profonde (3)/discarica per rifiuti pericolosi (3) |
3.3 |
Denominazione del luogo di deposito finale: |
3.4 |
Indirizzo del luogo di deposito finale: |
4. Sintesi dei motivi che giustificano la preferibilità sotto il profilo ambientale della gestione dei rifiuti rispetto alla distruzione o alla trasformazione irreversibile dei POP contenuti nei rifiuti (facendo riferimento ad esempio alle emissioni di POP, alle altre emissioni e ai rischi o alle incertezze dell’operazione):
5. Eventualmente, indirizzo del sito web o altro riferimento per ottenere ulteriori informazioni sull’autorizzazione e sui motivi che giustificano la deroga:
(1) GU L 226 del 6.9.2000, pag. 3.
(2) Denominazione corrispondente alle denominazioni delle sostanze elencate nell’allegato IV.
(3) Cancellare la risposta(e) errata(e).
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/32 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 21 gennaio 2009
che designa, in conformità della direttiva 2006/7/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, la norma ISO 17994:2004(E) quale norma sull’equivalenza dei metodi microbiologici
[notificata con il numero C(2009) 119]
(2009/64/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 2006/7/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 febbraio 2006, relativa alla gestione della qualità delle acque di balneazione e che abroga la direttiva 76/160/CEE (1), in particolare l’articolo 15, paragrafo 1, lettera a),
considerando quanto segue:
(1) |
La norma internazionale ISO 17994:2004(E) descrive i criteri e le procedure per valutare l’equivalenza dei metodi microbiologici. |
(2) |
Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato istituito a norma dell’articolo 16, paragrafo 1, della direttiva 2006/7/CE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Ai fini dell’articolo 3, paragrafo 9, della direttiva 2006/7/CE, la norma internazionale ISO 17994:2004(E) «Qualità dell’acqua — Criteri per definire una equivalenza tra metodi microbiologici» è designata quale norma sull’equivalenza dei metodi microbiologici.
Articolo 2
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 21 gennaio 2009.
Per la Commissione
Stavros DIMAS
Membro della Commissione
(1) GU L 64 del 4.3.2006, pag. 37.
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/33 |
DECISIONE DELLA COMMISSIONE
del 26 gennaio 2009
concernente la non iscrizione dell’acido 2-naftilossiacetico nell’allegato I della direttiva 91/414/CEE del Consiglio e la revoca delle autorizzazioni di prodotti fitosanitari contenenti detta sostanza
[notificata con il numero C(2009) 204]
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2009/65/CE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 91/414/CEE del Consiglio, del 15 luglio 1991, relativa all’immissione in commercio dei prodotti fitosanitari (1), in particolare l’articolo 8, paragrafo 2, quarto comma,
considerando quanto segue:
(1) |
L’articolo 8, paragrafo 2, della direttiva 91/414/CEE prevede che uno Stato membro possa, durante un periodo di dodici anni a decorrere dalla notifica della direttiva, autorizzare l’immissione in commercio di prodotti fitosanitari contenenti sostanze attive non elencate nell’allegato I della direttiva e che si trovano già sul mercato due anni dopo la data della notifica, in attesa che tali sostanze siano progressivamente esaminate nell’ambito di un programma di lavoro. |
(2) |
I regolamenti (CE) n. 1112/2002 (2) e (CE) n. 2229/2004 (3) della Commissione fissano le modalità d’attuazione della quarta fase del programma di lavoro di cui all’articolo 8, paragrafo 2, della direttiva 91/414/CEE e contengono un elenco di sostanze attive da valutare ai fini della loro eventuale iscrizione nell’allegato I della direttiva 91/414/CEE. Tale elenco comprende l’acido 2-naftilossiacetico. |
(3) |
Gli effetti dell’acido 2-naftilossiacetico sulla salute umana e sull’ambiente sono stati valutati in conformità delle disposizioni dei regolamenti (CE) n. 1112/2002 e (CE) n. 2229/2004 per diversi impieghi proposti dal notificante. Tali regolamenti designano inoltre gli Stati membri relatori tenuti a presentare all’Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA) le relazioni di valutazione e le raccomandazioni pertinenti, conformemente all’articolo 20 del regolamento (CE) n. 2229/2004. La Francia è stata designata Stato membro relatore per l’acido 2-naftilossiacetico e tutte le informazioni pertinenti sono state presentate nell’ottobre 2007. |
(4) |
La Commissione ha esaminato l’acido 2-naftilossiacetico in conformità dell’articolo 24 bis del regolamento (CE) n. 2229/2004. Il progetto di rapporto di riesame su tale sostanza è stato esaminato dagli Stati membri e dalla Commissione in sede di comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali e adottato il 28 ottobre 2008 sotto forma di rapporto di riesame della Commissione. |
(5) |
Esaminando questa sostanza attiva, il comitato ha concluso, tenendo conto delle osservazioni ricevute dagli Stati membri, che esistono indizi chiari per ritenere che essa possa avere effetti nocivi sulla salute umana e in particolare che la mancanza di dati essenziali non consenta di fissare la dose giornaliera ammissibile (DGA), valore necessario per effettuare una valutazione dei rischi. Nella sua relazione di valutazione lo Stato membro relatore ha individuato anche altri aspetti problematici, che sono stati ripresi nel rapporto di riesame sulla sostanza. |
(6) |
La Commissione ha invitato il notificante a presentare le sue osservazioni sui risultati dell’esame inter pares e a comunicare se intende continuare a proporre la sostanza. Il notificante ha presentato le proprie osservazioni che sono state oggetto di un esame approfondito. Nonostante gli argomenti addotti dal notificante, gli aspetti problematici già evocati permangono e le valutazioni effettuate sulla base delle informazioni fornite non hanno dimostrato che, nelle condizioni di uso proposte, i prodotti fitosanitari contenenti l’acido 2-naftilossiacetico soddisfino le condizioni di cui all’articolo 5, paragrafo 1, lettere a) e b) della direttiva 91/414/CEE. |
(7) |
L’acido 2-naftilossiacetico non deve pertanto essere incluso nell’allegato I della direttiva 91/414/CEE. |
(8) |
È opportuno prendere misure volte a garantire che le autorizzazioni esistenti di prodotti fitosanitari contenenti acido 2-naftilossiacetico siano revocate entro un termine prescritto, non siano ulteriormente rinnovate, né siano concesse nuove autorizzazioni per tali prodotti. |
(9) |
Il termine eventualmente concesso da uno Stato membro per l’eliminazione, lo smaltimento, la commercializzazione e l’utilizzazione delle giacenze esistenti di prodotti fitosanitari contenenti acido 2-naftilossiacetico non deve superare i dodici mesi per consentire l’impiego delle giacenze esistenti entro un ulteriore periodo vegetativo, in modo da garantire che i prodotti fitosanitari contenenti acido 2-naftilossiacetico rimangano disponibili agli agricoltori per diciotto mesi dall’adozione della presente decisione. |
(10) |
La presente decisione non pregiudica la presentazione, conformemente a quanto previsto dall’articolo 6, paragrafo 2, della direttiva 91/414/CEE e dal regolamento (CE) n. 33/2008 della Commissione, del 17 gennaio 2008, recante modalità di applicazione della direttiva 91/414/CEE del Consiglio per quanto riguarda una procedura regolare e una procedura accelerata di valutazione delle sostanze attive previste nel programma di lavoro di cui all’articolo 8, paragrafo 2, di tale direttiva ma non comprese nell’allegato I (4), di una domanda relativa a un’eventuale iscrizione dell’acido 2-naftilossiacetico nell’allegato I della citata direttiva. |
(11) |
Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
L’acido 2-naftilossiacetico non viene iscritto come sostanza attiva nell’allegato I della direttiva 91/414/CEE.
Articolo 2
Gli Stati membri provvedono affinché:
a) |
le autorizzazioni dei prodotti fitosanitari contenenti acido 2-naftilossiacetico siano revocate entro il 26 luglio 2009; |
b) |
non siano più concesse né rinnovate autorizzazioni di prodotti fitosanitari contenenti acido 2-naftilossiacetico a decorrere dalla data di pubblicazione della presente decisione. |
Articolo 3
Il periodo di moratoria eventualmente concesso dagli Stati membri, conformemente all’articolo 4, paragrafo 6, della direttiva 91/414/CEE, è il più breve possibile e scade il 26 luglio 2010.
Articolo 4
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 2009.
Per la Commissione
Androulla VASSILIOU
Membro della Commissione
(1) GU L 230 del 19.8.1991, pag. 1.
(2) GU L 168 del 27.6.2002, pag. 14.
(3) GU L 379 del 24.12.2004, pag. 13.
(4) GU L 15 del 18.1.2008, pag. 5.
III Atti adottati a norma del trattato UE
ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO V DEL TRATTATO UE
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/35 |
POSIZIONE COMUNE 2009/66/PESC DEL CONSIGLIO
del 26 gennaio 2009
che modifica la posizione comune 2008/369/PESC concernente misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica del Congo
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull’Unione europea, in particolare l’articolo 15,
considerando quanto segue:
(1) |
In seguito all’adozione da parte del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite della risoluzione 1807 (2008) [UNSCR 1807 (2008)] il 31 marzo 2008, il Consiglio ha adottato la posizione comune 2008/369/PESC, del 14 maggio 2008, concernente misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica del Congo (1). |
(2) |
Il 22 dicembre 2008 il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha adottato la risoluzione 1857 (2008) [UNSCR 1857 (2008)] che prevede criteri supplementari per la designazione, da parte del comitato delle sanzioni istituito a norma della risoluzione 1533 (2004) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite [UNSCR 1533 (2004)], delle persone ed entità oggetto di congelamento di beni e di divieto di viaggio, e che proroga le misure imposte dall’UNSCR 1807 (2008) sino al 30 novembre 2009. |
(3) |
La posizione comune 2008/369/PESC dovrebbe pertanto essere modificata di conseguenza, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE POSIZIONE COMUNE:
Articolo 1
L’articolo 3 della posizione comune 2008/369/PESC è sostituito dal seguente:
«Articolo 3
Le misure restrittive previste all’articolo 4, paragrafo 1 e all’articolo 5, paragrafi 1 e 2, sono imposte nei confronti delle seguenti persone e, se del caso, entità designate dal comitato delle sanzioni:
— |
persone o entità che violano l’embargo sulle armi e le misure connesse di cui all’articolo 1, |
— |
capi politici e militari dei gruppi armati stranieri attivi nella RDC che impediscono il disarmo e il rimpatrio volontario o il reinsediamento dei combattenti appartenenti a tali gruppi, |
— |
capi politici e militari delle milizie congolesi che ricevono sostegno dall’estero, che impediscono ai combattenti di tali milizie di partecipare al processo di disarmo, smobilitazione e reinserimento, |
— |
capi politici e militari attivi nella RDC che reclutano o impiegano bambini nei conflitti armati in violazione del diritto internazionale applicabile, |
— |
persone attive nella RDC che commettono gravi violazioni del diritto internazionale implicanti atti contro i bambini o le donne in situazioni di conflitto armato, tra cui uccisioni e menomazioni, violenze sessuali, sequestri e trasferimenti forzati, |
— |
le persone che ostruiscono l’accesso agli aiuti umanitari o la distribuzione di questi ultimi nella regione orientale della RDC, |
— |
le persone o entità che sostengono i gruppi armati illegali nella regione orientale della RDC attraverso il commercio illecito di risorse naturali. |
L’elenco delle persone ed entità interessate figura nell’allegato.»
Articolo 2
Gli effetti della presente posizione comune decorrono dalla data di adozione.
Articolo 3
La presente posizione comune è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 26 gennaio 2009.
Per il Consiglio
Il presidente
A. VONDRA
(1) GU L 127 del 15.5.2008, pag. 84.
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/37 |
POSIZIONE COMUNE 2009/67/PESC DEL CONSIGLIO
del 26 gennaio 2009
che aggiorna la posizione comune 2001/931/PESC relativa all’applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo e abroga la posizione comune 2008/586/PESC
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull’Unione europea, in particolare gli articoli 15 e 34,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 27 dicembre 2001 il Consiglio ha adottato la posizione comune 2001/931/PESC relativa all’applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo (1). |
(2) |
Il 15 luglio 2008 il Consiglio ha adottato la posizione comune 2008/586/PESC che aggiorna la posizione comune 2001/931/PESC (2). |
(3) |
In conformità della posizione comune 2001/931/PESC, il Consiglio ha riesaminato integralmente l’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica la posizione comune 2008/586/PESC. |
(4) |
In virtù della sentenza emessa il 4 dicembre 2008 dal Tribunale di primo grado nella causa T-284/08, un gruppo non è stato incluso nell’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica la posizione comune 2001/931/PESC. |
(5) |
Il Consiglio ha concluso che le altre persone, gruppi ed entità elencati nell’allegato della posizione comune 2008/586/PESC sono stati coinvolti in atti terroristici ai sensi dell’articolo 1, paragrafi 2 e 3, della posizione comune 2001/931/PESC, che è stata presa una decisione nei loro confronti da parte di un’autorità competente ai sensi dell’articolo 1, paragrafo 4, di detta posizione comune e che essi dovrebbero continuare ad essere soggetti alle misure restrittive specifiche ivi previste. |
(6) |
È opportuno aggiornare di conseguenza l’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica la posizione comune 2001/931/PESC, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE POSIZIONE COMUNE:
Articolo 1
L’elenco delle persone, dei gruppi e delle entità a cui si applica la posizione comune 2001/931/PESC è quello figurante nell’allegato della presente posizione comune.
Articolo 2
La posizione comune 2008/586/PESC è abrogata.
Articolo 3
Gli effetti della presente posizione comune decorrono dalla data di adozione.
Articolo 4
La presente posizione comune è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 26 gennaio 2009.
Per il Consiglio
Il presidente
A. VONDRA
(1) GU L 344 del 28.12.2001, pag. 93.
(2) GU L 188 del 16.7.2008, pag. 71.
ALLEGATO
Elenco delle persone, dei gruppi e delle entità di cui all’articolo 1
1. PERSONE
1. |
ABOU, Rabah Naami (pseudonimo Naami Hamza; pseudonimo Mihoubi Faycal; pseudonimo Fellah Ahmed; pseudonimo Dafri Rèmi Lahdi), nato l'1.2.1966 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
2. |
ABOUD, Maisi (pseudonimo «l’Abderrahmane svizzero»), nato il 17.10.1964 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
3. |
* ALBERDI URANGA, Itziar, nata il 7.10.1963 a Durango, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 78.865.693– attivista dell'ETA |
4. |
* ALBISU IRIARTE, Miguel, nato il 7.6.1961 a San Sebastián, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 15.954.596 – attivista dell'ETA, membro di «Gestoras Pro-amnistía» |
5. |
* ALEGRÍA LOINAZ, Xavier, nato il 26 novembre 1958 a San Sebastián (Guipúzcoa), carta di identità n. 15.239.620 - attivista dell'ETA, membro di «K.a.s.»/«Ekin» |
6. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (pseudonimo ABU OMRAN; pseudonimo AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), nato il 26.6.1967 a Qatif-Bab al Shamal (Arabia Saudita), cittadinanza saudita |
7. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, nato a Al Ihsa (Arabia Saudita), cittadinanza saudita |
8. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, nato il 16.10.1966 a Tarut (Arabia Saudita), cittadinanza saudita |
9. |
* APAOLAZA SANCHO, Iván, nato il 10.11.1971 a Besain, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 44.129.178 – attivista dell’ETA, membro di «K.Madrid» |
10. |
ARIOUA, Azzedine, nato il 20.11.1960 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
11. |
ARIOUA, Kamel (pseudonimo Lamine Kamel), nato il 18.8.1969 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
12. |
ASLI, Mohamed (pseudonimo Dahmane Mohamed), nato il 13.5.1975 a Ain Taya (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
13. |
ASLI, Rabah, nato il 13.5.1975 a Ain Taya (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
14. |
* ASPIAZU RUBINA, Miguel de Garikoitz, nato il 6.7.1973 a Bilbao (Vizcaya), carta di identità n. 14.257.455 - attivista dell'ETA |
15. |
ARZALLUS TAPIA, Eusebio, nato l'8.11.1957 a Regil, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 15.927.207 – attivista dell'ETA |
16. |
ATWA, Ali (pseudonimo BOUSLIM, Ammar Mansour; pseudonimo SALIM, Hassan Rostom), Libano, nato nel 1960 in Libano, cittadinanza libanese |
17. |
* BELOQUI RESA, María Elena, nata il 12.6.1961 a Areta (Álava), carta di identità n. 14.956.327 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
18. |
BOUYERI, Mohammed (pseudonimo Abu ZUBAIR; pseudonimo SOBIAR; pseudonimo Abu ZOUBAIR), nato l'8.3.1978 a Amsterdam (Paesi Bassi) – membro dell’«Hofstadgroep» |
19. |
* CAMPOS ALONSO, Miriam, nata il 2.9.1971 a Bilbao (Vizcaya), carta di identità n. 30.652.316 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
20. |
* CORTA CARRION, Mikel, nato il 15.5.959 a Villafranca de Ordicia (Guipúzcoa), carta di identità n. 08.902.967 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
21. |
DARIB, Noureddine (pseudonimo Carreto; pseudonimo Zitoun Mourad) nato l'1.2.1972 in Algeria – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
22. |
DJABALI, Abderrahmane (pseudonimo Touil), nato l'1.6.1970 in Algeria – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
23. |
*ECHEBERRIA SIMARRO, Leire, nata il 20.12.1977 a Basauri, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 45.625.646 – attivista dell’ETA |
24. |
* ECHEGARAY ACHIRICA, Alfonso, nato il 10.1.1958 a Plencia, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 16.027.051 – attivista dell’ETA |
25. |
* EGUIBAR MICHELENA, Mikel, nato il 14.11.1963 a San Sebastián (Guipúzcoa), carta di identità n. 44.151.825 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
26. |
EL FATMI, Nouredine (pseudonimo Nouriddin EL FATMI; pseudonimo Nouriddine EL FATMI; pseudonimo Noureddine EL FATMI; pseudonimo Abu AL KA'E KA'E; pseudonimo Abu QAE QAE; pseudonimo FOUAD; pseudonimo FZAD; pseudonimo Nabil EL FATMI; pseudonimo Ben MOHAMMED; pseudonimo Ben Mohand BEN LARBI; pseudonimo Ben Driss Muhand IBN LARBI; pseudonimo Abu TAHAR; pseudonimo EGGIE), nato il 15.8.1982 a Midar (Marocco), passaporto (Marocco) n. N829139 – membro dell’«Hofstadgroep» |
27. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (pseudonimo AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali; pseudonimo EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), nato il 10.7.1965 o l’11.7.1965 a El Dibabiya (Arabia Saudita), cittadinanza saudita |
28. |
FAHAS, Sofiane Yacine, nato il 10.9.1971 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
29. |
* GOGEASCOECHEA ARRONATEGUI, Eneko, nato il 29.4.1967 a Guernica, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 44.556.097 – attivista dell'ETA |
30. |
* IPARRAGUIRRE GUENECHEA, Ma Soledad, nata il 25.4.1961 a Escoriaza (Navarra), carta di identità n. 16.255.819 – attivista dell'ETA |
31. |
* IRIONDO YARZA, Aitzol, nato l'8 marzo 1977 a San Sebastián (Guipúzcoa), carta di identità n. 72.467.565 - attivista dell'ETA |
32. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (pseudonimo GARBAYA, AHMED; pseudonimo SA-ID; pseudonimo SALWWAN, Samir), Libano, nato nel 1963 in Libano, cittadinanza libanese |
33. |
LASSASSI, Saber (pseudonimo Mimiche), nato il 30.11.1970 a Constantine (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
34. |
* MARTITEGUI LIZASO, Jurdan, nato il 10.5.1980 a Durango (Vizcaya), carta di identità n. 45.626.584 - attivista dell'ETA |
35. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (pseudonimo ALI, Salem; pseudonimo BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; pseudonimo HENIN, Ashraf Refaat Nabith; pseudonimo WADOOD, Khalid Adbul), nato il 14.4.1965 oppure l'1.3.1964 in Pakistan, passaporto n. 488555 |
36. |
MOKTARI, Fateh (pseudonimo Ferdi Omar), nato il 26.12.1974 a Hussein Dey (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
37. |
* MORCILLO TORRES, Gracia, nata il 15.3.1967 a San Sebastián, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 72.439.052 – attivista dell'ETA, membro di «Kas/Ekin» |
38. |
* NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús, nato il 23.2.1961 a Pamplona, Navarra (Spagna), carta di identità n. 15.841.101 – attivista dell'ETA |
39. |
NOUARA, Farid, nato il 25.11.1973 a Algeri (Algeria) – membro di al-Takfir e al-Hijra |
40. |
* OLANO OLANO, Juan Mariá, nato il 25.3.1955 a Gainza (Guipúzcoa), carta di identità n. 15.919.168 - attivista dell'ETA, membro di «Gestoras Pro-amnistía»/«Askatasuna» |
41. |
* OLARRA AGUIRIANO, José María, nato il 27.7.1957 a Tolosa (Guipúzcoa), carta di identità n. 72.428.996 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
42. |
* ORBE SEVILLANO, Zigor, nato il 22.9.1975 a Basauri, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 45.622.851 – attivista dell'ETA, membro di «Jarrai-Haika-Segi» |
43. |
PALACIOS ALDAY, Gorka, nato il 17.10.1974 a Baracaldo, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 30.654.356 – attivista dell’ETA; membro di «K. Madrid» |
44. |
PEREZ ARAMBURU, Jon Iñaki, nato il 18.9.1964 a San Sebastián, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 15.976.521 – attivista dell'ETA, membro di «Jarrai-Haika-Segi» |
45. |
* QUINTANA ZORROZUA, Asier, nato il 27.2.1968 a Bilbao, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 30.609.430 – attivista dell’ETA; membro di «K. Madrid» |
46. |
RESSOUS, Hoari (pseudonimo Hallasa Farid), nato l'11.9.1968 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
47. |
* RETA DE FRUTOS, José Ignacio, nato il 3.7.1959 a Elorrio (Vizcaya), carta di identità n. 72.253.056 - attivista dell'ETA, membro di «Gestoras Pro-amnistía»/«Askatasuna» |
48. |
* RUBENACH ROIG, Juan Luis, nato il 18.9.1963 a Bilbao, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 18.197.545 – attivista dell’ETA; membro di «K. Madrid» |
49. |
SEDKAOUI, Noureddine (pseudonimo Nounou), nato il 23.6.1963 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
50. |
SELMANI, Abdelghani (pseudonimo Gano), nato il 14.6.1974 a Algeri (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
51. |
SENOUCI, Sofiane, nato il 15.4.1971 a Hussein Dey (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
52. |
SISON, Jose Maria (pseudonimo Armando Liwanag, pseudonimo Joma), nato l'8.2.1939 a Cabugao (Filippine) personaggio di spicco del «Partito comunista delle Filippine» incluso «NPA» |
53. |
TINGUALI, Mohammed (pseudonimo Mouh di Kouba), nato il 21.4.1964 a Blida (Algeria) – membro di «al-Takfir» e «al-Hijra» |
54. |
* TXAPARTEGI NIEVES, Nekane, nata l'8 gennaio 1973 a Asteasu (Guipúzcoa), carta di identità n. 44.140.578 - attivista dell'ETA, membro di «Xaki» |
55. |
* URANGA ARTOLA, Kemen, nato il 25.5.1969 a Ondarroa, Vizcaya (Spagna), carta di identità n. 30.627.290 – attivista dell'ETA, membro di «Herri Batasuna»/«Euskal .Herritarrok»/«Batasuna» |
56. |
* URRUTICOECHEA BENGOECHEA, José Antonio, nato il 24.12.1950 a Miravalles (Vizcaya), carta di identità n. 14.884.849 - attivista dell'ETA |
57. |
*VALLEJO FRANCO, Iñigo, nato il 21.5.1976 a Bilbao, Vizcaya (Spagna), carta d’identità n. 29.036.694 – attivista dell’ETA |
58. |
* VILA MICHELENA, Fermín, nato il 12.3.1970 a Irún, Guipúzcoa (Spagna), carta di identità n. 15.254.214 – attivista dell'ETA, membro di «Kas-Ekin» |
59. |
WALTERS, Jason Theodore James (pseudonimo Abdullah; pseudonimo David), nato il 6.3.1985 a Amersfoort (Paesi Bassi), passaporto (Paesi Bassi) n. NE8146378 – membro dell’«Hofstadgroep» |
2. GRUPPI E ENTITÀ
1. |
«Organizzazione Abu Nidal» – «ANO», (anche nota come «Consiglio rivoluzionario Fatah», «Brigate rivoluzionarie arabe», «Settembre nero» e «Organizzazione rivoluzionaria dei musulmani socialisti» |
2. |
«Brigata dei martiri di Al-Aqsa» |
3. |
«Al-Aqsa e.V.» |
4. |
«Al-Takfir» e «Al-Hijra» |
5. |
* «Cooperativa Artigiana Fuoco ed Affini – Occasionalmente Spettacolare» |
6. |
* «Nuclei Armati per il Comunismo» |
7. |
«Aum Shinrikyo» (anche nota come «AUM», «Suprema verità Aum», «Aleph») |
8. |
«Babbar Khalsa» |
9. |
* «Cellula Contro Capitale, Carcere, i suoi Carcerieri e le sue Celle» – «CCCCC» |
10. |
«Partito comunista delle Filippine», incluso «New People's Army» – «NPA», Filippine, collegato a SISON José Maria (pseudonimo Armando Liwanag, pseudonimo Joma, capo del «Partito comunista delle Filippine», incluso «NPA») |
11. |
* «Continuity Irish Republican Army» – «CIRA» |
12. |
* «EPANASTATIKOS AGONAS» – («Lotta rivoluzionaria») |
13. |
* «Euskadi Ta Askatasuna»/«Tierra Vasca y Libertad» – «E.T.A.» [«Patria basca e libertà»; le seguenti organizzazioni fanno parte del gruppo terroristico ETA: «K.a.s.», «Xaki», «Ekin», «Jarrai-Haika-Segi», «Gestoras pro-amnistía», «Askatasuna», «Batasuna» (pseudonimo «Herri Batasuna», pseudonimo «Euskal Herritarrok»), «Accion Nacionalista Vasca/Euskal Abertzale Ekintza (ANV/EAE)», «Partido Comunista de las Tierras Vascas/Euskal Herrialdeetako Alderdi Komunista (PCTV/EHAK)»] |
14. |
«Gama'a al-Islamiyya», (anche noto come «Al-Gama'a al-Islamiyya») («Islamic Group» – «IG») |
15. |
«İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi» – «IBDA C» («Fronte islamico dei combattenti del grande oriente») |
16. |
* «Grupos de Resistencia Antifascista Primero de Octubre» – « G.R.A.P.O.» («Gruppi di resistenza antifascista 1o ottobre») |
17. |
«Hamas», (incluso «Hamas-Izz al-Din al-Qassem») |
18. |
«Hizbul Mujahideen» – «HM» |
19. |
«Hofstadgroep» |
20. |
«Holy Land Foundation for Relief and Development» («Fondazione della Terra Santa per il soccorso e lo sviluppo») |
21. |
«International Sikh Youth Federation» – «ISYF» |
22. |
* «Solidarietà Internazionale» |
23. |
«Kahane Chai» (anche noto come «Kach») |
24. |
«Khalistan Zindabad Force» – «KZF» |
25. |
«Partito dei lavoratori del Kurdistan» – «PKK» (anche noto come «KADEK» e come «KONGRA-GEL») |
26. |
«Tigri per la liberazione della patria Tamil» – «LTTE» |
27. |
* «Loyalist Volunteer Force» – «LVF» |
28. |
«Ejército de Liberaciòn Nacional» («Esercito di Liberazione Nazionale») |
29. |
* «Orange Volunteers» – «OV» |
30. |
«Fronte di liberazione della Palestina» – «PLF» |
31. |
«Jihad islamica palestinese» – «PIJ» |
32. |
«Fronte popolare di liberazione della Palestina» – «PFLP» |
33. |
«Fronte popolare di liberazione della Palestina-Comando generale», (anche noto come «Comando generale del PFLP») |
34. |
* «Real IRA» |
35. |
* «Brigate Rosse per la Costruzione del Partito Comunista Combattente» |
36. |
* «Red Hand Defenders» – «RHD» |
37. |
«Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» – «FARC» («Forze armate rivoluzionarie della Colombia») |
38. |
* «Epanastatiki Pirines» («Nuclei rivoluzionari») |
39. |
* «Dekati Evdomi Noemvri» («Organizzazione rivoluzionaria 17 novembre») |
40. |
«Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi» – «DHKP/C», (anche noto come «Devrimci Sol») («Sinistra rivoluzionaria», «Dev Sol») («Esercito/Fronte/Partito rivoluzionario popolare di liberazione») |
41. |
«Sentiero luminoso» (SL) («Sendero Luminoso») |
42. |
«Stichting Al Aqsa» (anche noto come «Stichting Al Aqsa Nederland» e come «Al Aqsa Nederland») |
43. |
«Teyrbazen Azadiya Kurdistan» – «TAK», (anche noto come «Falchi per la libertà del Kurdistan» |
44. |
* «Brigata XX Luglio» |
45. |
* «Ulster Defence Association/Ulster Freedom Fighters» – «UDA/UFF» |
46. |
«Autodefensas Unidas de Colombia» – «AUC» («Forze unite di autodifesa della Colombia») |
47. |
* «Federazione Anarchica Informale» – «F.A.I.» |
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/43 |
POSIZIONE COMUNE 2009/68/PESC DEL CONSIGLIO
del 26 gennaio 2009
che proroga le misure restrittive nei confronti dello Zimbabwe
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 15,
considerando quanto segue:
(1) |
Il 19 febbraio 2004 il Consiglio ha adottato la posizione comune 2004/161/PESC (1) che proroga le misure restrittive nei confronti dello Zimbabwe. |
(2) |
La posizione comune 2008/135/PESC del Consiglio (2), adottata il 18 febbraio 2008, ha prorogato la posizione comune 2004/161/PESC fino al 20 febbraio 2009. |
(3) |
In considerazione della situazione dello Zimbabwe, alla luce, in particolare, delle violenze organizzate e perpetrate dalle autorità dello Zimbabwe e del persistere del blocco nell'attuazione dell'accordo politico firmato il 15 settembre 2008, la posizione comune 2004/161/PESC dovrebbe essere prorogata per un ulteriore periodo di dodici mesi. |
(4) |
Occorrerebbe inoltre aggiungere all'elenco riportato nell'allegato della posizione comune 2004/161/PESC talune persone ed entità associate al governo dello Zimbabwe le cui attività costituiscono una seria minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo stato di diritto nello Zimbabwe. |
(5) |
L'elenco riportato nell'allegato della posizione comune 2004/161/PESC dovrebbe essere modificato altresì per tener conto delle mutate funzioni di alcune persone e per inserire elementi aggiuntivi utili all'identificazione di persone ed entità, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE POSIZIONE COMUNE:
Articolo 1
La posizione comune 2004/161/PESC è prorogata fino al 20 febbraio 2010.
Articolo 2
L'allegato della posizione comune 2004/161/PESC è sostituito dall'allegato della presente posizione comune.
Articolo 3
Gli effetti della presente posizione comune decorrono dalla data di adozione.
Articolo 4
La presente posizione comune è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 26 gennaio 2009.
Per il Consiglio
Il presidente
A. VONDRA
(1) GU L 50 del 20.2.2004, pag. 66.
(2) GU L 43 del 19.2.2008, pag. 39.
ALLEGATO
Elenco delle persone di cui agli articoli 4 e 5 della posizione comune 2004/161/PESC
I. PERSONE
|
Presidente, data di nascita 21.2.1924, Passaporto AD001095. Capo del governo, responsabile di attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Generale (forze aeree), Matebeleland meridionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Ex presidente di Ex Chairman dell'Oryx Group e di Oryx Natural Resources, data di nascita 3.1.1968 (ved. parte II, punto 22). Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo stato di diritto. |
||
|
Giornalista presso la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data di nascita 19.3.1953, Passaporto BN311374. Ha incitato alla campagna di terrore condotta dal governo prima e durante le elezioni del 2008. |
||
|
Direttore generale dell'Organizzazione centrale di intelligence, data di nascita 6.11.1960, Passaporto: AD002214. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Presidente della Securities Commission, coniuge di Happyton Bonyongwe. Sostenitrice e beneficiaria del regime in ragione della sua carica e in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo. |
||
|
Uomo d'affari, data di nascita 11.8.1940, Passaporti: Paesi Bassi (1285143, scaduto), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Suriname (367537C). Fortemente compromesso con il governo dello Zimbabwe. Ha fornito, anche mediante le sue società, sostegno finanziario e di altra natura al regime (ved. anche parte II, punti 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 e 32). |
||
|
Ministro aggiunto presso l'Ufficio del Presidente ed ex Ministro aggiunto degli affari speciali incaricato delle questioni fondiarie, della riforma agraria e dei reinsediamenti (ex Ministro aggiunto presso l'Ufficio del Vice Presidente e ex Ministro aggiunto incaricato della riforma agraria presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 25.2.1968. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Capo della polizia, portavoce della polizia. Membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto nella difesa di gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Coniuge di Paradzai Zimondi. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo. |
||
|
Ex vice Ministro dell'agricoltura (ex Vice Ministro delle finanze), data di nascita 7.4.1957. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Segretario permanente, Ministero dell'informazione e della propaganda, data di nascita 4.4.1963, Passaporto AD002226. Membro del governo coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Coniuge di George Charamba, data di nascita 20.6.1964. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo. |
||
|
Ex Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dell'edilizia abitativa, data di nascita 10.6.1962. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Governatore della provincia del Mashonaland occidentale, ex sindaco di Chinhoyi, data di nascita 6.6.1946. Compromesso con il governo. |
||
|
Ex governatore della provincia di Manicaland. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Governatore della provincia del Mashonaland orientale, ex Ministro, data di nascita 25.11.1939. Ex membro del governo coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Ministro dell'industria e del commercio internazionale. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Capo della polizia, data di nascita 10.3.1953. Membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Coniuge di Augustine Chihuri, data di nascita 14.4.1974. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo. |
||
|
Membro del Comitato del politburo dello ZANU-PF. Membro del politburo, fortemente compromessa con il governo e la sua politica. |
||
|
Presidente dell'Associazione dei medici dello Zimbabwe, medico, data di nascita 29.6.1967. Coinvolto attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Ministro aggiunto per gli affari pubblici e interattivi (ex Ministro dell'informazione, ex Ministro delle poste e telecomunicazioni), data di nascita 28.8.1943. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Presidente della Zimbabwe National Farmers’ Union, coniuge di Patrick Chinamasa, data di nascita 1950. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo e coinvolta in attività che costituiscono una minaccia per lo stato di diritto. |
||
|
Ministro della giustizia, degli affari giuridici e parlamentari, data di nascita 25.1.1947. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo minerario, data di nascita 14.3.1955. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Presidente dello Zimbabwe Cricket, data di nascita 2.3.1954. Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una minaccia per lo stato di diritto. |
||
|
Vice Presidente dell'Associazione nazionale dei veterani di guerra, capo della milizia ZANU-PF. Coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto, ed anche direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Ex Vice Ministro dell'interno, data di nascita 10.10.1946. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Colonnello, Bindura meridionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Responsabile dell'Ispettorato di intelligence finanziaria della Banca centrale dello Zimbabwe, data di nascita 14.5.1962. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Alta Corte di giustizia. Si è rifiutato di autorizzare indagini su rapimenti e torture ad opera degli agenti della sicurezza. |
||
|
Membro del Comitato del politburo dello ZANU-PF (ex Ministro dell'Informazione, ex Ministro delle Poste e Telecomunicazioni ed ex Ministro del Turismo), data di nascita 27.3.1928. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Comandante delle forze di difesa dello Zimbabwe, Generale (ex comandate dell'esercito, generale di divisione), data di nascita 25.8.1956. Membro delle forze di sicurezza e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Imprenditrice, data di nascita 19.5.1955, Coniuge del Generale Chiwenga, Comandante delle forze di difesa. Coinvolta in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti umani e lo stato di diritto. |
||
|
Presidente della commissione elettorale dello Zimbabwe (giudice della Corte suprema e presidente del comitato per la delimitazione controversa), data di nascita 4.6.1953. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione |
||
|
Ex governatore della provincia di Masvingo (ex Segretario principale incaricato degli affari speciali presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 19.3.1949. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano, data di nascita 1.8.1952. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex membro del Senior Committee del politburo dello ZANU-PF, capo dello ZAPU, data di nascita 1939. Ex membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Vice Ministro incaricato della condizione femminile, delle questioni di genere e dello sviluppo sociale. Membro del governo, coinvolta in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Presidente della Broadcasting Authority of Zimbabwe e redattore presso il giornale ufficiale e filogovernativo “The Herald”. Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la libertà di espressione e dei media. |
||
|
governatore della provincia del Mashonaland centrale. Compromesso con il governo. |
||
|
Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano, data di nascita 3.11.1957. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Amministratore delegato delle industrie di difesa dello Zimbabwe e candidato dello ZANU-PF alle elezioni parlamentari, Colonnello in pensione, data di nascita 3.7.1941. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Presidente della commissione per la supervisione delle elezioni. Corresponsabile delle elezioni fraudolente del 2005. |
||
|
Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano, data di nascita 22.6.1935. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano, data di nascita 1.8.1946. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Governatore della Banca centrale dello Zimbabwe, data di nascita 29.11.1959. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Coniuge di Gideon Gono, data di nascita 6.5.1962. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo. |
||
|
Ex Procuratore generale (ex Presidente della commissione per la supervisione delle elezioni). Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Ex Ministro dell'agricoltura (ex Ministro dello sviluppo economico), data di nascita 8.3.1940. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Colonnello, Mhondoro Mubaira. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Colonnello, Chinhoyi. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari economici, data di nascita 1935. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ex governatore della provincia di Masvingo, data di nascita 7.11.1935. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Giornalista presso il giornale ufficiale e filogovernativo “The Herald”, data di nascita 24.7.1973, Passaporto: BN160327. Ha incitato la campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Vice Capo della polizia, incaricato per i Officer in charge, responsabile del distretto di Harare Sud. Membro delle forze di sicurezza e ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Membro del Parlamento per la provincia di Mudzi settentrionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Membro del Comitato del Politburo dello ZANU-PF politburo, data di nascita 17.2.1938. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Generale di Brigata Aerea, distretto metropolitano di Harare. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
governatore della distretto di Harare e Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari finanziari, data di nascita 25.5.1947. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Vice Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione e Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari della gioventù, data di nascita 23.10.1970. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex governatore della provincia del Mashonale orientale, data di nascita 4.3.1963. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Consigliere dello ZANU-PF nella provincia di Hurungwe settentrionale e veterano di guerra. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta dal governo anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Vice presidente della commissione elettorale dello Zimbabwe e presidente della commissione per il controllo dei media della stessa. Corresponsabile delle elezioni fraudolente del 2008. |
||
|
Consigliere capo del governatore della Banca centrale dello Zimbabwe, data di nascita 29.7.1972. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
Brigadier Generale, provincia di Matebeleland settentrionale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Vescovo anglicano autoproclamato. Forte sostenitore del regime. I suoi seguaci hanno ricevuto l'appoggio della polizia nel compimento di atti di violenza. |
||
|
Ex Ministro delle finanze e dello sviluppo economico, data di nascita 4.4.1949. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Vicecommissario, data di nascita 19.1.1953, Passaporto AD001073. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Maggiore, provincia dello Zalias orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Vice Ministro dell'ambiente e del turismo (ex Vice ministro dei trasporti e delle comunicazioni). Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Membro del Comitato del politburo dello ZANU-PF, data di nascita 1933. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Vice capo della polizia. Membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Governatore della provincia di Midlands. Ex Vice Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo minerario, data di nascita 13.6.1952. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Ministro aggiunto dell'ingegneria e della meccanizzazione agricola (ex Ministro dell'agricoltura e dello sviluppo rurale), data di nascita 21.11.1954. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex direttore di Inter-Press Service, coniuge di Joseph Made. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata ad un membro chiave del governo e coinvolta in attività che costituivano una minaccia per la libertà di espressione e dei media. |
||
|
Presidente del Senato dello ZANU-PF, data di nascita 11.7.1943. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ex Vice Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione, data di nascita 4.4.1941. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Presidente della commissione per l'informazione dei media. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di espressione e dei media. |
||
|
Giornalista presso la Zimbabwe Broadcasting Corporation, data di nascita 22.10.1963. Ha incitato alla campagna di terrore condotta dal governo prima e durante le elezioni del 2008. |
||
|
Ex sindaco di Harare. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Vice Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricato delle persone disabili e svantaggiate, data di nascita 28.4.1944. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Governatore della provincia di Masvingo (ex Vice Ministro dell'istruzione, dello sport e della cultura). Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro aggiunto dell'indigenizzazione e dell'emancipazione, data di nascita 10.8.1961. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
FEx Vice Ministro dell'industria e del commercio internazionale, data di nascita 10.8.1934. Ex membro del governo, tuttora compromesso con quest'ultimo. |
||
|
Vice Ministro degli esteri (ex Vice Ministro dell'interno), data di nascita 4.4.1948. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex governatore della provincia del Mashonaland centrale. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Colonnello, Chiredzi centrale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Governatore della provincia del Matabeleland meridionale e Segretario del Politburo dello ZANU-PF, incaricata delle persone disabili e svantaggiate, data di nascita 14.10.1936. Compromessa con il governo e ampiamente coinvolta in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Direttore generale della Zimbabwe Inter-Africa News Agency. Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la libertà di espressione e dei media. |
||
|
Governatore della provincia di Bulawayo. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Governatore della provincia del Matabeleland settentrionale e Vice Segretario del politburo dello ZANU (PF), incaricato dei trasporti e della previdenza sociale. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Vice Ministro degli insediamenti rurali e delle infrastrutture sociali, data di nascita 17.8.1960. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Ministro dell'informazione e della propaganda, data di nascita 1969. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Ministro dell'interno (ex Vice Ministro degli esteri), data di nascita 21.4.1951, luogo di nascita Mhute Kraal - Zvishavane. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Segretario permanente, Ministero dell'interno. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Membro del Comitato del politburo dello ZANU (PF). Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Segretario permanente, Ministero degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Maggiore dell'esercito nazionale dello Zimbabwe (ZNA). Persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Colonnello, Rushinga. Persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta prima e durante le elezioni. |
||
|
ex Ministro delle attività minerarie e dello sviluppo (ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico), data di nascita 4.7.1952. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro degli insediamenti rurali e delle infrastrutture sociali (ex Presidente del Parlamento), data di nascita 15.9.1946. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro dell'interno (ex Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dell'edilizia abitativa), data di nascita 15.11.1949. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Direttore dell'ufficio pianificazione strategica e progetti speciali, Banca centrale dello Zimbabwe, data di nascita 8.7.1965, Passaporto BN177069. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione. |
||
|
«Veterano di guerra», capo milizia dello Zanu-PF. Persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta prima e durante le elezioni nel Mashonaland occidentale (Chegutu). |
||
|
Ex Ministro aggiunto dell'informazione e della propaganda presso l'Ufficio del Presidente, data di nascita 12.1.1957. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per le libertà fondamentali. |
||
|
Ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico (ex Ministro della funzione pubblica, del lavoro e della previdenza sociale), data di nascita 7.5.1950. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
||
|
Brigadiere Generale, esercito nazionale dello Zimbabwe (ZNA). Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Ambasciatore in Sudafrica e Vice Segretario del politburo dello ZANU (PF), incaricato degli affari giuridici, data di nascita 1945. Membro del politburo, che mantiene legami con il governo e con la sua politica. |
||
|
Tenente Colonnello,Mwenezi orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e durante le elezioni. |
||
|
Ministro dell'industria e del commercio internazionale (ex Governatore della provincia del Matabeleland settentrionale) (Vice Segretario del politburo dello ZANU (PF), incaricato della sicurezza nazionale), data di nascita 12.10.1951. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Presidente, data di nascita 6.12.1923. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Governatore della provincia di Midlands, data di nascita 7.7.1931. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Direttore generale facente funzioni dell'ente radiotelevisivo dello Zimbabwe. Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la libertà di espressione e dei media. |
||
|
Vice maresciallo dell’aeronautica, Midlands. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e durante le elezioni. |
||
|
Ministro aggiunto della scienza e della tecnologia presso l'Ufficio del Presidente (ex Ministro aggiunto presso l'Ufficio del Vice Presidente Msika), data di nascita 18.8.1946. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Segretario del politburo dello ZANU (PF), incaricata delle questioni di genere e della cultura (ex Ministro della condizione femminile, delle questioni di genere e dello sviluppo sociale) data di nascita 14.12.1958. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Tenente Colonnello, Mwenezi occidentale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e durante le elezioni. |
||
|
Conservatore generale dello stato civile, data di nascita 22.12.1942. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale. |
||
|
Ministro dell'istruzione superiore e terziaria (ex Ministro degli esteri), data di nascita 17.12.1941. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Assistente ispettore della Polizia della Repubblica dello Zimbabwe (ZRP). Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Sergente. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Data di nascita 23.7.1965, Passaporto AD001159. Moglie del capo del governo, coinvolta in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Direttore dello Zimbabwe Defence Industries, data di nascita 28.8.1962 (alias 28.2.1957). Uomo d'affari, ha forti legami con il governo dello Zimbabwe ed è nipote di Robert Mugabe. |
||
|
Membro del «Senior Committee» del politburo dello ZANU (PF), data di nascita 14.10.1934. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ex vice capo della polizia di grado superiore. Ex membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Vice Ministro della salute e dell'infanzia, data di nascita 1965. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice presidente (ex Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale), data di nascita 15.4.1955. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Membro del «Senior Committee» del politburo dello ZANU (PF), data di nascita 1.5.1949. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Produttore, ente radiotelevisivo dello Zimbabwe. Ha incitato alla campagna di terrore orchestrata dal governo, condotta prima e durante le elezioni del 2008. |
||
|
Sovrintendente. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Ex Ministro delle finanze; ex ministro aggiunto dell'indigenizzazione e dell'emancipazione, data di nascita 23.10.1942. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro degli esteri, data di nascita 20.7.1945, Passaporto: AD001086. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Ministro delle finanze, data di nascita 31.7.1941. Ex membro del governo, con cui mantiene legami. |
||
|
Vice capo della polizia. Membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Governatore della provincia di Manicaland. (Ex Ministro dei trasporti e delle comunicazioni, ex Vice Ministro dei trasporti e delle comunicazioni), data di nascita 6.2.1954. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro aggiunto della sicurezza nazionale, della riforma agraria e dei reinsediamenti presso l'Ufficio del Presidente, Segretario per l'amministrazione dello ZANU-PF, data di nascita 27.7.1935. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Colonnello nelle forze di difesa dello Zimbabwe, coniuge di Didymus Mutasa (punto 138). Coinvolta nell'occupazione di aziende agricole, con minacce di morte. |
||
|
Presidente della Zimbabwe Broadcasting Holding e direttore generale della Zimbabwe Newspapers, data di nascita 6.4.1954, Passaporto BN498951. Compromesso con il governo e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la libertà di espressione e dei media. |
||
|
Ex Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro della gioventù, delle questioni di genere e dell'occupazione, generale di brigata in pensione. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Ministro dell'indigenizzazione e dell'emancipazione (ex Vicepresidente del Senato) Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Vice Ministro delle piccole e medie imprese, dello sviluppo e dell'occupazione, data di nascita 27.5.1948. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Colonnello, Headlands. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Membro del «Senior Committee» del politburo dello ZANU-PF, data di nascita 28.10.1922. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Generale di brigata (ex Direttore generale dell'Organizzazione centrale di intelligence), data di nascita 24.6.1957 Ex membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Vice Ministro delle risorse idriche e dello sviluppo infrastrutturale, data di nascita 16.3.1964 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Colonnello (MID), Buhera Central. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Vice Ministro della funzione pubblica, del lavoro e della previdenza sociale (ex Vice Ministro degli esteri), data di nascita 13.10.1954 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vicepresidente del Senato e Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato della produzione e del lavoro, data di nascita 22.10.1930 Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF incaricato della logistica, data di nascita 26.6.1942 Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ex Ministro dell'informazione e della propaganda (ex Vice Ministro dell'istruzione superiore e terziaria), data di nascita 20.9.1949 Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro dello sviluppo economico (ex Vice Ministro dell'agricoltura), data di nascita 4.8.1955 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro dell'ambiente e del turismo, data di nascita 17.4.1959 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Presidente della Zimbabwe Newspapers, che pubblica propaganda governativa, e presidente della First Banking Corporation. |
||
|
Ex Presidente della Camera dell'Assemblea (ex Ministro degli affari speciali presso l'Ufficio del Presidente), presidente nazionale del ZANU-PF, data di nascita 22.8.1934. Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex Ministro dell'energia e dello sviluppo energetico (ex Tenente generale, Governatore della provincia di Manicaland), data di nascita 23.7.1955 Ex membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Ministro dei trasporti e delle comunicazioni Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato della scienza e della tecnologia Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Sovrintendente in pensione. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Brigadier Generale, Mashonaland orientale. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Ministro delle piccole e medie imprese, dello sviluppo e dell'occupazione, data di nascita 20.9.1949 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Coniuge di David Parirenyatwa. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata a un membro chiave del governo. |
||
|
Ministro della salute e dell'infanzia (ex Vice Ministro), data di nascita 2.8.1950 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ex procuratore generale ad interim, Giustizia, Onorevole. Coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato degli affari finanziari, data di nascita 28.10.1928 Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricata delle questioni di genere e della cultura Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ispettore investigativo di polizia. Membro delle forze di sicurezza e coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Uomo d'affari, data di nascita. 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, Passaporto: BN491589. Uomo d'affari fortemente compromesso con il governo dello Zimbabwe, anche mediante il sostegno ad alti esponenti del regime durante l'intervento dello Zimbabwe in RDC (ved. anche punto 26, parte II). |
||
|
Maggiore Generale, Provincia di Masvingo. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Colonnello, Chikomba. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Brigadier Generale, promosso il 12 agosto 2008 al grado di Maggiore Generale (in pensione), ex Sottosegretario di Stato permanente facente funzioni presso il Ministero della difesa, data di nascita 14.3.1954. Direttamente coinvolto nella campagna di terrore condotta prima e dopo le elezioni. |
||
|
Vice Ministro degli enti locali, dei lavori pubblici e dello sviluppo urbano. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato della sanità e dell'infanzia. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ex Governatore della provincia del Mashonaland occidentale. Compromesso con il governo e ampiamente coinvolto in gravi violazioni dei diritti dell'uomo. |
||
|
Vice Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato della condizione femminile. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Vice Segretario dello ZANU-PF, incaricato dei trasporti e della previdenza sociale, data di nascita 21.3.1968. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Ministro della difesa, data di nascita 30.3.1944 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Coniuge di Sydney Sekeremayi, data di nascita 1944. Sostenitrice e beneficiaria del regime in quanto strettamente legata a un membro chiave del governo. |
||
|
Commissario elettorale. Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Ministro aggiunto incaricato dell'attuazione delle politiche (ex Ministro aggiunto incaricato dell'attuazione delle politiche presso l'Ufficio del Presidente), data di nascita 6.6.1945. Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Segretario del politburo dello ZANU-PF, incaricato dell'informazione e della propaganda, data di nascita 29.9.1928. Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Generale dell'aviazione, data di nascita 1.11.1955. Membro delle forze di sicurezza e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Vice Ministro dell'istruzione, dello sport e della cultura, data di nascita 3.1.1949 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Brigadier generale, Mashonaland Central persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni. |
||
|
Colonnello, Provincia di Bulawayo persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni |
||
|
ex Presidente dell'Associazione nazionale dei veterani di guerra, data di nascita 31.12.1970 Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Capo di gabinetto (successore di Utete Charles), data di nascita 3.5.1949 Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Comandante dell'esercito nazionale dello Zimbabwe, Generale di divisione, data di nascita 25.8.1956 Membro delle forze di sicurezza e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Brigadier generale, Mash West Province persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni |
||
|
Segretario del Politburo dello ZANU(PF), incaricato degli affari della gioventù Membro del politburo, fortemente compromesso con il governo e la sua politica. |
||
|
Consigliere per la sanità presso l'Ufficio del Presidente, ex ministro della sanità, data di nascita 15.10.1936 Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Brigadier generale, Manicaland e Mutare South persona direttamente coinvolta nella campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni |
||
|
Procuratore generale coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Direttore generale aggiunto della polizia, membro delle forze di sicurezza coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Ministro aggiunto delle imprese pubbliche (ex Vice Ministro dello sviluppo economico) Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Presidente della commissione presidenziale d'esame sulla riforma agraria (ex Capo di gabinetto), data di nascita 30.10.1938 Compromesso con il governo e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Vice capo della polizia di grado superiore, responsabile del comando di Harare Membro delle forze di sicurezza, ampiamente coinvolto in gravi violazioni della libertà di riunione pacifica. |
||
|
Vice Ministro della scienza e della tecnologia (N.B. nipote di Mugabe) Membro del governo, coinvolto in attività che costituiscono una grave minaccia per la democrazia, il rispetto dei diritti dell'uomo e lo stato di diritto. |
||
|
Direttore dell'amministrazione penitenziaria, data di nascita 4.3.1947 Membro delle forze di sicurezza e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di oppressione. |
||
|
Giornalista del giornale ufficiale e filogovernativo “The Herald”, ha incitato alla campagna di terrore condotta anteriormente e durante le elezioni |
||
|
Politburo, Comitato per l'indigenizzazione e l'emancipazione, data di nascita 27.9.1943 Ex membro delle forze di sicurezza e complice nell'elaborazione o direzione della politica statale di repressione; membro del politburo. |
II. ENTITÀ
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. appartenente a Didymus Mutasa, Grace Mugabe è altresì implicata |
||
|
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. appartenente a Saviour Kasukuwere. |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. presieduta da David Chapfika. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Principale azionista è Webster Shamu. |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Appartiene per il 100 % al governo dello Zimbabwe. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Affiliata della ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Ramo editoriale dello ZANU (PF) |
||
|
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Società di investimento dello ZANU (PF) |
||
|
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. controllata da Sikhanyiso Ndlovu. |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Società che consente ai funzionari dello ZANU (PF) di trarre profitti personali dalle industrie estrattive della Repubblica democratica del Congo |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. controllata dall'esercito dello Zimbabwe |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbabwe. appartenente a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. appartenente a Billy Rautenbach. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. appartiene per il 100 % alla ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartiene a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. appartiene a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. controllata da Zanu-PF, tra i direttori c'è Vitalis Zvinavashe. |
||
|
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. appartiene a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. appartiene a John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. appartiene per il 75 % al governo dello Zimbabwe. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. appartiene per il 100 % alla ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Holding finanziaria dello ZANU (PF). |
||
|
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Appartengono per il 100 % al governo dello Zimbabwe. Tra i direttori figurano Leo Mugabe e Solomon Mujuru. |
||
|
2 Redcliff, Zimbabwe. appartiene per oltre l'88 % al governo dello Zimbabwe. |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. appartiene per il 100 % al governo dello Zimbabwe. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. appartiene per oltre il 69 % al governo dello Zimbabwe. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. appartiene per il 100 % alla Zimre Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 23/s3 |
NOTA PER IL LETTORE
Le istituzioni hanno deciso di non fare più apparire nei loro testi la menzione dell'ultima modifica degli atti citati.
Salvo indicazione contraria, nei testi qui pubblicati il riferimento è fatto agli atti nella loro versione in vigore.