This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TB0295
Case T-295/14: Order of the General Court of 22 May 2015 — Autoneum Germany v Commission (State aid — Measures adopted by Germany in favour of electricity generated from renewable energy sources and of energy-intensive undertakings — Decision to open the procedure under Article 108(2) TFEU — Adoption of the final decision after the action was brought — No need to adjudicate — Action for annulment — Application to amend the form of order sought — No new information — Inadmissibility)
Byla T-295/14: 2015 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Autoneum Germany/Komisija (Valstybės pagalba — Vokietijos priimtos priemonės, skirtos iš atsinaujinančių energijos išteklių pagamintai elektros energijai ir daug energijos naudojančioms įmonėms remti — Sprendimas pradėti procedūrą pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį — Galutinio sprendimo priėmimas po ieškinio pareiškimo — Poreikio priimti sprendimą nebuvimas — Ieškinys dėl panaikinimo — Prašymas leisti patikslinti reikalavimus — Naujo įrodymo nebuvimas — Nepriimtinumas)
Byla T-295/14: 2015 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Autoneum Germany/Komisija (Valstybės pagalba — Vokietijos priimtos priemonės, skirtos iš atsinaujinančių energijos išteklių pagamintai elektros energijai ir daug energijos naudojančioms įmonėms remti — Sprendimas pradėti procedūrą pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį — Galutinio sprendimo priėmimas po ieškinio pareiškimo — Poreikio priimti sprendimą nebuvimas — Ieškinys dėl panaikinimo — Prašymas leisti patikslinti reikalavimus — Naujo įrodymo nebuvimas — Nepriimtinumas)
OL C 245, 2015 7 27, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 245/23 |
2015 m. gegužės 22 d. Bendrojo Teismo nutartis byloje Autoneum Germany/Komisija
(Byla T-295/14) (1)
((Valstybės pagalba - Vokietijos priimtos priemonės, skirtos iš atsinaujinančių energijos išteklių pagamintai elektros energijai ir daug energijos naudojančioms įmonėms remti - Sprendimas pradėti procedūrą pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį - Galutinio sprendimo priėmimas po ieškinio pareiškimo - Poreikio priimti sprendimą nebuvimas - Ieškinys dėl panaikinimo - Prašymas leisti patikslinti reikalavimus - Naujo įrodymo nebuvimas - Nepriimtinumas))
(2015/C 245/27)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Autoneum Germany GmbH (Roßdorf, Vokietija), atstovaujama advokatų T. Volz, B. Wißmann, M. Püstow, C. Oehme, M. Ringel ir T. Wielsch
Atsakovė: Europos Komisija, atstovaujama T. Maxian Rusche ir R. Sauer, padedamų advokatų A. Luke ir C. Maurer
Dalykas
Prašymas iš dalies panaikinti 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos sprendimą C (2013) 4424 final pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį pradėti oficialią tyrimo procedūrą dėl Vokietijos Federacinės Respublikos priimtų priemonių, skirtų iš atsinaujinančių energijos išteklių pagamintai elektros energijai ir daug energijos naudojančioms įmonėms remti [valstybės pagalba SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN)]
Rezoliucinė dalis
1. |
Nebėra reikalo priimti sprendimą dėl šio ieškinio. |
2. |
Atmesti prašymą leisti patikslinti šio ieškinio reikalavimus taip, kad jie atitiktų 2014 m. lapkričio 25 d. Komisijos sprendimą C(2014) 8786 final dėl valstybės pagalbos SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN), kurią Vokietijos Federacinė Respublika suteikė iš atsinaujinančių energijos išteklių pagamintai elektros energijai ir daug energijos naudojančioms įmonėms remti, kaip nepriimtiną. |
3. |
Nebereikia priimti sprendimo dėl ELPA priežiūros institucijos pateikto prašymo leisti įstoti į bylą. |
4. |
Autoneum Germany GmbH padengia savo ir Europos Komisijos patirtas bylinėjimosi išlaidas, įskaitant susijusias su procedūra dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo. |
5. |
ELPA priežiūros institucija padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |