Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023TN0215

Byla T-215/23: 2023 m. balandžio 18 d. pareikštas ieškinys byloje ClientEarth ir kt. / Komisija

OL C 235, 2023 7 3, p. 48–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2023 7 3   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 235/48


2023 m. balandžio 18 d. pareikštas ieškinys byloje ClientEarth ir kt. / Komisija

(Byla T-215/23)

(2023/C 235/62)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovės: ClientEarth AISBL (Ixelles, Belgija), Fédération Européenne pour le Transport et l’Environnement (Ixelles), WWF European Policy Programme (Briuselis, Belgija), Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland (Berlynas, Vokietija), atstovaujamos Solicitor F. Logue, Barrister-at-Law J. MacLeod

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2023 m. vasario 8 d. raštu išsiųstą Komisijos sprendimą, kuriuo ji atmetė 2022 m rugsėjo 9 d. ieškovių pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1367/2006 (1) 10 straipsnį pateiktą prašymą dėl vidaus peržiūros, ir

priteisti iš Komisijos ieškovių bylinėjimosi šiame procese išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi toliau nurodytais pagrindais.

1.

Pirmasis pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė klaidą, kai atmetė argumentus, kad ji turėjo atlikti suderinamumo su klimato srities tikslais vertinimą, kaip reikalaujama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2021/1119 (2) 6 straipsnio 4 dalyje, tačiau jo neatliko.

2.

Antrasis pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė klaidą dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/852 (3) 19 straipsnyje nustatytų reikalavimų ne tik tiek, kiek tai susiję su jų atlikta bendra analize, bet ir kalbant apie:

jų pateiktą „įtikinamų mokslinių įrodymų ir <…> atsargumo principo“ reikalavimų aiškinimą ir vertinimą,

ekonominės veiklos gyvavimo ciklą ir

neišnaudojamą turtą ir išmetamų teršalų susaistymą.

3.

Trečiasis pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija suklydo dėl klaidų, susijusių su veiklos klasifikavimu kaip perėjimo veiklos, įskaitant dėl:

gamtinėmis dujomis grindžiamos veiklos klasifikavimo kaip perėjimo veiklos,

nustatytų šiltnamio efektą sukeliančių dujų ribinių verčių,

alternatyvių technologijų indėlio,

reikalavimo laipsniškai mažinti išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį ir

mažo anglies dioksido kiekio alternatyvų kūrimo ir diegimo.

4.

Ketvirtasis pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė klaidą, kiek tai susiję su reikalavimu „nedaryti reikšmingos žalos“ nė vienam iš Reglamente 2020/852 nustatytų šešių aplinkos tikslų.


(1)  2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006, p. 13).

(2)  2021 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1119, kuriuo nustatoma poveikio klimatui neutralumo pasiekimo sistema ir iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 401/2009 ir (ES) 2018/1999 (Europos klimato teisės aktas) (OL L 243, 2021, p. 1).

(3)  2020 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/852 dėl sistemos tvariam investavimui palengvinti sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2019/2088 (OL L 198, 2020, p. 13).


Top
  翻译: