This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1396
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1396 of 14 August 2015 correcting Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the active substance Bacillus subtilis (Cohn 1872) strain QST 713, identical with strain AQ 713 (Text with EEA relevance)
2015 m. rugpjūčio 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1396, kuriuo pataisomos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 nuostatos dėl veikliosios medžiagos Bacillus subtilis (Cohn 1872) padermės QST 713, identiškos padermei AQ 713 (Tekstas svarbus EEE)
2015 m. rugpjūčio 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1396, kuriuo pataisomos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 nuostatos dėl veikliosios medžiagos Bacillus subtilis (Cohn 1872) padermės QST 713, identiškos padermei AQ 713 (Tekstas svarbus EEE)
OL L 216, 2015 8 15, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.8.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 216/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/1396
2015 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo pataisomos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 nuostatos dėl veikliosios medžiagos Bacillus subtilis (Cohn 1872) padermės QST 713, identiškos padermei AQ 713
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (1), ypač į jo 78 straipsnio 3 dalį,
pasikonsultavusi su Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatiniu komitetu,
kadangi:
(1) |
pagal Komisijos direktyvą 2007/6/EB (2) Bacillus subtilis (Cohn 1872) padermė QST 713, identiška padermei AQ 713 (toliau – Bacillus subtilis), buvo įtraukta į Tarybos direktyvos 91/414/EEB (3) I priedą kaip veiklioji medžiaga, kurią leidžiama naudoti kaip fungicidą; |
(2) |
į Direktyvos 91/414/EEB I priedą įtrauktos veikliosios medžiagos laikomos patvirtintomis pagal Reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 ir yra išvardytos Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 (4) priedo A dalyje; |
(3) |
2015 m. sausio 22 d. Nyderlandai pranešė Komisijai, kad veiklos vykdytojas, kurio prašymu Bacillus subtilis buvo įtraukta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, paprašė pakeisti tos medžiagos naudojimo sąlygas, kad jos taip pat apimtų ir tos medžiagos baktericidinį naudojimą kovai su Erwinia amylovora (bakterine deglige), kuris per klaidą buvo neįtrauktas į Direktyvos 91/414/EEB I priedo sąrašą; |
(4) |
Nyderlandai nustatė, kad prašymas yra pagrįstas; |
(5) |
be to, per veikliosios medžiagos Bacillus subtilis patvirtinimo procedūrą jos baktericidinis naudojimas jau buvo įvertintas ir taip pat įtrauktas į peržiūros ataskaitą; |
(6) |
todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 turėtų būti atitinkamai pataisytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo A dalies 138 eilutės skiltyje „Konkrečios nuostatos“ A dalis pakeičiama taip:
„A DALIS
Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą ir baktericidą“.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 309, 2009 11 24, p. 1.
(2) 2007 m. vasario 14 d. Komisijos direktyva 2007/6/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant veikliąsias medžiagas metrafenoną, Bacillus subtilis, spinozadą ir tiametoksamą (OL L 43, 2007 2 15, p. 13).
(3) 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (OL L 230, 1991 8 19, p. 1).
(4) 2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011, kuriuo dėl patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 (OL L 153, 2011 6 11, p. 1).