Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0420

Byla C-420/11: 2013 m. kovo 14 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jutta Leth prieš Austrijos Respubliką, Land Niederösterreich (Aplinka — Direktyva 85/337/EEB — Tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimas — Tokio projekto patvirtinimas neatlikus tinkamo poveikio aplinkai vertinimo — Šio vertinimo tikslai — Sąlygos, kurioms esant egzistuoja teisė į žalos atlyginimą — Asmenų apsaugos nuo turtinės žalos įtraukimas)

OL C 141, 2013 5 18, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.5.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 141/6


2013 m. kovo 14 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jutta Leth prieš Austrijos Respubliką, Land Niederösterreich

(Byla C-420/11) (1)

(Aplinka - Direktyva 85/337/EEB - Tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimas - Tokio projekto patvirtinimas neatlikus tinkamo poveikio aplinkai vertinimo - Šio vertinimo tikslai - Sąlygos, kurioms esant egzistuoja teisė į žalos atlyginimą - Asmenų apsaugos nuo turtinės žalos įtraukimas)

2013/C 141/09

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Oberster Gerichtshof

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Jutta Leth

Atsakovės: Austrijos Respublika, Land Niederösterreich

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Oberster Gerichtshof — 1985 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvos dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo (OL L 175, p. 40; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 1 t. p. 248), iš dalies pakeistos 1997 m. kovo 3 d. Tarybos direktyva 97/11/EB (OL L 73, p. 5; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 3 t. p. 151) ir 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/35/EB (OL L 156, p. 17; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 7 t., p. 466, toliau — Direktyva 85/337), 3 straipsnio išaiškinimas — Projekto patvirtinimas, tinkamai neatlikus poveikio aplinkai vertinimo — Privataus asmens ieškinys atlyginti žalą dėl jo nekilnojamojo turto vertės sumažėjimo, atsiradusio dėl projekto — Tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo tikslai — Privačių asmenų apsaugos nuo turtinės žalos įtraukimas ar neįtraukimas.

Rezoliucinė dalis

1985 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvos 85/337/EEB dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo, iš dalies pakeistos 1997 m. kovo 3 d. Tarybos direktyva 97/11/EB ir 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/35/EB, 3 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad į poveikio aplinkai vertinimą, atliekamą pagal šį straipsnį, neįeina vertinamo projekto poveikis materialinių vertybių vertei. Tačiau šios direktyvos apsaugos tikslas apima tikslą apsaugoti nuo turtinės žalos tiek, kiek ji yra valstybės arba privataus projekto poveikio aplinkai tiesioginis ekonominis padarinys.

Pagal ES teisės aktus ir nepažeidžiant mažiau ribojančių nacionalinės teisės normų dėl valstybės atsakomybės tai, kad poveikio aplinkai vertinimas nebuvo atliktas ir taip pažeisti šios direktyvos reikalavimai, savaime iš esmės nesuteikia asmeniui teisės į padarytos turtinės žalos atlyginimą, sumažėjus jo nekilnojamojo turto vertei dėl nagrinėjamo projekto poveikio aplinkai. Tačiau nacionalinis teismas turi nustatyti, ar įvykdyti ES teisės reikalavimai, susiję su teise į žalos atlyginimą, be kita ko, ar yra tiesioginis priežastinis ryšys tarp tariamo pažeidimo ir padarytos žalos.


(1)  OL C 319, 2011 10 29.


Top
  翻译: