Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0455

Byla C-455/12: 2012 m. spalio 10 d. Bundesfinanzhof (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Karin Oertel prieš Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt

OL C 399, 2012 12 22, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 399/13


2012 m. spalio 10 d.Bundesfinanzhof (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Karin Oertel prieš Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt

(Byla C-455/12)

2012/C 399/22

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Bundesfinanzhof

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėja: Karin Oertel

Atsakovė: Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt

Prejudicinis klausimas

Ar 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (1) 12 straipsnio 3 dalies a punkto 3 papunkčiui ir H priedo 5 kategorijai, atsižvelgiant į neutralumo principą, prieštarauja nacionalinė nuostata, pagal kurią vietiniam keleivių gabenimui taksi numatytas lengvatinis apyvartos mokesčio tarifas, o vietiniam keleivių gabenimui nuomotais automobiliais taikomas standartinis mokesčio tarifas?


(1)  1977 m. gegužės 17 d. Šeštoji Tarybos direktyva 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (OL L 145, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 23); paskutinį kartą pakeista redakcija.


Top
  翻译: