ES ribojamosios priemonės atsižvelgiant į Rusijos invaziją į Ukrainą
DOKUMENTAI, KURIŲ SANTRAUKA PATEIKIAMA:
Sprendimas 2014/119/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Ukrainoje
Reglamentas (ES) Nr. 208/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Ukrainoje
Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi
Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi
Sprendimas 2014/386/BUSP dėl apribojimų, taikytinų atsakant į neteisėtą Krymo ir Sevastopolio prijungimą
Reglamentas (ES) Nr. 692/2014 dėl apribojimų, taikytinų Krymo ar Sevastopolio kilmės prekių importui į Sąjungą, atsakant į neteisėtą Krymo ir Sevastopolio prijungimą
Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje
Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje
Sprendimas (BUSP) 2022/266 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į Rusijos sprendimą neteisėtai pripažinti, okupuoti ar aneksuoti tam tikras vyriausybės nekontroliuojamas Ukrainos teritorijas
Reglamentas (ES) 2022/263 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į Rusijos sprendimą neteisėtai pripažinti, okupuoti ar aneksuoti tam tikras vyriausybės nekontroliuojamas Ukrainos teritorijas
KOKS ŠIŲ SPRENDIMŲ IR REGLAMENTŲ TIKSLAS?
- Reaguojant į Rusijos agresijos karą prieš Ukrainą, šiais sprendimais ir reglamentais bendrai nustatomos Europos Sąjungos (ES) ribojamosios priemonės, kaip antai draudimas keliauti, turto įšaldymas ir prekybos apribojimai.
- 2024 m. birželio mėn. priimtame 14-ajame priemonių pakete nustatomos papildomos priemonės, skirtos apsunkinti ES ribojamųjų priemonių apėjimą ir nukreiptos į tam tikrus didelę vertę kuriančius Rusijos ekonomikos sektorius.
PAGRINDINIAI ASPEKTAI
- 2014 m. pradėtos taikyti pirminės sankcijos Rusijai buvo kelis kartus iš dalies keičiamos, pavyzdžiui, atnaujinant asmenų sąrašus ar pratęsiant esamų sankcijų taikymą.
- 2022 m. vasario mėn. Rusijai priėmus sprendimą vyriausybės nekontroliuojamas Ukrainos Donecko ir Luhansko sritis pripažinti nepriklausomais subjektais ir po to įsiveržti į Ukrainą, ES savo sprendimais priėmė didžiausią istorijoje ribojamųjų priemonių rinkinį, kurį sudaro keturiolika priemonių paketų, nukreiptų prieš kelis Rusijos ekonomikos sektorius ir Rusijos agresijos karą remiančius asmenis.
Tikslinės sankcijos
ES įvedė įvairių rūšių sankcijas, kurių tikslai skiriasi. Toliau aprašomos nustatytos sankcijos.
Individualios sankcijos yra taikomos asmenims, subjektams ir įstaigoms, kurie, be kita ko, ėmėsi veiksmų, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi. Tarp tokių sankcijų yra:
- ES esančio turto įšaldymas;
- draudimas ES piliečiams ir įmonėms teikti lėšas;
- draudimas asmenims keliauti, neleidžiant jiems atvykti į ES teritoriją ar vykti per ją tranzitu;
- unikalus įtraukimo į sąrašą kriterijus, taikomas asmenims ir subjektams, kurie yra ne iš ES ir kurie padeda asmenims ar subjektams pažeisti draudimą apeiti ES sankcijas.
Asmenų, subjektų ir įstaigų sąrašai yra reguliariai atnaujinami. Jie taip pat buvo išplėsti, įtraukiant kai kuriuos Rusijos kontroliuojamus subjektus, įsikūrusius neteisėtai prijungtame Kryme ir Sevastopolyje.
Į 2024 m. birželio mėn. sankcijų paketą įtraukti:
- dar 69 asmenys, įskaitant įmonių, susijusių su karine pramone, karinių reikmenų gabenimu kariuomenei ir sankcijų apėjimu, direktorius ir (arba) vadovus, du žinomus propagandos veikėjus, verslininkus ir asmenis, atsakingus už neteisėtą Ukrainos vaikų deportaciją į Rusiją;
- 47 subjektai, veikiantys kariniame pramoniniame komplekse arba su juo susiję, įskaitant subjektus, gaminančius karinę įrangą ir technologijas (t. y. transporto priemones, raketas ir ginkluotę) bei gabenančius karinę įrangą, propagandinės žiniasklaidos priemones ir nevyriausybines organizacijas, dalyvaujančias deportuojant Ukrainos vaikus;
- draudimas transliuoti keturioms žiniasklaidos priemonėms („Voice of Europe“, „RIA Novosti“, „Izvestija“ ir „Rossijskaja gazeta“).
Ekonominės sankcijos su konkrečiais tikslais:
- finansų sektoriui, įskaitant:
- didelius apribojimus Rusijos prieigai prie ES kapitalo rinkų ir paslaugų,
- pagrindinių Rusijos bankų atjungimą nuo SWIFT (Pasaulinės tarpbankinių finansinių telekomunikacijų organizacijos) sistemos,
- draudimą teikti bet kokias kredito reitingų paslaugas, kriptoturtą, konsultacijas dėl patikos fondų ir finansinę paramą prekybai ar investicijoms, taip pat visišką sandorių draudimą pagrindiniams Rusijos bankams,
- draudimą ES piliečiams eiti bet kokias pareigas Rusijos valstybei priklausančių arba jos kontroliuojamų juridinių asmenų, subjektų ar įstaigų, įsisteigusių Rusijoje, valdymo organuose,
- draudimą leisti Rusijos piliečiams ar Rusijoje gyvenantiems fiziniams asmenims užimti bet kokias pareigas ypatingos svarbos infrastruktūros* objektų, Europos ypatingos svarbos infrastruktūros objektų* ir ypatingos svarbos subjektų savininkų ir (arba) operatorių valdymo organuose,
- sankcijas finansų įstaigoms, kurios naudojasi Rusijos SPFS (finansinių pranešimų perdavimo sistema), kad apeitų ribojamąsias priemones, ir draudimą ES bankams naudotis šia sistema;
- energetikos sektoriui, įskaitant:
- Rusijos anglies ir kito kietojo iškastinio kuro uždraudimą,
- draudimą importuoti, pirkti ar pervežti iš Rusijos žalią naftą ir rafinuotus naftos produktus, mokant daugiau nei nustatyta kaina, vadinama naftos kainos viršutine riba (su ribotomis laikinomis išimtimis tam tikroms labai priklausomoms ES valstybėms narėms),
- draudimą eksportuoti reaktyvinius degalus į Rusiją,
- draudimą naujoms investicijoms į Rusijos kasybos sektorių,
- draudimą teikti dujų saugyklų pajėgumus Rusijos piliečiams, Rusijoje gyvenantiems fiziniams asmenims ir Rusijoje įsisteigusiems juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms,
- draudimą reeksportuoti suskystintas gamtines dujas ir draudimą investuoti į Rusijos suskystintų gamtinių dujų projektus;
- oro erdvei, jūrų ir kelių transportui, įskaitant:
- draudimą eksportuoti į Rusiją, jai parduoti, tiekti ar perduoti visus orlaivius, orlaivių dalis ir įrangą, taip pat aviacijos sektoriuje naudojamas prekes,
- ES oro erdvės uždarymą visiems Rusijai priklausantiems, joje registruotiems ar jos kontroliuojamiems orlaiviams, įskaitant privačius oligarchų lėktuvus,
- draudimą eksportuoti į Rusiją jūrų navigacijos prekes ir radijo ryšio technologijas,
- draudimą Rusijos laivams įplaukti į ES uostus ar šliuzus,
- draudimą dar 27 laivams įplaukti į ES uostus ir šliuzus (įskaitant susijusias paslaugas), siekiant kovoti su vadinamuoju tamsiuoju laivynu,
- draudimą Rusijos ir Baltarusijos kelių transporto įmonėms įvažiuoti į ES,
- draudimą ES įmonėms, kurios nuosavybės teise priklauso Rusijos asmenims, vežti krovinius keliais,
- draudimą vykdyti sandorius su Rusijos jūrų laivybos registru,
- draudimą leistis ES teritorijoje, iš jos kilti ar per ją skristi pilotuojamiems ir nepilotuojamiems Rusijos orlaiviams,
- draudimą tiesiogiai eksportuoti bepiločių orlaivių variklius į Rusiją,
- įpareigojimą orlaivių naudotojams, vykdantiems nereguliariuosius skrydžius tarp Rusijos ir ES arba per ES oro erdvę tiesiogiai ar per ES nepriklausančią šalį, kompetentingai valstybei narei pareikalavus, pateikti savo kompetentingoms institucijoms visą svarbią informaciją apie skrydį;
- deimantams,, be kita to:
- 2023 m. gruodžio mėn. ES priemonių paketu nuo 2024 m. sausio 1 d. uždrausta tiesiogiai ar netiesiogiai importuoti, pirkti ar perduoti iš Rusijos nepramoninius gamtinius ir sintetinius deimantus bei deimantinius papuošalus,
- 2024 m. birželio mėn. pakete numatytas Rusijos deimantų netiesioginio importo draudimas, kurio įsigaliojimas turi būti suderintas su G7;
- eksporto kontrolei ir eksporto finansavimui, įskaitant:
- įrangos, technologijų ir paslaugų, skirtų Rusijos energetikos sektoriui (su tam tikromis išimtimis), bendrą eksporto draudimą,
- euro banknotų eksporto ir eurais denominuotų perleidžiamųjų vertybinių popierių pardavimo apribojimą,
- prekių, kuriomis gali būti prisidedama prie Rusijos karinio ir technologinio, gynybos ir saugumo sektorių, apribojimą,
- įpareigojimą ES patronuojančiosioms bendrovėms dėti visas pastangas, kad jų patronuojamosios bendrovės ES nepriklausančiose šalyse laikytųsi ES sankcijų;
- ginklų embargui, įskaitant:
- draudimą Rusijai parduoti, tiekti, perduoti ar į ją eksportuoti ginklus ir su jais susijusius reikmenis,
- draudimą eksportuoti civilinius šaunamuosius ginklus,
- draudimą tranzitu per Rusijos teritoriją vežti šaunamuosius ginklus, jų dalis ir pagrindinius komponentus bei šaudmenis, eksportuotus iš ES;
- dvejopo naudojimo prekėms ir pažangioms technologijoms, įskaitant:
- draudimą eksportuoti dvejopo naudojimo prekes ir kitas pažangias prekes bei technologijas, kuriomis galėtų būti prisidedama prie Rusijos gynybos ir saugumo sektoriaus technologijų stiprinimo,
- ribojamų prekių sąrašą, į kurį įeina bepiločių orlaivių varikliai, papildoma cheminėms ir biologinėms medžiagoms skirta įranga, riaušių malšinimo medžiagos ir elektroniniai komponentai, generatoriai, žaisliniai bepiločiai orlaiviai, knyginiai kompiuteriai, standieji diskai, IT komponentai, naktinio matymo ir radionavigacijos įranga, kameros, lęšiai, retųjų žemių metalai ir jų junginiai, elektroniniai integriniai grandynai, termografinės kameros, elektroniniai komponentai, puslaidininkinės medžiagos, elektroninių integrinių grandynų ir spausdintinių plokščių gamybos ir testavimo įranga, energinių medžiagų pirmtakai, cheminių ginklų pirmtakai, gynybos sektoriuje ir laivų įrenginiams naudojami optiniai komponentai, navigacijos prietaisai ir metalai,
- 14-ojo paketo apribojimus cheminėms medžiagoms, įskaitant mangano rūdą ir retųjų žemių elementų sudedamąsias dalis, plastikus, kasimo mašinas, monitorius ir elektros įrangą,
- ES eksportuotojams taikomą nuostatą „Rusijai – ne“, pagal kurią jie sutartimis turi neleisti reeksportuoti į Rusiją jautrias prekes ir technologijas (įskaitant mūšio lauke naudojamus objektus),
- draudimą tranzitu per Rusijos teritoriją gabenti iš ES eksportuojamas dvejopo naudojimo prekes ir technologijas, siekiant sumažinti ES sankcijų apėjimo riziką, taip pat prekes ir technologijas, kurios gali prisidėti prie Rusijos karinio ir technologinio stiprinimo arba gynybos ar saugumo sektoriaus plėtros, prekes ir technologijas, pritaikytas naudoti aviacijos ar kosmoso pramonėje, ir reaktyvinius degalus bei degalų priedus, eksportuojamus iš ES į ES nepriklausančias šalis. 2023 m. gruodžio mėn. paketu išplėstas tranzito draudimas visiems mūšio lauke naudojamiems objektams,
- 2023 m. birželio mėn. pakete dar 87 subjektai įtraukti į sąrašą tų, kurie tiesiogiai remia Rusijos karinį ir pramoninį kompleksą agresijos kare prieš Ukrainą. Į šį sąrašą įtraukti ES nepriklausančių šalių subjektai, gaminantys ir eksportuojantys į Rusiją bepiločius orlaivius, taip pat kiti subjektai, dalyvaujantys apeinant sankcijas ir tiekiantys Rusijai elektroninius komponentus,
- 2023 m. gruodžio mėn. pakete ES eksportuotojams nustatytą reikalavimą sutartimis uždrausti reeksportuoti į Rusiją ir reeksportuoti naudojimui Rusijoje itin jautrias prekes ir technologijas, parduodamas, tiekiamas, perduodamas ES nepriklausančioms šalims, išskyrus šalis partneres, arba į jas eksportuojamas. Šis reikalavimas susijęs su draudžiamomis prekėmis, kurios naudojamos Rusijos karinėse sistemose mūšio lauke Ukrainoje arba yra labai svarbios šių Rusijos karinių sistemų kūrimui, gamybai ar naudojimui, taip pat su aviacijos prekėmis ir ginklais,
- 2023 m. gruodžio mėn. paketu išplėstą ribojamų prekių, kurios galėtų prisidėti prie Rusijos gynybos ir saugumo sektoriaus stiprinimo, sąrašą, įtraukiant į jį chemines medžiagas, ličio baterijas, termostatus, nuolatinės srovės variklius, bepiločių orlaivių servomotorius, stakles ir mašinų dalis;
- prekybos apribojimai ir draudimai prekėms, įskaitant geležį, plieną, anglį, cementą, bitumą ir asfaltą, anglinį ir sintetinį kaučiuką, jūros gėrybes, inertines dujas, Rusijos kilmės auksą ir kitas prabangos prekes;
- draudimas eksportuoti prekes srityse, kuriose Rusija yra labai priklausoma nuo ES (įskaitant puslaidininkius, jautrias mašinas, transportavimą ir chemines medžiagas);
- draudimas Rusijos vyriausybei ir Rusijoje įsteigtiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms teikti apskaitos, audito, teisės aktų nustatyto audito, buhalterijos ir konsultavimo mokesčių klausimais paslaugas, verslo ir valdymo konsultacijų ar viešųjų ryšių paslaugas, architektūros ir inžinerijos, IT konsultavimo paslaugas ir teisinio konsultavimo paslaugas. 2023 m. gruodžio mėn. paketu šis sąrašas išplėstas, į jį įtraukiant įmonių administravimo programinę įrangą ir pramoninio dizaino bei gamybos programinę įrangą;
- draudimas teikti reklamos, rinkos tyrimų ir viešosios nuomonės apklausos paslaugas, taip pat gaminių testavimo ir techninės apžiūros paslaugas;
- draudimas vežti prekes į ES keliais Rusijoje registruotoms priekaboms ir puspriekabėms, įskaitant tas, kurias veža ne Rusijoje registruoti sunkvežimiai;
- draudimas įplaukti į ES uostus ir šliuzus visiems laivams, kurie vykdo pervežimus iš laivo į laivą, jei kompetentingos institucijos turi pagrįstų priežasčių įtarti, kad laivas pažeidžia draudimą importuoti Rusijos žalią naftą ir naftos produktus į ES arba gabena Rusijos žalią naftą ar naftos produktus, įsigytus už didesnę nei viršutinę kainų ribą, dėl kurios susitarė Viršutinės kainos ribos koalicija;
- draudimas importuoti prekes iš vyriausybės nekontroliuojamų Ukrainos sričių, įskaitant Donecko, Luhansko, Zaporožės ir Chersono sritis bei iš neteisėtai prijungto Krymo ir Sevastopolio;
- draudimas importuoti prekes, iš kurių Rusija gauna reikšmingas pajamas (ir todėl gali tęsti agresijos karą prieš Ukrainą), kaip antai ketų ir veidrodinį ketų (geležies ir mangano lydinys, naudojamas plieno gamyboje), vario vielas, aliuminio vielas, foliją, vamzdžius ir vamzdelius. Įvedamas naujas draudimas importuoti suskystintą propaną, nustatant 12 mėnesių pereinamąjį laikotarpį;
- draudimas pirkti, importuoti, perduoti ar eksportuoti Ukrainos kultūros vertybes ir kitas archeologinę, istorinę, kultūrinę, retą mokslinę ar religinę reikšmę turinčias prekes, jei yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad šios prekės buvo neteisėtai išvežtos iš Ukrainos.
2023 m. birželio mėn. sankcijų pakete buvo numatyta kovos su sankcijų apėjimu priemonė, skirta spręsti vis dažniau pasitaikančius ES sankcijų apėjimo atvejus. Siekiant neleisti Rusijai naudotis ištekliais, leidžiančiais jai tęsti agresijos karą prieš Ukrainą, imamasi tinkamų individualių priemonių, kad ES nepriklausančių šalių veiklos vykdytojai negalėtų jai padėti apeiti sankcijas. Vėliau, jei ir toliau iš esmės ir sistemingai siekiama apeiti sankcijas, ES turi galimybę imtis išimtinių, kraštutinių priemonių. Tokiu atveju Europos Sąjungos Taryba gali vieningai nuspręsti apriboti prekių ir technologijų, kurių eksportas į Rusiją jau yra uždraustas, pardavimą, tiekimą, perdavimą ar eksportą į ES nepriklausančias šalis, kurių jurisdikcijoje, kaip įrodyta, yra nuolatinė ir ypač didelė rizika, kad jomis bus naudojamasi siekiant apeiti priemones. Siekiant dar labiau apsunkinti sankcijų apėjimą, 2023 m. gruodžio mėn. pakete nustatytas draudimas Rusijos piliečiams nuosavybės teise turėti ar kontroliuoti juridinius asmenis, subjektus ar įstaigas, Rusijos fiziniams ar juridiniams asmenims ir gyventojams teikiančius kriptovaliutų piniginių, sąskaitų ar saugojimo paslaugas, arba užimti bet kokias pareigas jų valdymo organuose.
Apribojimai taikomi Rusijos žiniasklaidai, įskaitant transliavimo, platinimo ir perdavimo sustabdymą daugeliui Rusijos valstybinių subjektų, siekiant pažaboti sistemingą propagandą, manipuliavimą žiniasklaida ir dezinformaciją. 2024 m. birželio mėn. sankcijų paketu sustabdytas dar keturių organizacijų transliavimo licencijų galiojimas dėl jų nuolatinių ir suderintų propagandinių veiksmų, nukreiptų prieš ES pilietinę visuomenę ir kaimynines šalis, smarkiai iškraipant ir manipuliuojant faktais. Be to, siekiant kovoti su Rusijos kišimusi ir propaganda, pakete numatytos priemonės, kuriomis draudžiama teikti finansinę paramą politinėms partijoms, nevyriausybinėms organizacijoms, analitiniams centrams ir žiniasklaidos tarnyboms iš Rusijos ir su ja susijusių šalių.
Sankcijos Baltarusijai buvo įvestos atsižvelgiant į padėtį šioje šalyje ir Baltarusijos įsitraukimą į Rusijos agresiją prieš Ukrainą (žr. santrauką).
- Priėmus 14-ąjį sankcijų Rusijai paketą, netrukus 2024 m. birželio 29 d. buvo priimtas ir Baltarusijai taikomų sankcijų paketas. Sankcijos Baltarusijai iš esmės atkartoja sektorines priemones, kurių buvo imtasi Rusijos atžvilgiu, siekiant pašalinti esamas spragas ir apriboti sankcijų apėjimo galimybes. Į šį paketą įeina dvejopo naudojimo ir pažangių prekių bei technologijų eksporto draudimas, taip pat aukso, deimantų, inertinių dujų, anglies ir mineralinių produktų, įskaitant žalią naftą, importo draudimas. Juo taip pat išplėstas draudimas vežti krovinius keliais, o ES vežėjų dukterinėms įmonėms ES nepriklausančiose šalyse nustatytas reikalavimas „dėti visas pastangas“. Galiausiai įtraukta ES eksportuotojams taikoma nuostata „Baltarusijai – ne“.
Irano fiziniams ir juridiniams asmenims taikomos sankcijos dėl jų vaidmens kuriant ir tiekiant bepiločius orlaivius, kuriuos Rusija naudoja kare prieš Ukrainą.
- 2023 m. liepos 20 d. Taryba nustatė naują ribojamųjų priemonių sistemą dėl Irano karinės paramos Rusijos agresijos karui prieš Ukrainą, pagal kurią draudžiama iš ES į Iraną eksportuoti komponentus, naudojamus bepiločių orlaivių konstravimui ir gamybai, ir numatomi kelionių apribojimai bei turto įšaldymo priemonės, kurios gali būti taikomos asmenims, atsakingiems už Irano bepiločių orlaivių programą, ją remiantiems ar su ja susijusiems (žr. santrauką). Šis naujas sankcijų režimas papildo tris anksčiau priimtus su bepiločiais orlaiviais susijusių sankcijų, taikomų fiziniams ir juridiniams asmenims, paketus. Tą pačią dieną Taryba taip pat nusprendė pagal du jau galiojančius sankcijų režimus į sąrašą įtraukti šešis iraniečius už Irano karinę paramą Rusijos agresijos karui prieš Ukrainą (bepiločiais orlaiviais) ir Sirijos režimui (oro gynybos sistemomis).
- 2024 m. gegužės 31 d. Taryba priėmė ribojamąsias priemones šešiems asmenims ir trims subjektams dėl jų vaidmens perduodant bepiločius orlaivius naudoti Rusijos agresijos kare prieš Ukrainą arba perduodant bepiločius orlaivius ar raketas ginkluotoms grupuotėms ir subjektams, kenkiantiems taikai ir saugumui Artimuosiuose Rytuose ir Raudonosios jūros regione, taip pat dėl dalyvavimo Irano bepiločių orlaivių programoje.
- 2024 m. birželio 24 d. vienas Irano subjektas buvo įtrauktas į sąrašą už dalyvavimą Irano bepiločių orlaivių ir raketų programose ir bepiločių orlaivių perdavimą naudoti Rusijos agresijos kare prieš Ukrainą.
Taip pat taikomos diplomatinės priemonės, pavyzdžiui, sustabdytas bevizis režimas diplomatams ir suprastintas vizų išdavimas tarnybinių pasų turėtojams ir verslininkams.
Išimtys
- Siekiant užtikrinti apsirūpinimą maistu ir energetinį saugumą, sankcijos netaikomos Rusijos žemės ūkio ir maisto produktų, įskaitant kviečius ir trąšas, eksportui bei naftos ir naftos produktų tiekimui į ES nepriklausančias šalis.
- Tam tikrų asmenų, kurie iki įtraukimo į sąrašą turėjo reikšmingą vaidmenį tarptautinėje prekyboje žemės ūkio ir maisto produktais, įskaitant kviečius ir trąšas, turto įšaldymas gali būti nutrauktas. Jiems taip pat gali būti prieinamos lėšos ir ekonominiai ištekliai.
- ES sankcijomis nėra užkertamas kelias ES nepriklausančioms šalims ir jų piliečiams, veiklą vykdantiems ne ES, įsigyti vaistinių preparatų ar medicinos produktų iš Rusijos.
- Taikant „nuostatą dėl nepaprastosios padėties“, leidžiama vežti naftą, nupirktą kaina, kuri yra didesnė už viršutinę kainos ribą, teikti techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas ir finansavimą ar finansinę paramą, susijusią su vežimu į ES nepriklausančias šalis, siekiant skubiai užkirsti kelią įvykiui, galinčiam turėti didelį poveikį žmonių sveikatai ir saugai arba aplinkai, ar sušvelninti jo pasekmes arba reaguoti į gaivalines nelaimes.
Įvairių sprendimų ir reglamentų prieduose pateikiami sąrašai asmenų, subjektų, organizacijų, prekių ir technologijų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės.
NUO KADA TAIKOMI ŠIE SPRENDIMAI IR REGLAMENTAI?
Sprendimas 2014/119/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 208/2014 taikomi nuo 2014 m. kovo 6 d.
Sprendimas 2014/145/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 taikomi nuo 2014 m. kovo 17 d.
Sprendimas 2014/386/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 692/2014 taikomi nuo 2014 m. birželio 25 d.
Sprendimas 2014/512/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 taikomi nuo 2014 m. rugpjūčio 1 d.
Sprendimas (BUSP) 2022/266 ir Reglamentas (ES) 2022/263 taikomi nuo 2022 m. vasario 24 d.
KONTEKSTAS
Daugiau informacijos žr.:
SVARBIAUSIOS SĄVOKOS
Ypatingos svarbos infrastruktūra. Turtas, patalpos, įranga, tinklas ar sistema arba turto, patalpų, įrangos, tinklo ar sistemos dalis, būtini esminių paslaugų teikimui.
Europos ypatingos svarbos infrastruktūros objektai. Ypatingos svarbos infrastruktūros objektai, kurių veiklą sutrikdžius arba kuriuos sunaikinus būtų padaryta didelė žala dviem ar daugiau valstybių narių arba vienai valstybei narei, jei ypatingos svarbos infrastruktūros objektas yra kitoje valstybėje narėje. Tai apima poveikį dėl įvairių sektorių priklausomybės nuo kitų rūšių infrastruktūros objektų.
PAGRINDINIAI DOKUMENTAI
2014 m. kovo 5 d. Tarybos sprendimas 2014/119/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Ukrainoje (OL L 66, 2014 3 6, p. 26–30)
Vėlesni Sprendimo 2014/119/BUSP daliniai pakeitimai buvo įterpti į pradinį tekstą. Ši konsoliduota versija yra skirta tik informacijai.
2014 m. kovo 5 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 208/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Ukrainoje (OL L 66, 2014 3 6, p. 1–10)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. kovo 17 d. Tarybos sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 16–21)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6–15)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2014/386/BUSP dėl apribojimų, taikytinų Krymo ar Sevastopolio kilmės prekėms, atsakant į neteisėtą Krymo ir Sevastopolio prijungimą (OL L 183, 2014 6 24, p. 70–71)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. birželio 23 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 692/2014 dėl apribojimų, taikytinų Krymo ar Sevastopolio kilmės prekių importui į Sąjungą, atsakant į neteisėtą Krymo ir Sevastopolio prijungimą (OL L 183, 2014 6 24, p. 9–14)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. liepos 31 d. Tarybos sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014 7 31, p. 13–17)
Žr. konsoliduotą versiją.
2014 m. liepos 31 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014 7 31, p. 1–11)
Žr. konsoliduotą versiją.
2022 m. vasario 23 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2022/266 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į vyriausybės nekontroliuojamų Ukrainos Donecko ir Luhansko sričių teritorijų pripažinimą ir nurodymą į tas teritorijas įvesti Rusijos ginkluotąsias pajėgas (OL L 42l, 2022 2 23, p. 109–113)
Žr. konsoliduotą versiją.
2022 m. vasario 23 d. Tarybos reglamentas (ES) 2022/263 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų reaguojant į vyriausybės nekontroliuojamų Ukrainos Donecko ir Luhansko sričių teritorijų pripažinimą ir nurodymą į tas teritorijas įvesti Rusijos ginkluotąsias pajėgas (OL L 42I, 2022 2 23, p. 77–94)
Žr. konsoliduotą versiją.
SUSIJĘ DOKUMENTAI
Europos Sąjungos bendrasis karinės įrangos sąrašas priimtas 2024 m. vasario 19 d. Tarybos posėdyje (įranga, kuriai taikoma Tarybos bendroji pozicija 2008/944/BUSP, nustatanti bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę) (kuriuo atnaujinamas ir pakeičiamas Europos Sąjungos bendrasis karinės įrangos sąrašas, Tarybos priimtas 2023 m. vasario 20 d.) (BUSP) (OL C, C/2024/1945, 2024 3 1)
Klaidų ištaisymas
2024 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2024/1770, dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2024/1770, 2024 6 24)
2024 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2024/1744, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2024/1744, 2024 6 24)
2024 m. birželio 24 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1176, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) 2024/1428, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2024/1776, 2024 6 24)
2024 m. liepos 22 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2024/2026, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2024/2026, 2024 7 23)
2023 m. liepos 20 d. Tarybos reglamentas (ES) 2023/1529 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Irano karinę paramą Rusijos agresijos karui prieš Ukrainą (OL L 186, 2023 7 25, p. 1–15)
Žr. konsoliduotą versiją.
2023 m. liepos 20 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2023/1532 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Irano karinę paramą Rusijos agresijos karui prieš Ukrainą (OL L 186, 2023 7 25, p. 20–27)
Žr. konsoliduotą versiją.
2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2023/2871, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2023/2871, 2023 12 18)
2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (ES) 2023/2873, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2023/2873, 2023 12 18)
2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2023/2874, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2023/2874, 2023 12 18)
2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2875, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2023/2875, 2023 12 18)
2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (ES) 2023/2878, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2023/2878, 2023 12 18)
2021 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/821, nustatantis Sąjungos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų, techninės pagalbos ir tranzito kontrolės režimą (nauja redakcija) (OL L 206, 2021 6 11, p. 1–461)
Žr. konsoliduotą versiją.
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija. Penktoji dalis – Sąjungos išorės veiksmai. IV antraštinė dalis – Ribojančios priemonės. 215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis) (OL C 202, 2016 6 7, p. 144)
2012 m. spalio 15 d. Tarybos sprendimas 2012/642/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Baltarusijai (OL L 285, 2012 10 17, p. 1–52)
Žr. konsoliduotą versiją.
2006 m. gegužės 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 765/2006 dėl ribojančių priemonių Prezidentui Lukašenkai ir tam tikriems Baltarusijos pareigūnams (OL L 134, 2006 5 20, p. 1–11)
Žr. konsoliduotą versiją.
paskutinis atnaujinimas 29.10.2024