This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0430
Case C-430/07: Judgment of the Court (Third Chamber) of 25 June 2009 (Reference for a preliminary ruling from the Raad van State — Netherlands) — Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV v Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Decision 2000/764/EC — Testing and epidemio-surveillance of bovine spongiform encephalopathy — Regulation (EC) No 2777/2000 — Market support measures — Veterinary measures — Community contribution to the financing of part of the costs of the tests — Directive 85/73/EEC — Whether possible for the Member States to finance the part of the costs not covered by the Community by charging national fees for the inspection of meat and fees for combating epizootic diseases)
Byla C-430/07: 2009 m. birželio 25 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Sprendimas 2000/764/EB — Galvijų spongiforminės encefalopatijos epidemiologiniai tyrimai ir priežiūra — Reglamentas (EB) Nr. 2777/2000 — Rinkos paramos priemonės — Veterinarinės priemonės — Bendrijos įnašas finansuojant dalį tyrimų išlaidų — Direktyva 85/73/EEB — Valstybių narių galimybė finansuoti dalį Bendrijos nepadengiamų išlaidų renkant nacionalinius mėsos patikrinimo mokesčius arba mokesčius už kovos su epizootinėmis ir enzootinėmis ligomis priemones)
Byla C-430/07: 2009 m. birželio 25 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Sprendimas 2000/764/EB — Galvijų spongiforminės encefalopatijos epidemiologiniai tyrimai ir priežiūra — Reglamentas (EB) Nr. 2777/2000 — Rinkos paramos priemonės — Veterinarinės priemonės — Bendrijos įnašas finansuojant dalį tyrimų išlaidų — Direktyva 85/73/EEB — Valstybių narių galimybė finansuoti dalį Bendrijos nepadengiamų išlaidų renkant nacionalinius mėsos patikrinimo mokesčius arba mokesčius už kovos su epizootinėmis ir enzootinėmis ligomis priemones)
OL C 205, 2009 8 29, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.8.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 205/5 |
2009 m. birželio 25 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
(Byla C-430/07) (1)
(Sprendimas 2000/764/EB - Galvijų spongiforminės encefalopatijos epidemiologiniai tyrimai ir priežiūra - Reglamentas (EB) Nr. 2777/2000 - Rinkos paramos priemonės - Veterinarinės priemonės - Bendrijos įnašas finansuojant dalį tyrimų išlaidų - Direktyva 85/73/EEB - Valstybių narių galimybė finansuoti dalį Bendrijos nepadengiamų išlaidų renkant nacionalinius mėsos patikrinimo mokesčius arba mokesčius už kovos su epizootinėmis ir enzootinėmis ligomis priemones)
2009/C 205/07
Proceso kalba: olandų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Raad van State
Šalys pagrindinėje byloje
Pareiškėja: Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV
Atsakovas: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Nederlandse Raad van State — 2000 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimo 2000/764/EB dėl galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimo ir dėl Sprendimo 98/272/EB užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų epidemiologinės priežiūros pakeitimo (OL L 305, p. 35) 1 straipsnio 3 dalies, 2000 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2777/2000, patvirtinančio išskirtines paramos galvijienos rinkai priemones (OL L 321, p. 47), 2 straipsnio 1 ir 2 dalių, 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 160, p. 103; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 414), 1 straipsnio 2 dalies b punkto, 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (OL L 160, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 339),) ir 1985 m. sausio 29 d. Tarybos direktyvos dėl šviežios mėsos ir paukštienos veterinarinio patikrinimo ir kontrolės finansavimo (OL L 32, p. 14), iš dalies pakeistos ir konsoliduotos Direktyva 96/43/EB (OL L 162, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k.,3 sk., 19 t., p. 212), 5 straipsnio 4 dalies paskutinio sakinio išaiškinimas — GSE tyrimas — Patvirtinti greitieji tyrimai — Išimtinai Komisijos vykdomas finansavimas arba privalomasis valstybių narių vykdomas kofinansavimas, rinkos dalyviams perkeliant išlaidas mokesčių forma — Sprendimas Vokietija prieš Komisiją, C-239/01
Rezoliucinė dalis
1. |
2000 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2777/2000, patvirtinančio išskirtines paramos galvijienos rinkai priemones, iš dalies pakeisto 2001 m. sausio 19 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 111/2001, 2 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad šioje nuostatoje nurodyti galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimai, kurie buvo privalomai taikyti Nyderlanduose 2001 m. gegužės ir birželio mėnesiais visai vyresnių kaip 30 mėnesių galvijų, įprastai skerstų maistui, mėsai. |
2. |
Reglamento Nr. 2777/2000, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 111/2001, 2 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad draudimas parduoti vyresnių kaip 30 mėnesių galvijų mėsą, kurios nuo 2001 m. sausio 1 d. privalomo galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimo rezultatas nebuvo neigiamas, yra veterinarinė priemonė 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo 1 straipsnio 2 dalies d punkto prasme, įtraukiama į GSE priežiūros ir likvidavimo programas. |
3. |
Reglamento Nr. 2777/2000, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 111/2001, 2 straipsnio 2 dalį ir 1985 m. sausio 29 d. Tarybos direktyvos 85/73/EEB dėl veterinarinių patikrinimų ir kontrolės, numatytų Direktyvose 89/662/EEB, 90/425/EEB, 90/675/EEB bei 91/496/EEB, finansavimo, iš dalies pakeistos ir konsoliduotos 1996 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 96/43/EB, 4 straipsnį bei 5 straipsnio 4 dalies antrąją pastraipą reikia aiškinti taip, kad jie nedraudžia valstybėms narėms rinkti nacionalinių mokesčių, skirtų finansuoti galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimų išlaidas. Bendra mokesčių, susijusių su galvijų skerdimu maistui, suma turi būti nustatyta atsižvelgiant į Bendrijos mokesčiams nustatytus principus, pagal kuriuos ši suma, pirma, negali viršyti patirtų išlaidų, skirtų padengti atlyginimus bei socialinio draudimo įmokas, ir tokių tyrimų atlikimo administracinių išlaidų, ir, antra, draudžiamas bet koks tokio mokesčio tiesioginis arba netiesioginis grąžinimas. |