This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0203
Case T-203/10: Action brought on 30 April 2010 — Stichting Woonpunt and Others v Commission
Byla T-203/10: 2010 m. balandžio 30 d. pareikštas ieškinys byloje Stichting Woonpunt ir kt. prieš Komisiją
Byla T-203/10: 2010 m. balandžio 30 d. pareikštas ieškinys byloje Stichting Woonpunt ir kt. prieš Komisiją
OL C 179, 2010 7 3, p. 51–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2010 7 3 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 179/51 |
2010 m. balandžio 30 d. pareikštas ieškinys byloje Stichting Woonpunt ir kt. prieš Komisiją
(Byla T-203/10)
(2010/C 179/87)
Proceso kalba: olandų
Šalys
Ieškovės: Stichting Woonpunt (Bekas, Nyderlandai), Stichting Com.wonen (Roterdamas, Nyderlandai), Woningstichting Haag Wonen (Haga, Nyderlandai), Stiching Woonbedrijf SWS.Hhvl (Eindhovenas, Nyderlandai), atstovaujamos advokatų E. Henny, T. Ottervanger ir P. Glazener
Atsakovė: Europos Komisija
Ieškovių reikalavimai
— |
Panaikinti Komisijos sprendimą, kiek tai susiję su egzistuojančia pagalbo schema, pagal SESV 263 straipsnį; |
— |
Panaikinti Komisijos sprendimą, kiek tai susiję su nauja pagalba, pagal SESV 263 straipsnį; |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Ieškovės prašo panaikinti 2009 m. gruodžio 15 d. Komisijos sprendimą C(2009) 9963 galutinis, susijusį su pagalba E 2/2005 ir N 642/2009 (Nyderlandai) — egzistuojanti pagalba ir pagalba, skirta specialiam projektui, susijusiam su socialinio būsto bendrovėmis.
Ieškovės pateikia aštuonis motyvus, pagrįsdamos savo pirmuosius reikalavimus. Šie motyvai atitinka nurodytus byloje Stichting Woonlinie ir kt. prieš Komisiją, T-202/10.
Pagrįsdamos antruosius reikalavimus ieškovės nurodo tris papildomus motyvus.
Pirmiausia, Komisija pažeidė SESV 107 ir 108 straipsnius ir Reglamentą Nr. 659/1999 (1) nusprendusi, kad pagalba, skirta projektui, susijusiam su nykstančiomis mietų teritorijomis, yra susijusi su egzistuojančia pagalba ir nustačiusi formalias sąlygas be Reglamente Nr. 659/1999 numatytos procedūros.
Antra, ieškovės teigia, kad Komisija neteisingai tvirtino, jog sprendime Altmark (2) nustatytas ketvirtas kriterijus nebuvo įvykdytas, nes socialinio būsto bendrovės nebuvo atrinktos įvykdžius viešųjų pirkimų procedūrą. Ieškovių teigimu, Komisija turėjo patikrinti, ar priemonės buvo veiksmingos.
Trečia, ieškovės teigė, kad Komisija turėjo išnagrinėti, ar bendrojo ekonominio intereso paslaugos buvo per daug kompensuotos.
(1) 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 339).
(2) 2003 m. liepos 24 d. Sprendimas Altmark Trans ir Regierungspräsidium Magdeburg (C-280/00, Rink. p. I-7747).