This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0496
Case C-496/08 P: Appeal brought on 18 November 2008 by Pilar Angé Serrano, Jean-Marie Bras, Adolfo Orcajo Teresa, Dominiek Decoutere, Armin Hau and Francisco Javier Solana Ramos against the judgment delivered on 18 September 2008 in Case T-47/05 Angé Serrano and Others v Parliament
Byla C-496/08 P 2008 m. lapkričio 18 d. Pilar Angé Serrano, Jean-Marie Bras, Adolfo Orcajo Teresa, Dominiek Decoutere, Armin Hau ir Francisco Javier Solana Ramos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. rugsėjo 18 d. Pirmosios instancijos teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-47/05 Angé Serrano ir kt. prieš Parlamentą
Byla C-496/08 P 2008 m. lapkričio 18 d. Pilar Angé Serrano, Jean-Marie Bras, Adolfo Orcajo Teresa, Dominiek Decoutere, Armin Hau ir Francisco Javier Solana Ramos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. rugsėjo 18 d. Pirmosios instancijos teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-47/05 Angé Serrano ir kt. prieš Parlamentą
OL C 44, 2009 2 21, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.2.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 44/27 |
2008 m. lapkričio 18 d. Pilar Angé Serrano, Jean-Marie Bras, Adolfo Orcajo Teresa, Dominiek Decoutere, Armin Hau ir Francisco Javier Solana Ramos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. rugsėjo 18 d. Pirmosios instancijos teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-47/05 Angé Serrano ir kt. prieš Parlamentą
(Byla C-496/08 P)
(2009/C 44/46)
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Apeliantai: Pilar Angé Serrano, Jean-Marie Bras, Adolfo Orcajo Teresa, Dominiek Decoutere, Armin Hau, Francisco Javier Solana Ramos, atstovaujami advokato E. Boigelot
Kitos proceso šalys: Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba
Apeliantų reikalavimai
— |
Pripažinti apeliacinį skundą priimtiną ir pagrįstą ir:
|
— |
išspręsti bylą ir patenkinti byloje T–47/05 apeliantų pateikto ieškinio reikalavimus:
|
— |
bet kuriuo atveju priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas abejose instancijose. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Skundžiamame sprendime Pirmosios instancijos teismas nagrinėjo šešių ieškovų, Europos Parlamento pareigūnų, laimėjusių pagal senuosius nuostatus organizuotą vidaus konkursą, tačiau naujam lygiui priskirtų pagal įsigaliojusius naujuosius nuostatus, pateiktus ieškinius.
Apeliaciniam skundui pagrįsti pirmieji trys apeliantai nurodo du pagrindus.
Pirmu pagrindu jie nurodo tai, kad Pirmosios instancijos teismas, pripažindamas, kad nėra reikalo priimti sprendimą, padarė teisės klaidą ir pažeidė savo motyvavimo pareigą. Iš tikrųjų, nors 2006 m. kovo 20 d. buvo priimti nauji individualūs sprendimai, apeliantai išsaugojo suinteresuotumą pareikšti ieškinį dėl ginčijamų sprendimų dėl priskyrimo panaikinimo, nes pats Pirmosios instancijos teismas manė, kad šie nauji sprendimai, nepaskirdami jų naujam lygiui, ieškovams ne visiškai atlygina žalą. Be to, ginčijami sprendimai pagrįsti naujųjų nuostatų XIII priedo 2 ir 8 straipsniais, kurių teisėtumas, jų nuomone, ginčytinas.
Antru pagrindu šie apeliantai teigia, kad Pirmosios instancijos teismas, atmesdamas jų prašymą priteisti nuostolius ir delspinigius, nors pagal naujuosius nuostatus jie buvo priskirti tam pačiam lygiui kaip ir jų kolegos, kurie nelaimėjo perkėlimo į aukštesnę kategoriją konkurso, ir todėl jiems buvo padaryta didelė žala, pažeidė savo motyvavimo pareigą
Kiti trys apeliantai apeliaciniam skundui pagrįsti nurodo vienintelį pagrindą, susijusį su Naujojo pareigūnų nuostatų XIII priedo 2 ir 8 straipsnių neteisėtumu.
Šiuo klausimu apeliantai teigia, visų pirma, kad Pirmosios instancijos teismas pažeidė įgytas teises ir teisinio saugumo bei teisėtų lūkesčių principus, nes laikė, kad pagal ankstesniuosius nuostatus laimėjusių konkursą pareigūnų priskyrimas aukštesniam lygiui nėra įgyta teisė ir todėl negali suteikti jokių teisėtų lūkesčių.
Grįsdami šį pagrindą apeliantai, antra, nurodo, kad Pirmosios instancijos teismas pažeidė vienodo požiūrio principą, nes, juos pagal naujuosius nuostatus priskyrus lygiui, su jais elgiamasi vienodai kaip ir su tų pačių konkursų nelaimėjusiais kolegomis. Be to, Pirmosios instancijos teismas skirtingai traktavo vienodas situacijas, nes jis konstatavo, kad tą patį konkursą laimėję asmenys nepatenka į tą pačią kategoriją, nes, jo nuomone, priskyrimo lygiui taisyklės skiriasi atsižvelgiant į priskyrimo lygiui datą. Skirtingų nuostatų, t. y. naujųjų nuostatų XIII priedo 2 straipsnio 1 dalies ir 5 straipsnio 4 dalies, taikymas tą patį konkursą laimėjusiems asmenims taip pat pažeidžia vienodo požiūrio principą.