Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0674

Byla C-674/13: 2015 m. gegužės 6 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija/Vokietijos Federacinė Respublika (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Su vidaus rinka nesuderinama valstybės pagalba — Siuntų paslaugų rinka — Komisijos sprendimas — Pareiga grąžinti visą pagalbą ir ateityje pakeisti reglamentavimo tvarką — Priemonės, kurių reikia imtis — SESV 108 straipsnio 2 dalis — Reglamentas (EB) Nr. 659/1999 — 14 straipsnio 3 dalis)

OL C 213, 2015 6 29, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.6.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 213/8


2015 m. gegužės 6 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija/Vokietijos Federacinė Respublika

(Byla C-674/13) (1)

((Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Su vidaus rinka nesuderinama valstybės pagalba - Siuntų paslaugų rinka - Komisijos sprendimas - Pareiga grąžinti visą pagalbą ir ateityje pakeisti reglamentavimo tvarką - Priemonės, kurių reikia imtis - SESV 108 straipsnio 2 dalis - Reglamentas (EB) Nr. 659/1999 - 14 straipsnio 3 dalis))

(2015/C 213/11)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama T. Maxian Rusche ir R. Sauer

Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama T. Henze ir J. Möller

Rezoliucinė dalis

1.

Vokietijos Federacinė Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį, 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 659/1999, nustatančio išsamias [SESV 108] straipsnio taikymo taisykles, 14 straipsnio 3 dalį ir 2012 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimo 2012/636/ES dėl priemonės C 36/07 (ex NN 25/07), kurią Vokietija suteikė bendrovei Deutsche Post AG, 1 ir 4–6 straipsnius, nes vykdydama tą sprendimą savarankiškai neapibrėžė nagrinėjamos rinkos, kad nustatytų, ar siuntų pristatymo iš vienos įmonės kitai įmonei paslauga 2003–2012 m. laikotarpiu ir nuo 2012 m. sudarė atskirą nagrinėjamo produkto rinką.

2.

Priteisti iš Vokietijos Federacinės Respublikos bylinėjimosi išlaidas.


(1)  OL C 45, 2014 2 15.


Top
  翻译: