Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0688

Byla C-688/19 P: 2019 m. rugsėjo 18 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-53/18 Vokietijos Federacinė Respublika/Europos Komisija

OL C 372, 2019 11 4, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.11.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 372/28


2019 m. rugsėjo 18 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2019 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-53/18 Vokietijos Federacinė Respublika/Europos Komisija

(Byla C-688/19 P)

(2019/C 372/30)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Apeliantė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama J. Möller, R. Kanitz, padedamų advokatų M. Winkelmüller, F. van Schewick, M. Kottmann

Kita proceso šalis: Europos Komisija

Apeliantės reikalavimai

Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

panaikinti 2019 m. liepos 9 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-53/18, Vokietija/Komisija,

panaikinti 2017 m. lapkričio 6 d. Komisijos sprendimą (ES) 2017/1995 (1), Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje palikti darniojo standarto EN 13341:2005 + A1:2011 dėl termoplastikinių stacionariųjų antžeminių buitinio krosnių kuro, žibalo ir dyzelino talpyklų nuorodinį žymenį pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011,,

panaikinti 2017 m. lapkričio 6 d. Komisijos sprendimą (ES) 2017/1996 (2), Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje palikti darniojo standarto EN 12285-2:2005 dėl ceche pagamintų plieninių talpyklų nuorodinį žymenį pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011,

nepatenkinus antrojo ir trečiojo reikalavimų, grąžinti bylą Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo,

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama apeliacinį skundą, apeliantė nurodo šiuos pagrindus:

 

Pirma, skundžiamas sprendimas pažeidžia Reglamento Nr. 305/2011 (3) 18 straipsnio 2 dalį, siejamą su jo 17 straipsnio 5 dalimi. Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, kad pagal šias nuostatas Komisija buvo įgaliota ir įpareigota priimti vieną iš Vokietijos Federacinės Respublikos pasiūlytų priemonių.

 

Antra, skundžiamas sprendimas pažeidžia Reglamento Nr. 305/2011 18 straipsnio 2 dalį, siejamą su jo 3 straipsnio 1 ir 2 dalimis ir 17 straipsnio 3 dalimi. Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, kad pagal šias nuostatas Komisija buvo įpareigota patikrinti, ar dėl nagrinėjamų standartų taikymo kyla pavojus, kad bus nesilaikoma esminių statinių reikalavimų.


(1)  OL L 288, 2017, p. 36.

(2)  OL L 288, 2017, p. 39.

(3)  2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB (OL L 88, 2011, p. 5).


Top
  翻译: