This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0122
Case C-122/12 P: Appeal brought on 5 March 2012 by Bernhard Rintisch against the judgment of the General Court (Seventh Chamber) delivered on 16 December 2011 in Case T-152/09: Bernhard Rintisch v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
Byla C-122/12 P: 2012 m. kovo 5 d. Bernhard Rintisch pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-152/09 Bernhard Rintisch prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
Byla C-122/12 P: 2012 m. kovo 5 d. Bernhard Rintisch pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-152/09 Bernhard Rintisch prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
OL C 165, 2012 6 9, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.6.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 165/10 |
2012 m. kovo 5 d.Bernhard Rintisch pateiktas apeliacinis skundas dėl 2011 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-152/09 Bernhard Rintisch prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
(Byla C-122/12 P)
2012/C 165/17
Proceso kalba: anglų
Šalys
Apeliantas: Bernhard Rintisch, atstovaujamas Rechtsanwalt A. Dreyer
Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), Valfleuri Pâtes alimentaires SA
Apelianto reikalavimai
Apeliantas Teisingumo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2011 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimą byloje T-152/09; |
— |
priteisti iš VRDT bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliantas nurodo, kad skundžiamas sprendimas turi būti panaikintas, nes Bendrasis Teismas pažeidė Tarybos reglamento (EB) Nr. 40/94 (1) 74 straipsnio 2 dalį (dabar — Tarybos reglamento (EB) Nr. 207/2009 (2) 76 straipsnio 2 dalis) ir viršijo savo įgaliojimus. Anot apelianto, Bendrasis teismas neteisingai aiškino Reglamento Nr. 40/94 74 straipsnio 2 dalį nuspręsdamas, kad Apeliacinė taryba, neatsižvelgusi į apelianto pateiktus dokumentus ir įrodymus, buvo teisi. Bendrasis Teismas neteisingai nusprendė, kad Taryba teisėtai atsisakė vykdyti savo diskreciją, kai atsisakė atsižvelgti į minėtus dokumentus.
(1) 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 11, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 17 sk., 1 t., p. 146.
(2) 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).