Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0366

Byla C-366/10: 2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc. prieš The Secretary of State for Energy and Climate Change (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Direktyva 2003/87/EB — Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema — Direktyva 2008/101/EB — Aviacijos veiklos rūšių įtraukimas į šią sistemą — Galiojimas — Čikagos konvencija — Kioto protokolas — ES ir JAV susitarimas dėl oro susisiekimo — Paprotinės tarptautinės teisės principai — Teisinės pasekmės — Galimybė remtis — Sąjungos teisės ekstrateritorialumas — „Privalomo mokėjimo“ ir „rinkliavos“ sąvokos)

OL C 49, 2012 2 18, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.2.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 49/7


2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc. prieš The Secretary of State for Energy and Climate Change

(Byla C-366/10) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Direktyva 2003/87/EB - Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema - Direktyva 2008/101/EB - Aviacijos veiklos rūšių įtraukimas į šią sistemą - Galiojimas - Čikagos konvencija - Kioto protokolas - ES ir JAV susitarimas dėl oro susisiekimo - Paprotinės tarptautinės teisės principai - Teisinės pasekmės - Galimybė remtis - Sąjungos teisės ekstrateritorialumas - „Privalomo mokėjimo“ ir „rinkliavos“ sąvokos)

2012/C 49/12

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovės: The Air Transport Association of America, American Airlines, Inc., Continental Airlines, Inc., United Airlines, Inc.

Atsakovė: The Secretary of State for Energy and Climate Change

dalyvaujant: International Air Transport Association (IATA), National Airlines Council of Canada (NACC), Aviation Environment Federation, WWF-UK, European Federation for Transport and Environment, Environmental Defense Fund, Earthjustice

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — High Court of Justice Qeen's Bench Division (Administrative Court) — 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/101/EB, iš dalies keičiančios Direktyvą 2003/87/EB, kad į šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų prekybos sistemą Bendrijoje būtų įtrauktos aviacijos veiklos rūšys (OL 2009 L 8, p. 3) galiojimas — Galimybė remtis tam tikromis taisyklėmis ir (arba) tarptautinės teisės normomis

Rezoliucinė dalis

1.

Tokiomis aplinkybėmis, kaip nagrinėjamosios pagrindinėje byloje, ir siekiant įvertinti 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/101/EB, iš dalies keičiančios Direktyvą 2003/87/EB, kad į šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų prekybos sistemą Bendrijoje būtų įtrauktos aviacijos veiklos rūšys, galiojimą, iš prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nurodytų tarptautinės teisės principų ir nuostatų gali būti remiamasi tik:

 

pirma, vertinant, vien ar Sąjunga nepadarė jai priskirtinos akivaizdžios vertinimo klaidos dėl kompetencijos priimti šią direktyvą, atsižvelgiant į šiuos principus:

principu, pagal kurį kiekviena valstybė turi visišką ir išimtinį savo oro erdvės suverenitetą,

principu, pagal kurį nė viena valstybė negali teisėtai reikalauti suvereniteto dėl kurios nors atvirosios jūros dalies, ir

laisvės skristi virš atvirosios jūros principu,

 

antra,

protokolu iš dalies pakeisto 2007 m. balandžio 25 ir 30 d. Jungtinių Amerikos Valstijų ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių susitarimo dėl oro susisiekimo 7 straipsniu ir 11 straipsnio 1 dalimi bei 2 dalies c punktu ir

šio susitarimo 15 straipsnio 3 dalimi kartu su jo 2 straipsniu ir 3 straipsnio 4 dalimi.

2.

Išnagrinėjus Direktyvą 2008/101 nebuvo nustatyta nieko, kas galėtų turėti poveikį jos galiojimui.


(1)  OL C 260, 2010 9 25.


Top
  翻译: