Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/014/15

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.4968 — Reitan/SAS/NSB/Marked/Vizz/Travel) — Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OL C 14, 2008 1 19, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.1.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 14/38


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.4968 — Reitan/SAS/NSB/Marked/Vizz/Travel)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2008/C 14/15)

1.

2008 m. sausio 7 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonės „Reitan Servicehandel AS“ (toliau – „Reitan“, priklausanti „Reitan group“, Norvegija), „SAS AB“ (toliau – SAS, Švedija), „Norges Statsbaner AS“ (toliau – NSB, Norvegija), „Marked AS“ (toliau – „Marked“, Norvegija) ir „Vizz AS“ (toliau – „Vizz“, Norvegija) pirkdamos akcijas ir kitokiais būdais įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „Travel AS“ (toliau – „Travel“, Norvegija) kontrolę.

2.

Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:

įmonė „Reitan“: nuolaidų ir savitarnos parduotuvių frančizės paslaugos;

įmonė SAS: oro transportas;

įmonė NSB: geležinkelių ir autobusų transportas;

įmonė „Marked“: veikla nevykdoma;

įmonė „Vizz“: veikla nevykdoma;

įmonė „Travel“: su kelionių paslaugų užsakymu susijusios IT paslaugos.

3.

Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Jas Komisijai galima siųsti faksu ((32-2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.4968 — Reitan/SAS/NSB/Marked/Vizz/Travel šiuo adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Brussels


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


Top
  翻译: