This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/060/06
Judgment of the Court (Grand Chamber) of 17 January 2006 in Case C-1/04 Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof in Susanne Staubitz-Schreiber (Judicial cooperation in civil matters — Insolvency proceedings — Regulation (EC) No 1346/2000 — Applicability in time — Court having jurisdiction)
2006 m. sausio 17 d. Teisingumo Teismo sprendimas (didžioji kolegija), Byloje C-1/04 (dėl Bundesgerichtshof prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Susanne Staubitz-Schreiber (Teisinis bendradarbiavimas civilinėse bylose — Bankroto bylos — Reglamentas (EB) Nr. 1346/2000 — Taikymas laike — Jurisdikciją turintis teismas)
2006 m. sausio 17 d. Teisingumo Teismo sprendimas (didžioji kolegija), Byloje C-1/04 (dėl Bundesgerichtshof prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Susanne Staubitz-Schreiber (Teisinis bendradarbiavimas civilinėse bylose — Bankroto bylos — Reglamentas (EB) Nr. 1346/2000 — Taikymas laike — Jurisdikciją turintis teismas)
OL C 60, 2006 3 11, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.3.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 60/3 |
TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
(didžioji kolegija)
2006 m. sausio 17 d.
Byloje C-1/04 (dėl Bundesgerichtshof prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Susanne Staubitz-Schreiber (1)
(Teisinis bendradarbiavimas civilinėse bylose - Bankroto bylos - Reglamentas (EB) Nr. 1346/2000 - Taikymas laike - Jurisdikciją turintis teismas)
(2006/C 60/06)
Proceso kalba: vokiečių
Byloje C-1/04 dėl Bundesgerichtshof (Vokietija) 2003 m. lapkričio 27 d. sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2004 m. sausio 2 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje Susanne Staubitz-Schreiber, Teisingumo Teismas (didžioji kolegija), kurį sudaro pirmininkas V. Skouris, kolegijų pirmininkai P. Jann, C. W. A. Timmermans, A. Rosas ir J. Malenovský, teisėjai A. La Pergola, J. P. Puissochet (pranešėjas) ir R. Schintgen, N. Colneric, S. von Bahr, J. Klučka, U. Lõhmus ir E. Levits, generalinis advokatas: D. Ruiz-Jarabo Colomer, sekretorius: R. Grass, 2006 m. sausio 17 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
2000 m. gegužės 29 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1346/2000 dėl bankroto bylų 3 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad valstybės narės, kurios teritorijoje yra skolininko pagrindinių turtinių interesų centras tuo metu, kai skolininkas pateikia prašymą pradėti bankroto bylą, teismas išlaiko jurisdikciją pradėti minėtą procedūrą, kai skolininkas po prašymo pateikimo, bet prieš pradedant nagrinėti bylą perkelia savo pagrindinių turtinių interesų centrą į kitos valstybės narės teritoriją.