This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0290
Case C-290/15: Judgment of the Court (Second Chamber) of 27 October 2016 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — Belgium) — Patrice D’Oultremont and Others v Région wallonne (Reference for a preliminary ruling — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Directive 2001/42/EC — Articles 2(a) and 3(2)(a) — Definition of ‘plans and programmes’ — Conditions concerning the installation of wind turbines laid down by a regulatory order — Provisions concerning, inter alia, safety, inspection, site restoration and financial collateral and permitted noise levels set having regard to area use)
Byla C-290/15: 2016 m. spalio 27 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Patrice D'Oultremont ir kt./Valonijos regionas (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tam tikrų planų ir programų poveikio aplinkai vertinimas — Direktyva 2001/42/EB — 2 straipsnio a punktas ir 3 straipsnio 2 dalies a punktas — Sąvoka „planai ir programos“ — Nutarime nustatytos sąlygos, susijusios su vėjo jėgainių statyba — Nuostatos, susijusios, be kita ko, su saugumo, kontrolės, atstatymo ir garantijų priemonėmis, taip pat triukšmo lygio normos, nustatytos atsižvelgiant į poveikį zonoms)
Byla C-290/15: 2016 m. spalio 27 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Patrice D'Oultremont ir kt./Valonijos regionas (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tam tikrų planų ir programų poveikio aplinkai vertinimas — Direktyva 2001/42/EB — 2 straipsnio a punktas ir 3 straipsnio 2 dalies a punktas — Sąvoka „planai ir programos“ — Nutarime nustatytos sąlygos, susijusios su vėjo jėgainių statyba — Nuostatos, susijusios, be kita ko, su saugumo, kontrolės, atstatymo ir garantijų priemonėmis, taip pat triukšmo lygio normos, nustatytos atsižvelgiant į poveikį zonoms)
OL C 6, 2017 1 9, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.1.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 6/19 |
2016 m. spalio 27 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Patrice D'Oultremont ir kt./Valonijos regionas
(Byla C-290/15) (1)
((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Tam tikrų planų ir programų poveikio aplinkai vertinimas - Direktyva 2001/42/EB - 2 straipsnio a punktas ir 3 straipsnio 2 dalies a punktas - Sąvoka „planai ir programos“ - Nutarime nustatytos sąlygos, susijusios su vėjo jėgainių statyba - Nuostatos, susijusios, be kita ko, su saugumo, kontrolės, atstatymo ir garantijų priemonėmis, taip pat triukšmo lygio normos, nustatytos atsižvelgiant į poveikį zonoms))
(2017/C 006/23)
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Conseil d'État
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovai: Patrice D'Oultremont, Henri Tumelaire, François Boitte, Éoliennes à tout prix? ASBL
Atsakovas: Valonijos regionas
dalyvaujant: Fédération de l’énergie d’origine renouvelable et alternative ASBL (EDORA)
Rezoliucinė dalis
2001 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/42/EB dėl tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo 2 straipsnio a punktas ir 3 straipsnio 2 dalies a punktas turi būti aiškinami taip, kad norminis teisės aktas – nutarimas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuriame įtvirtintos įvairios nuostatos, susijusios su vėjo jėgainių įrengimu, kurių turi būti laikomasi išduodant administracinius leidimus, suteikiančius teisę įrengti ir eksploatuoti tokius įrenginius, patenka į sąvoką „planai ir programos“, kaip ji suprantama pagal šią direktyvą.